Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Operating Instructions
ACT 612
6V/12V Intelligent Battery Tester
Meters Ltd
www.actmeters.com
+44(0)1744 886660

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ACT Meters ACT 612

  • Seite 1 Operating Instructions ACT 612 6V/12V Intelligent Battery Tester Meters Ltd www.actmeters.com +44(0)1744 886660...
  • Seite 2 BATTERIES FROM 1.2AH TO 100AH. DAMAGE OR INJURY MAY RESULT IF CONNECTED TO VOLTAGE ABOVE 15VDC. ISOLATE BATTERY FROM CHARGE SUPPLY BEFORE TESTING. IF THE ACT 612 IS USED IN A MANNER NOT SPECIFIED BY THE MANUFACTURER, THE PROTECTION PROVIDED BY THE EQUIPMENT MAY BE IMPAIRED.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Operating Instructions Contents Set the Calibration Control to the Battery Type Under Test ............4 Make the Correct Connection ............6 Test Procedure ................7 - 9 Flat Battery Warning ................. 9 Annual Calibration ................10 Battery Testing Advice ..............10 CZ Návod k použití...
  • Seite 4: Set The Calibration Control To The Battery Type Under Test

    WARNING: ISOLATE THE BATTERY BEFORE USE STEP 1 Set the Calibration Control to the Battery Type Under Test TYPE SLA Standby SLA (Sealed Lead Acid) Normally permanently on charge. Used in standby applications: alarm systems, power supplies, stair lifts etc. To measure the Ah capacity available in standby SLA batteries, adjust the Ah calibration control to the ‘zero’...
  • Seite 5 Operating Instructions TYPE FLOODED Car FLOODED (Wet Cell) Commonly used in motor vehicles and have removable caps so that you can visually check that the acid/water level is above the battery plates. To measure the Ah capacity available in car FLOODED batteries, adjust the Ah calibration control to the ‘...
  • Seite 6: Make The Correct Connection

    ACT 612 6V/12V Intelligent Battery Tester STEP 2 Make the Correct Connection Observing polarity, connect the test lead clips exactly as described for the types of battery terminals shown below, RED+ and BLACK- WARNING: Maximum input voltage 15VDC. If “POLARITY REVERSED”...
  • Seite 7: Test Procedure

    Operating Instructions STEP 3 POWERING UP.. Provided there is sufficient energy in the battery, the message ‘POWERING UP’ is displayed. During this period, a pulsed load removes excess surface charge. < − − SET CALIBRATE STEP 4 < − − AS REQUIRED The message ‘SET CALIBRATE AS REQUIRED’...
  • Seite 8 Ah capacity available in the battery. STEP 7 TESTING AH.. 7.2Ah Record the Ah reading obtained onto a label for future reference. NOTE: Testing batteries above 100Ah will not damage or impair the ACT 612, but the maximum value displayed will be “OVER 100Ah”. www.actmeters.com...
  • Seite 9: Flat Battery Warning

    Operating Instructions STEP 8 TEST COMPLETE If required, press the test button again to verify the Ah reading obtained. NOTE: Ah capacity available is determined by battery temperature and state of charge. Recharge or replace when Ah capacity available in the battery falls below 65% of the stated battery Ah size.
  • Seite 10: Annual Calibration

    ACT 612. As the manufacturer of the ACT 612, it is critical that our Intelligent Battery Testers are either sent to us or a calibration laboratory approved by ACT Meters for annual calibration. For more information on how to get your ACT 612 calibrated, please email sales@actmeters.com or call +44(0)1744 886660.
  • Seite 11 Operating Instructions 2. Check the Voltage To avoid potential battery failure problems, it is essential to check the voltage level in new batteries to ensure that they have been sufficiently charged by the manufacturer before leaving the factory. Any battery with less than 12.30VDC (no load) should be returned to your supplier as suspect.
  • Seite 12: Cz Návod K Použití

