Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gebrauchs-, Wartungs- und Montageanweisung
Operating, Maintenance and Assembly Instructions
Instructions de service, d'entretien et de montage
Instrucciones para el uso, de mantenimiento y de montaje
Turbinen-Anlage
Turbine installation
Installation à turbine
Instalación de turbina
KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH
Wangener Straße 78
D-88299 Leutkirch
Tel.: 0 75 61 / 86-0 Fax: 0 75 61 / 86-222
739 / 737
4
6
0, 4
0, 6
2
0, 2
0, 8
8
T y p 7
0
3 9
1, 0
ba r
0
10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KaVo 739

  • Seite 1 Gebrauchs-, Wartungs- und Montageanweisung Operating, Maintenance and Assembly Instructions Instructions de service, d’entretien et de montage Instrucciones para el uso, de mantenimiento y de montaje Turbinen-Anlage 739 / 737 Turbine installation Installation à turbine Instalación de turbina 0, 4 0, 6...
  • Seite 2 Instalación de turbina EWL 739 / 737 compuesto de Appareil de commande de turbine Type 739 Unidad de control de turbina con reóstato de pie tipo 739 y avec interrupteur à pédale et Pieza de mano de turbina tipo 737 Pièce à...
  • Seite 3 Turbine Installation Installation à turbine Instalación de turbina Wir freuen uns, daß Sie sich für ein KaVo EWL Erzeugnis ent- We are pleased that you have chosen a KaVo EWL product and schieden haben und wünschen Ihnen damit angenehmes Arbei- we are sure that you will find it convenient and efficient to operate.
  • Seite 4 Scope of delivery - Accessories Vollständigkeit der Anlage Check that the system is com- überprüfen. plete. 1 Turbinen-Steuergerät 739 1 Turbine control unit 739 1 Turbinen-Handstück 737 1 Turbine handpiece 737 1 Handstück-Ablage 4843 1 Handpiece rest 4843 1 Turbinen-Fußschalter 1 Turbine footswitch 1 Ds.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    739 Comprobar la integridad de la instalación. 1 pièce à main de turbine 737 1 Unidad de control de turbina 739 1 berceau de turbine 4843 1 Pieza de mano de turbina 737 1 interrupteur de turbine à pédale 1 boîte de spray pour turbine...
  • Seite 6 Montage und Anschluß Mounting and connection Auftisch-Anordnung. "Table-top" arrangement. Turbinen-Steuergerät 739 auf dem Place the turbine control unit 739 on Technik-Arbeitsplatz aufstellen und the work top and the turbine footswitch Turbinen-Fußschalter Untertisch ab- under the table. stellen. "Under-table" arrangement. Untertisch-Anordnung.
  • Seite 7: Installation Et Raccordement

    Disposición sobre la mesa. Placer l'appareil de commande de la Colocar el aparato de mando de la turbine 739 au poste technique de tra- turbina 739 sobre el puesto de trabajo vail et l'interrupteur à pédale de la tur- técnico y emplazar el reóstato de pie bine sous la table.
  • Seite 8 Betriebsdruck einstellen. Set the operating pressure. 6.4.1 Drehrad vom Filter-Druck- 6.4.1 Raise the knob of the filter minderer in Pfeilrichtung hochzie- pressure reducer in the direction of the hen. arrow 6.4.2 Start up the turbine system by pressing down the footswitch .
  • Seite 9: Organes De Commande Et De Fonctionnement

    Für Ihre Notizen. For your notes. Pour vos remarques. Para sus notas. Réglage de la pression de ser- Ajustar la presión de servicio. vice. 6.4.1 Tirer la roue du détendeur à 6.4.1 Levantar el anillo giratorio filtre, dans le sens de la flèche del reductor de presión de filtre en el sentido de la flecha 6.4.2...
  • Seite 10 Bedienung Operation Werkzeugwechsel Toolchange Achtung! Attention! Werkzeugwechsel darf nur bei völli- Change tools only with the turbine hand- gem Stillstand des Turbinen-Hand- piece EWL 737, completely at a stand- stücks 737 vorgenommen werden. still. 8.1.1 Zur Reinigung und Schmie- 8.1.1 Carry out maintenance with tur- rung des Turbinen-Läufers 2 x täglich bine spray...
  • Seite 11: Mode D'emploi

    Für Ihre Notizen. For your notes. Pour vos remarques. Para sus notas. Mode d'emploi Servicio Remplacement de l'outil Cambio de herramienta Attention! iAtención! Le changement d'outil ne doit être ef- El cambio de herramienta solo es ad- fectué que si la turbine manuelle 737 misible estando completamente deteni- est complètement arrêtée.
  • Seite 12 Wartung Maintenance Täglich Daily 9.1.1 Bei Normal-Betrieb täglich 2x 9.1.1 Under normal operating con- Wartung (nur bei täglichem Langzeit- ditions, carry out maintenance twice Betrieb 3x) amTurbinen-Handstückvor- daily on the turbine handpiece (3 times nehmen. only in the case of long periods of daily use).
  • Seite 13: Entretien

    Für Ihre Notizen. For your notes. Pour vos remarques. Para sus notas. Entretien Mantenimiento Tous les jours Diariamente 9.1.1 En fonctionnement normal, 9.1.1 En caso de servicio normal, procéder à l'entretien 2 fois par jour de realizar el mantenimiento 2 veces dia- la pièce à...
  • Seite 14 Technische Daten Technical data Turbinen-Steuergerät 739 Turbine Control Unit 739 Abmessungen Dimensions Länge: Length: Höhe: Height: Ty p 73 Breite: Width: Gewicht: 2 900 g Weight: 2 900 g Luftverbrauch: 50 l/min Air consumption: 50 I/min Betriebsdruck: 3,5 bar Operating pressure: 3.5 bar...
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    Für Ihre Notizen. For your notes. Pour vos remarques. Para sus notas. Caractéristiques techniques Datos técnicos Appareil de commande de la turbine Unidad de control de turbina 739 Dimensiones Dimensions Longitud: 250 mm Longueur: 250 mm Altura: 210 mm Hauteur:...
  • Seite 16 Turbinen-Anlage Ersatzteile Turbine Installation 739 / 737 Spare parts Installation à turbine Pièces de rechange Instalación de turbina Piezas de recambio Langjährige Verfügbarkeit der aufgeführten Ersatzteile wird garantiert. Availability of spares is guaranteed over the long term. Le constructeur garantit à long terme la disponibilité des pièces de rechange mentionnées dans la présente documentation.
  • Seite 17: Ersatzteilliste

    Best. Nr. Ord. No. N° de comm. Ersatzteil-Liste Spare parts list Liste des pièces de Lista de piezas de Pos. Num. de ped. rechange recambio 220 0887 Filter-Druckminderer Filter-pressure reducer Détendeur à filtre Reductor de presión 065 6184 Schlauch 1 650 mm Hose 1 650 mm Tuyau 1 650 mm Tubo 1 650 mm...

Inhaltsverzeichnis