Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für watt & co CARWATT

  • Seite 2 Primé par l’Observeur du Design. Awarded by the The Observeur du design.
  • Seite 3 FR - Mode d’emploi ....EN - User Manual ....DE - Bedienungsanleitung..
  • Seite 4 CARWATT vous permet d’avoir une source de courant alternatif (230V) où que vous vous trouviez. Attention, CARWATT est destiné à un usage de loisir ou à une utilisation intermittente. Pour un usage professionnel, veuillez vous renseigner sur notre site internet www.watt-and-co.fr...
  • Seite 5: Spécifi Cations

    Puissance nominale (W) Puissance en pointe (W) 180W Sortie USB 2400mA Fusible 25A/32V Poids (kg) Dimensions 118x90x73 LxlxH (mm) Double protection contre le déchargement de votre batterie. L’arrêt du convertisseur est automatique en cas de décharge- ment critique de la batterie. CARWATT...
  • Seite 6 Instructions Branchez CARWATT directement sur votre prise allume-cigare 12V. CARWATT...
  • Seite 7 Branchez votre appareil de 230V après avoir vérifi é que sa puissance n’excède pas celle du convertisseur (150W). CARWATT...
  • Seite 8 Une fois votre appareil connecté sur CARWATT, utilisez le normalement. Dès la fi n de l’utilisation : débranchez d’abord votre accessoire électrique, puis débranchez CARWATT. CARWATT...
  • Seite 9 Afi n de recharger vos appareils via le port USB, branchez les simplement sur la prise USB prévue à cet effet. CARWATT...
  • Seite 10 (AH) ou en CCA (Cold Cranking Amps, Intensité de démarrage à froid). Les convertisseurs à 12V sont en mesure de prélever des cou- rants élevés et c’est pour ce motif que le convertisseur doit être connecté à une batterie ayant une capacité adéquate. CARWATT...
  • Seite 11: Appareils Connectés