    Ah. POKUD PŘÍSTROJ PŘIPOJÍTE K NAPĚTÍ VYŠŠÍMU NEŽ 15 V DC, MŮŽE DOJÍT K JEHO POŠKOZENÍ NEBO KE ZRANĚNÍ OSOB. PŘED ZKOUŠKOU AKUMULÁTOR ODPOJTE OD NABÍJEČKY. PŘI POUŽITÍ TESTERU ACT 612 ZPŮSOBEM, KTERÝ VÝROBCE NESPECIFIKOVAL, MŮŽE DOJÍT K NARUŠENÍ OCHRANY POSKYTOVANÉ PŘÍSTROJEM. ACT Meters Ltd...
  • Seite 13 Návod k použití KROK 1 Nastavte kalibrační kontrolu podle typu zkoušeného akumulátoru SUCHÝ TYP (SLA) záložní suchý akumulátor (SLA) Chcete-li měřit kapacitu (Ah) záložních suchých akumulátorů (SLA), nastavte kalibrační kontrolu Ah do „nulové“ polohy, viz obrázek. Poznámka: Toto kalibrační nastavení je vhodné pro většinu záložních suchých akumulátorů...
  • Seite 14 ACT 612 6V/12V Intelligent Battery Tester MOKRÝ TYP mokrý automobilový akumulátor (mokré články) Chcete-li měřit kapacitu (Ah) mokrých automobilových akumulátorů, nastavte kalibrační kontrolu Ah do polohy „-“, viz obrázek. Poznámka: Toto kalibrační nastavení je vhodné pro většinu mokrých akumulátorů. V  případě...
  • Seite 15 Návod k použití KROK 2 Proveďte správné připojení. Dbejte na správnou polaritu a připojte zkušební svorky přesně podle níže uvedeného popisu pro příslušné typy svorek akumulátoru (page 6), ČERVENÁ (+) a ČERNÁ (-). UPOZORNĚNÍ: Maximální vstupní napětí je 15 V  DC. Pokud se rozsvítí výstražná kontrolka „OBRÁCENÉ POLARITY“ (POLARITY REVERSED) nebo „PŘÍLIŠ...
  • Seite 16 (Ah) zbývající v akumulátoru. KROK 7 TESTING AH.. 7.2Ah Naměřenou kapacitu (Ah) si poznamenejte pro budoucí referenci. POZNÁMKA: Zkoušení akumulátorů s kapacitou přesahující 100 Ah nezničí ani nepoškodí tester ACT 612, nicméně na displeji se jako maximální naměřená hodnota zobrazí „VÍCE NEŽ 100 Ah“. www.actmeters.com...
  • Seite 17 Návod k použití KROK 8 TEST COMPLETE V případě potřeby znovu stiskněte zkušební tlačítko pro ověření naměřené kapacity (Ah). POZNÁMKA: Dostupná kapacita (Ah) závisí na teplotě a stavu nabití akumulátoru. Pokud kapacita akumulátoru klesne pod 65  % jmenovité hodnoty (Ah), akumulátor dobijte nebo vyměňte. Naměřené výsledky porovnejte s tabulkou běžných kapacit akumulátorů...
  • Seite 18: Dan Betjeningsvejledning

