Seite 3
FRANCAIS helmet english DEUTSCH p.10 ESPAÑOL p.12 ITALIANO p.14 LIETUVIŠKAI p.16 POLSKI p.18 ROMÂNĂ p.20 slovenský p.22 SLOVENŠČINA p.24 ČESKY p.26 日本語 中文 p.28 p.30 繁體 p.32 ІНСТРУКЦІЇ...
FRANCAIS INSTRUCTIONS IMPORTANT! Pour votre protection, merci de lire cette notice et de respecter les indications. Ce casque a été conçu pour renforcer votre sécurité dans la pratique des sports suivants : ski, snowboard, ski de randonnée, alpinisme, à l’exclusion de tout autre sport, mototisé ou non.
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Le casque FR9-Y NEO DUAL est conçu selon le standard EN12492:2012/EN1077B:2007 et certifié conforme par l’Apave selon le document N°0082/1041/158/11/15/0493 du 04/11/2015. Document consultable à l’adresse suivante: https://www.lafuma-boutique.
english INSTRUCTIONS IMPORTANT For your own protection, please read these instructions and comply with the information given in them. This helmet was designed for reinforced safety when engaging in the following sports: skiing, snowboarding, ski touring and alpine skiing, to the exclusion of all other sports, be it motorsports or not.
COMPLIANCE CERTIFICATE The FR9-Y NEO DUAL helmet is designed to comply with standard EN12492:2012/EN1077B:2007 and has been certified as compliant by Apave according to document no. 082/1041/158/11/15/0493 from 04/11/2015. This document can be viewed at the following address: https://www.lafuma-boutique.com/media/millet/default/cms/pages/certificate_of_...
DEUTSCH GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIG! Zu Ihrem Schutz lesen Sie bitte diese Gebrauchsanleitung und befolgen Sie die Anweisungen. Diesere Helm wurde entwickelt, um Ihre Sicherheit bei den folgenden Sportarten zu erhöhen: Skifahren, Snowboarden, Skilanglauf, Bergsteigen, ausgeschlossen sind alle anderen motori- sierten oder nicht motorisierten Sportarten. Dieser Helm ist gemäß EN1077B und EN12492 zugelassen und erfüllt die Anforderungen des EU-Rechts.
Kopfbereich und bieten geringeren Schutz vor Durchdringung. KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG Der Helm FR9-Y NEO DUAL wurde in Übereinstimmung mit der Norm EN12492:2012/ EN1077B:2007 entwickelt und die Konformität wurde von Apave gemäß Dokument Nr. 0082/1041/158/11/15/0493 vom 04.11.2015 bestätigt. Das Dokument ist unter der folgenden Adresse abrufbar: https://www.lafuma-boutique.com/media/millet/default/cms/pages/certifi-...
ESPAÑOL INSTRUCCIONES ¡IMPORTANTE! Para su protección, por favor, lea este folleto y respete las indicaciones. Este casco ha sido concebido para reforzar su seguridad al practicar los deportes siguientes: esquí, snowboard, esquí de travesía, alpinismo, excluyendo cualquier otro deporte, motorizado o no.
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD Le casque FR9-Y NEO DUAL est conçu selon le standard EN12492:2012/EN1077B:2007 et certifié conforme par l’Apave selon le document N°0082/1041/158/11/15/0493 du 04/11/2015. Document consultable à l’adresse suivante: https://www.lafuma-boutique.
ITALIANO ISTRUZIONI IMPORTANTE! Per la tua protezione, leggi questo manuale e segui le istruzioni riportate. Questo casco è stato progettato per aumentare la tua sicurezza durante la pratica dei seguenti sport: sci, snowboard, sci alpinismo e alpinismo. È escluso qualsiasi altro sport, motorizzato o no.