    Pour ne pas endommager le convertisseur, il est préférable de ne pas le mettre en marche lorsqu’il est à pleine charge. Déconnecter le convertisseur AC lorsqu’il n’est pas utilisé.Déconnecter le convertisseur AC au mo- ment de démarrer le moteur du véhicule. CARWATT...
  • Seite 12 D’une puissance nominale de 150W, CARWATT ne peut en aucun cas alimenter des outils de grande puissance et ap- pareils qui produisent de la chaleur tels les sèche-cheveux, fours à...
  • Seite 13 Caractéristiques USB : PROTECTION Vos appareils sont automatiquement protégés grâce au fusible de protection intégré de 25A. Grâce à la LED du CARWATT, vous pourrez savoir si vous utilisez votre appareil dans les meilleures conditions : fonctionnement normal LED VERTE :...
  • Seite 14 Votre CARWATT est aussi équipé d’un système de protec- tion anti-déchargement de la batterie lorsque le voltage de cette dernière est inférieur à 10.5V. Lors d’un usage à une température extérieure supérieure à 40°C, la ventilation de l’appareil s’active automatiquement.
  • Seite 15 L’utilisation des convertisseurs relève dans tous les cas de la responsabilité du client. CARWATT...
  • Seite 16 EN - User Manual CARWATT...
  • Seite 17 Instructions Plug the CARWATT directly into your car 12V lighter socket. CARWATT...
  • Seite 18 Plug your 230V device after checking that the intensity needed by your device does not exceed 150W. CARWATT...
  • Seite 19 While your device plugged in, you can still use it as usual. When your device battery is fully charged unplug it. CARWATT...
  • Seite 20 To charge up your devices via the USB connection simply plug them into the USB port of CARWATT. CARWATT...
  • Seite 21 Plug equipment into the AC socket of this unit. Turn equipment on. CAUTION Do not open the unit due to the risk of « SERIOUS SHOCK HAZARD ». There are no user serviceable parts inside. Ask assistance to a qualifi ed person. CARWATT...
  • Seite 22 Connection to an undersized battery could damage the battery and will result in the inverter shutting within a short period of time due to low battery voltage. Tha amount of power drawn from the battery is proportional to the inverter load. CARWATT...
  • Seite 23 The amount of heat generated will vary upon the power drawn by the equipment being operated. In order to disperse the heat : make sure that air is allowed to circulate freely around the unit. CARWATT...
  • Seite 24 USB PORT Your CARWATT is supplied with a USB port useful for charging up your electrical and electronic devices such as GPS, Ipod, Iphone, Ipad, smartphones, mp3 and mp4 players, game consoles, tablets etc. USB SPECIFICATIONS : 5V - 2400mA PROTECTION CARWATT has a built-in fuse of 25A that will protect your devices.
  • Seite 25 CARWATT is working properly : GREEN LED : normal situation RED LED : abnormal situation Flashing LED : CARWATT is in stand-by waiting for an abnormal situa- tion or a dysfunction to be fi xed. Optimum Conditions of use : Temperature of use : from 14°F to 35.6°F, humidity 10-85%.
  • Seite 26 Specifi cations Model Number CV12-220C150G-B Output 230V 50Hz Continous Power 150W USB port 2400mA Fuse 25A/32V Dimensions 118x90x73 L x W x H / (mm) For more information please visit us at www.watt-and-co.fr CARWATT...
  • Seite 27 DE - Bedienungsanleitung CARWATT...
  • Seite 28 Anleitung Schließen Sie den CARWATT direkt an den 12-V-Zigarettenanzünder Ihres Autos an. CARWATT...
  • Seite 29 Schließen Sie Ihr 230-V-Gerät an, doch überprüfen Si vorher, dass die Leistungsaufnahme des Geräts maximal 150 W beträgt. CARWATT...
  • Seite 30 Während Ihr Gerät angeschlossen ist, können Sie es nor- mal benutzen. Ziehen Sie den Stecker, wenn der Akku komplett aufgeladen ist. CARWATT...
  • Seite 31 Zum Aufl aden über USB schließen Sie Ihr Gerät einfach an die USB-Buchse des CARWATT an. CARWATT...
  • Seite 32 Schließen Sie das Gerät an die AC-Buchse des Adapters an. Schalten Sie das Gerät ein. VORSICHT Das Gerät auf keinen Fall öffnen – GEFAHR SCHWERER STROMSCHLÄGE. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewar- tet werden können. Ziehen Sie einen qualifi - zierten Fachmann zu Rate. CARWATT...
  • Seite 33 12-V-Adapter hohe Ströme aufnehmen können, sollten sie nur an eine ausreichend leistungsstarke Batterie angeschlossen werden, andern- falls könnte die Batterie leiden und der Adapter innerhalb kurzer Zeit wegen unzureichender Batteriespannung seinen Betrieb einstellen. Die Leistungsaufnahme von der Batterie ist proportional zur Adapterlast. CARWATT...
  • Seite 34 Der Adapter wird im normalen Betrieb warm, was ganz einfach be- deutet, dass er korrekt funktioniert. Die erzeugte Wärmemenge ist abhängig von der Leistungsaufnahme des jeweils betriebenen Geräts. Zur Ableitung der Wärme sollten Sie für ungehinderte Luftzirkulation um den Adapter sorgen. CARWATT...
  • Seite 35 Tablets und vieles mehr. USB-DATEN : 5V - 2400mA SCHUTZ Der CARWATT enthält eine Sicherung von 25 A, die Ihre Geräte schützt, sowie eine integrierte Lüftung, die bei Außentemperaturen über 40 °C automatisch einsetzt. Schutz bei niedriger Batteriespannung : Der CARWATT schaltet sich bei einer Eingangsspannung unter 10,5 V automatisch aus.
  • Seite 36 Überlastschutz : Der CARWATT betreibt keine Geräte über 150 W. Dank der integrierten LED sind Sie stets über den Betriebszustand Ihres CARWATT informiert: GRÜNE LED : normale Situation ROTE LED : Ausnahmesituation BLINKENDE LED: CARWATT im Standby, wartet auf Kor- rektur einer Ausnahmesituation oder Funktionsstörung.
  • Seite 37: Technische Daten

    Technische Daten Modellnr. CV12-220C150G-B Aufnahme 11-15VDC Abgabe 230V 50Hz Spitzenleistung 180W 2400mA USB-Buchse Sicherung 25A/32V Maße 118x90x73 L x W x H / (mm) Für nähere Informationen besuchen Sie uns unter www.watt-and-co.fr CARWATT...