    1,2 AH OG 100 AH. VED TILSLUTNING TIL SPÆNDING OVER 15 V DC KAN DER OPSTÅ PRODUKT- ELLER PERSONSKADE. AFBRYD BATTERIET FRA OPLADER INDEN TESTNING. VED ANDEN ANVENDELSE AF ACT 612 END DEN, DER ER ANGIVET AF PRODUCENTEN, KAN DEN BESKYTTELSE UDSTYRET GIVER, BLIVE FORRINGET.
  • Seite 19 Betjeningsvejledning TRIN 1 Sæt kalibreringsindstillingen til den batteritype, der skal testes TYPE SLA Standby forseglede blybatterier måle tilgængelige Ah-kapacitet standby forseglede blybatterier (SLA) skal kalibreringsindstillingen sættes til “nul” som vist. Bemærk: Denne stilling er kalibreret til almindelige standby forseglede blybatterier (SLA). Om nødvendigt kan Ah-indstillingen sættes til at passe til ethvert specifikt varemærke.
  • Seite 20 ACT 612 6V/12V Intelligent Battery Tester TYPE FLOODED våde blybatterier til biler måle tilgængelige Ah-kapacitet våde (FLOODED) blybatterier biler skal kalibreringsindstillingen sættes til “-” som vist. Bemærk: Denne stilling er kalibreret til almindelige våde (FLOODED) blybatterier til biler. Om nødvendigt kan Ah-indstillingen sættes til at passe til ethvert specifikt...
  • Seite 21 Betjeningsvejledning TRIN 2 Foretag en korrekt forbindelse Vær opmærksom på polariteten og forbind testledningernes clips nøjagtigt som beskrevet for de typer batteripoler, der vises nedenfor (page 6), RØD til + og SORT til - ADVARSEL: Maks. indgangsspænding er 15 V DC. Tag straks batteriet helt fra, hvis advarslerne “FORKERT POLARITET”...
  • Seite 22 TRIN 7 TESTING AH.. 7.2Ah Notér Ah-aflæsningen på en mærkat for fremtidig reference. BEMÆRK: Test af batterier over 100 Ah vil ikke beskadige eller forringe ACT 612, men den maksimalt viste værdi vil være “OVER 100 Ah”. TRIN 8 TEST COMPLETE Tryk om nødvendigt på...
  • Seite 23 “FLADT BATTERI” (FLAT BATTERY) indikerer lav batterispænding eller Ah- kapacitet. Genoplad eller udskift batteriet og test igen. Årlig kalibrering Det er vigtigt at ACT 612 Intelligent batteritester kalibreres hver 12. måned for at opretholde nøjagtighed. Kontakt os venligst, hvis du ønsker mere information om kalibrering.
  • Seite 24: Dut Gebruiksaanwijzing

    SPANNING VAN MEER DAN 15VDC KAN SCHADE OF LETSELS VEROORZAKEN. ISOLEER DE ACCU VAN DE LAADTOEVOER VOOR HET TESTEN. ALS DE ACT 612 GEBRUIKT WORDT OP EEN MANIER DIE NIET GESPECIFICEERD WORDT DOOR DE PRODUCENT KAN DE VOORZIENE BEVEILIGING BESCHADIGD WORDEN.
  • Seite 25 Gebruiksaanwijzing STAP 1 Stel de kalibratieregeling in op het accutype dat getest wordt. TYPE SLA Stand-by SLA (Sealed Lead Acid – gesloten loodaccu) Om de Ah-capaciteit die beschikbaar is in stand-by SLA- accu’s te meten, stelt u de Ah-kalibratieregeling in op de ‘nul’...
  • Seite 26 ACT 612 6V/12V Intelligent Battery Tester TYPE NAT Natte accu (natte cel) Om de Ah-capaciteit die beschikbaar is in natte accu’s te meten, stelt u de Ah-kalibratieregeling in op de ‘-’ positie zoals getoond. NB: Deze positie is afgestemd op gewone NATTE accu’s. Indien nodig kan de Ah aangepast worden aan een specifiek merk.
  • Seite 27 Gebruiksaanwijzing STAP 2 Maak de correcte verbinding Houd rekening met de polariteit en verbind de testloodclips precies zoals beschreven voor de types accuterminals (zie onder) (page 6), ROOD+ en ZWART- WAARSCHUWING: Maximale inputspanning 15VDC. Ontkoppel onmiddellijk als het waarschuwingslampje ‘POLARITEIT OMGEKEERD’ (POLARITY REVERSED) of ‘SPANNING TE HOOG’...
  • Seite 28 STAP 7 TESTING AH.. 7.2Ah Noteer het resultaat voor later. OPMERKING: Het testen van accu’s van meer dan 100Ah zal de ACT 612 niet beschadigen maar de weergegeven maximumwaarde zal ‘MEER DAN 100Ah’ zijn. STAP 8 TEST COMPLETE Druk indien nodig nogmaals op de testknop om het verkregen Ah-resultaat te controleren.
  • Seite 29 Herlaad of vervang de accu en test opnieuw. Jaarlijke kalibratie Het is belangrijk dat de ACT 612 Intelligente Accutester om de 12 maanden gekalibreerd worden om de nauwkeurigheid te garanderen. Neem contact op met ons voor meer informatie over de kalibratie...
  • Seite 30: De Bedienungsanleiitung