Inoltre offrono una protezione inferiore contro la penetrazione di oggetti appuntiti. CERTIFICATO DI CONFORMITÀ Il casco FR9-Y NEO DUAL è progettato secondo la norma EN12492: 2012 / EN1077B: 2007 e certificato conforme Apave secondo il documento n° 0082/1041/158/11/15/0493 del 11/04/2015. Il documento è disponibile al seguente indirizzo: https://www.lafuma-bou- tique.com/media/millet/default/cms/pages/certificate_of_conformity_NEO_DUAL_...
LIETUVIŠKAI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS SVARBU! Kad šį gaminį naudotumėte saugiai, prašome perskaityti šias instrukcijas ir jų laikytis. Šis šalmas skirtas padidinti jūsų saugumą užsiimant tik šiomis sporto šakomis: slidinėjimu, snieglenčių sportu, slidinėjimo krosu, alpinizmu. Šis šalmas atitinka EN1077B ir EN12492 standartų bei Europos Sąjungos teisės aktų reikalavimus. ĮSPĖJIMAS Šalmą...
B klasės šalmai geriau vėdinasi, pro juos geriau girdisi, tačiau jie apsaugo mažesnį galvos plotą ir silpniau apsaugo nuo tiesioginio prasiskverbimo. ATITIKTIES DEKLARACIJA Šalmas FR9-Y NEO DUAL sukonstruotas pagal EN12492:2012 / EN1077B:2007 standartų reikalavimus ir sertifikuotas įmonės „Apave“ (dok. nr. 0082/1041/158/11/15/0493, 2015-11- 04). Su dokumentu galima susipažinti adresu https://www.lafuma-boutique.com/media/ millet/default/cms/pages/certificate_of_conformity_NEO_DUAL_HELMET.pdf...
Seite 16
POLSKI INSTRUKCJE WAŻNE! W celu zachowania bezpieczeństwa zaleca się przeczytanie niniejszej instrukcji i przestrzeganie jej wskazówek. Kask ten został zaprojektowany w celu zwiększenia bezpieczeństwa w trakcie uprawiania następujących dyscyplin sportowych: narciarstwa alpejskiego, snowboardingu, skitouringu, alpinizmu z wyłączeniem wszystkich sportów motorowych lub innych. Kask posiada homologację...
ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI Kask FR9-Y NEO DUAL został zaprojektowany zgodnie ze standardem EN12492:2012/ EN1077B:2007 i posiada certyfikat zgodności z dokumentem nr 0082/1041/158/11/15/0493 z 04/11/2015 wystawiony przez organizację Apave. Deklaracja dostępna na stronie: https://www.lafuma-boutique.com/media/millet/default/cms/pages/certificate_of_...
Seite 18
ROMÂNĂ INSTRUCȚIUNI IMPORTANT! Pentru protecția dvs., vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni și să le respectați. Această cască a fost concepută pentru sporirea securității în practicarea următoarelor sporturi: ski, snow- board (placă de zăpadă), schi de tură, alpinism, cu excluderea oricărui alt sport, motorizat sau nu.
Seite 19
și permit o mai bună audiție, dar protejează o suprafață mai mică a capului și oferă o protecție mai scăzută împotriva penetrării. CERTIFICAT DE CONFORMITATE Casca FR9-Y NEO DUAL este concepută conform standardelor EN12492:2012/EN1077B:2007 și certificată de către Apave, conform documentului nr. 0082/1041/158/11/15/0493 din 04/11/2015. Documentul poate fi consultat la adresa următoare: https://www.lafuma- boutique.com/media/millet/default/cms/pages/certificate_of_conformity_NEO_DUAL_...
Seite 20
slovenský INŠTRUKCIE DÔLEŽITÉ! Z dôvodu vašej ochrany si, prosím, prečítajte tento návod a dodržujte informácie v ňom obsiahnuté. Táto prilba bola navrhnutá tak, aby zvyšovala vašu bezpečnosť pri nasledovných športoch: lyžovanie, snoubording, bežecké lyžovanie, alpské lyžovanie, s výnimkou všetkých ostatných, či už motorizovaných alebo nemotorizovaných športov. Táto prilba bola homologovaná...