    ISOLIEREN SOFORT ABKLEMMEN, WENN DIE WARNUNGEN “POLARITÄT VERTAUSCHT” ODER “SPANNUNG ZU HOCH” AUFLEUCHTENT ACHTUNG: DER ACT 612 INTELLIGENTE BATTERIEPRÜFER IST FÜR DAS TESTEN VON 6-V-UND 12-V-SLA-, GEL- UND GEFLUTETEN BATTERIEN VON 1.2 Ah BIS 100 Ah KONZIPIERT. BEIM ANSCHLUSS AN MEHR ALS 15 VDC KÖNNEN SACHSCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN ENTSTEHEN.
  • Seite 31 Bedienungsanleiitung SCHRITT 1 Stellen Sie die Kalibrierungsregelung zum Testen des Batterietyps ein TYP SLA Standby SLA (Blei-Säure-Batterie) Um die verfügbare Ah-Kapazität in Standby SLA- Batterien zu messen, adjustieren Sie, wie angezeigt, die Ah- Kalibrierungsregelung auf die “Null” - Position. PS: Diese Position ist auf gewöhnliche Standby SLA- Batterien kalibriert.
  • Seite 32: Kalibrieren Bei Nichtstandard-Batterietypen

    ACT 612 6V/12V Intelligent Battery Tester TYP GEFLUTET GEFLUTETE Kfz-Batterien (Nassbatterie) Um die verfügbare Ah-Kapazität in GEFLUTETEN Kfz-Batterien messen, adjustieren Sie, angezeigt,die Ah- Kalibrierungsregelung auf die “-” - Position. PS: Diese Position ist für gewöhnliche GEFLUTETE (NASS-) Batterien konzipiert. Falls erforderlich, können die Ah-Messwerte auf jede spezifische Marke angepasst werden.
  • Seite 33 Bedienungsanleiitung SCHRITT 2 Stellen Sie die richtige Verbindung her In Bezug auf die Polarität: Schließen Sie die Test-Prüfklemmen für die ver- schiedenen Typen von Batterieanschlüssen genau wie unten gezeigt an (page 6), ROT + SCHWARZ - WARNUNG: Maximale Eingangsspannung: 15 VDC.
  • Seite 34 7.2Ah Notieren Sie den ermittelten Ah-Wert für zukünftige Zwecke. BITTE BEACHTEN: Test-Batterien mit mehr als 100 Ah beschädigen oder beeinträchtigen den ACT 612 nicht, aber der angezeigte Höchstwert ist “MEHR ALS 100 Ah”. SCHRITT 8 TEST COMPLETE Wenn erforderlich, drücken Sie den Testknopf erneut, um das ermittelt Ah- Testergebnis nochmals zu überprüfen.
  • Seite 35: Jährliche Kalibration

    Ah-Kapazität an. Laden Sie die Batterie neu auf oder ersetzen Sie diese und testen nochmals. Jährliche Kalibration Es ist beim ACT 612 intelligenten Batterietester wichtig, dass er zur Beibehaltung der Genauigkeit 1 Mal jährlich kalibriert wird. Sollten Sie noch Fragen zur Kalibration haben, kontaktieren Sie uns bitte.
  • Seite 36: Product Specifications

    EN 61326-1:2006, Class B (Emissions) EN 55011:2007, A2 Radiated Emissions Only EN 61326-1:2006, Basic Requirements (Immunity) EN 61000-4-2: 1995, A1, A2 EN 61000-4-3: 2006, A1 NOTE: ACT Meters Ltd reserves the right to 2004/108/EC (Where Applicable) change specification without prior notice.

Inhaltsverzeichnis