Seite 21
úroveň ochrany pred prienikom. CERTIFIKÁT O ZHODE Prilba FR9-Y NEO DUAL bola navrhnutá na základe štandardu EN12492:2012/EN1077B:2007 a certifikovaná Apave ako zhodná na základe dokumentu č.0082/1041/158/11/15/0493 z 4. 11. 2015. Dokument k dispozícii na nasledujúcej adrese: https://www.lafuma-boutique.
Seite 22
SLOVENŠČINA NAVODILA POMEMBNO! Zaradi lastne varnosti prosimo, da preberete to navodilo in upoštevate napotke. Ta čelada je bila zasnovana za povečanje varnosti pri ukvarjanju z naslednjimi športi: smučanje, snowboard, turno smučanje, planinarjenje, in z nobenimi drugimi športi, tako motoriziranimi kot nemotoriziranimi. Čelada je v skladu s standardoma EN1077B in EN12492 ter izpolnjuje zahteve evropske zakonodaje.
Seite 23
POTRDILO O SKLADNOSTI Čelada FR9-Y NEO DUAL je zasnovana v skladu s standardom EN12492:2012/ EN1077B:2007 in certificirana kot skladna s strani Apave na podlagi dokumenta št. 0082/1041/158/11/15/0493 z dne 04. 11. 2015. Dokument si lahko ogledate na naslednjem naslovu: https://www.lafuma-boutique.com/media/millet/default/cms/pages/certificate_...
Seite 24
ČESKY POKYNY DŮLEŽITÉ! V zájmu vlastní ochrany si prosím přečtěte tyto informace a dodržujte uvedené pokyny. Tato přilba byla navržena s cílem zvýšit vaši bezpečnost v těchto sportech: lyžování, snowboard, skialpinismus, horolezectví, s vyloučením všech dalších sportů, motoristických i jiných. Tato přilba byla homologována podle norem EN1077B a EN12492 a odpovídá...
Přilby třídy B mohou být lépe větrané a umožňují lepší slyšení, ale chrání menší část hlavy a nabízejí nižší ochranu proti průniku. CERTIFIKÁT O SHODĚ Přilba FR9-Y NEO DUAL je navržena podle normy EN12492:2012/EN1077B:2007 a má certifikaci Apave podle dokumentu č.°0082/1041/158/11/15/0493 ze 4.11.2015. Dokument je ke stažení na této adrese: https://www.lafuma-boutique.com/media/millet/default/cms/ pages/certificate_of_conformity_NEO_DUAL_HELMET.pdf...
Seite 32
УКРАЇНСЬКА ІНСТРУКЦІЇ ВАЖЛИВО! Для забезпечення ефективного захисту, будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію та дотримуйтеся наданих рекомендацій. Цей шолом спеціально розроблений для захисту при заняттях зимовими видами спору: лижі, сноуборд, скі-альпінізм, та не призначений для будь-яких інших видів спорту, наприклад моторних видів спорту або інших. Цей шолом відповідає...
більш високу чутність, проте захищають меншу частину голови та менше захищають від проникання. СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ Шолом FR9-Y NEO DUAL виготовлений відповідно до вимог стандарту EN12492:2012/ EN1077B:2007 та сертифікований компанією APAVE згідно з документом №0082/1041/158/11/15/0493 від 04.11.2015 року. Документ доступний за наступною адресою: https://www.lafuma-boutique.com/media/millet/default/cms/pages/certificate_of_conformity_...
Seite 34
SMALLPAD Size M 55 - 59 WIDE PAD Size L 57 - 61 fig .1 fig .2 CLIC fig .3 fig .3...
Seite 35
DISTRIBUTION FRANCE MILLET SAS 21 rue du Pré Faucon PAE Les Glaisins BP 60348 - 74943 Annecy le Vieux +33(0)4 50 69 59 59 GERMANY MILLET Germany Fabrikstrasse 35 73266 Bissingen / Teck +49 07 023 951 121 AUSTRIA MILLET Mountain group Franz Riegler +(43) 664 242 60 38 +(43) 662 26 82 03...