Merci d’avoir choisi le transat Swoon Up BABYMOOV. Pour la sécurité de votre bébé, veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction et le conserver soigneusement pour vous y référer ultérieurement. Conforme aux exigences de sécurité. IMPORTANT – LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Seite 11
Pliage des pieds (f) C. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR AVERTISSEMENT : ne jamais effectuer cette manipulation lorsque l’enfant est installé dans le transat. Passage en position haute Passage en position basse D. INCLINAISON Dossier (h) Assise (i) E. ARCHE D’ÉVEIL (j) F.
Thank you for choosing the BABYMOOV Swoon Up bouncer. For your baby’s safety, please read this instructions manual carefully and keep it for future reference. Complies with safety requirements. IMPORTANT – READ THESE INSTRUCTIONS PRIOR TO USE AND KEEP THEM FOR ALL FUTURE REFERENCE.
Seite 13
Folding the feet (f) C. HEIGHT ADJUSTMENT WARNING: Do not perform these actions while the child is seated on the bouncer. Adjusting it to the high position Adjusting it to the low position D. INCLINATION Backrest (h) Seat (i) E. ACTIVITY ARCH (j) F.
Seite 14
Vielen Dank, dass Sie die Babywippe Swoon Up von BABYMOOV gewählt haben. Bitte lesen Sie für die Sicherheit Ihres Babys diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen sorgfältig auf. Entspricht den Sicherheitsanforderungen. WICHTIG – VOR JEDEM GEBRAUCH DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN UND SIE ZUM SPÄTEREN NACHLESEN AUFBEWAHREN.
Zusammenfalten der Füße (f) C. HÖHENEINSTELLUNG WARNHINWEIS: Führen Sie diesen Vorgang nicht durch, wenn sich das Kind in der Babywippe befindet. Übergang zur hohen Stellung Übergang zur niedrigen Stellung D. NEIGUNG Rückenlehne (h) Sitz (i) E. AUFWACHBOGEN (j) F. NATÜRLICHES SCHAUKELN G.
Bedankt om voor heet Swoon Up-ligstoeltje van BABYMOOV te kiezen. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig en bewaar die zorgvuldig om eventueel later opnieuw te kunnen raadplegen, om de veiligheid van uw baby te verzekeren. Conform met de veiligheidsvereisten. BELANGRIJK – LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHT VÓÓR HET GEBRUIK EN BEWAAR DIE OM LATER OPNIEUW TE KUNNEN RAADPLEGEN.
Seite 17
De poten (f) opplooien C. DE HOOGTE BIJREGELEN WAARSCHUWING: Voer deze handeling niet uit terwijl het kindje in het ligstoeltje ligt. Overgang naar de hoge stand Overgang naar de lage stand D. SCHUIN STELLEN Rug (h) Zitting (i) E. ACTIVITY-BOOG (j) F.
Gracias por haber elegido la tumbona Swoon Up de BABYMOOV. Para garantizar la seguridad de su bebé, lea atentamente este manual de uso y consérvelo con cuidado para consultas futuras. En conformidad con los requisitos de seguridad. IMPORTANTE – LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
Seite 19
Plegado de los pies (f) C. REGULACIÓN DE LA ALTURA ADVERTENCIA: nunca lleve a cabo esta operación cuando el bebé está en la tumbona. Cambio a la posición alta Cambio a la posición baja D. INCLINACIÓN Respaldo (h) Asiento (i) E.
Obrigado por ter escolhido a espreguiçadeira Swoon Up de BABYMOOV. Para a segurança do seu bebé leia atenciosamente as presentes instruções e conserve-as para que sejam consultadas mais tarde. Em conformidade com as normas de segurança. IMPORTANTE - ANTES DE USAR LER ATENTAMENTE AS PRESENTES INSTRUÇÕES E CONSERVÁ-LAS PARA QUE SEJAM CONSULTADAS MAIS TARDE.
Seite 21
Fecho dos pés (f) C. REGULAÇÃO DA ALTURA ADVERTÊNCIAS: não realizar esta operação quando a criança se encontra no interior da espreguiçadeira. Passagem em posição alta Passagem em posição baixa D. INCLINAÇÃO Encosto (h) Assento (i) E. BARRA DE BRINQUEDOS (j) F.
Grazie per aver scelto la sdraietta Swoon Up di BABYMOOV. Per la sicurezza del vostro bambino, leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle per un utilizzo successivo. Conforme alle normative in materia di sicurezza. IMPORTANTE - PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN UTILIZZO SUCCESSIVO.
Seite 23
Chiusura dei piedi (f) C. REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA AVVERTENZE: non effettuare questa operazione quando il bambino si trova all’interno della sdraietta. Passaggio in posizione alta Passaggio in posizione bassa D. INCLINAZIONE Schienale (h) Seduta (i) E. BARRA PORTAGIOCHI (j) F. DONDOLIO NATURALE G.
Děkujeme, že jste si vybrali lehátko Swoon Up BABYMOOV. Pro bezpečnost vašeho dítěte si přečtěte tento návod k použití a uschovejte jej pro pozdější použití. V souladu s předpisy týkající se bezpečnosti. DŮLEŽITÉ - PŘED POUŽITÍM SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ...
Seite 25
Zavření nožek (f) C. NASTAVENÍ VÝŠKY UPOZORNĚNÍ: neprovádějte tuto operaci, když je dítě na lehátku. Přechod do horní polohy Přechod do dolní polohy D. NAKLONĚNÍ Opěrka zad (h) Sedátko (i) E. HRAZDIČKA S HRAČKAMI (j) F. PŘIROZENÉ HOUPÁNÍ G. ROTAZCE O 360° H.
Seite 26
Благодарим вас за то, что вы выбрали шезлонг Swoon Up фирмы Babymoov. В целях безопасности вашего ребёнка прочитайте внимательно данные инструкции по применению и храните их для применения в будущем. Соответствует нормативам безопасности. ВАЖНО - ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИИ И...
Seite 27
Складывание ножек (f) C. РЕГУЛИРОВКА ПО ВЫСОТЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Не выполнять данные операции с ребёнком, находящимся в шезлонге. Перевод в высокое положение Перевод в низкое положение D. НАКЛОН Спинка (h) Сидение (i) E. СТЕРЖЕНЬ ДЛЯ ИГРУШЕК (j) F. ЕСТЕСТВЕННОЕ УКАЧИВАНИЕ G.
Köszönjük, hogy a Babymoov Swoon Up pihenőszékét választotta. A gyermeke biztonsága érdekében kérjük, olvassa el a termékhez mellékelt használati útmutatót, és őrizze meg egy esetleges későbbi használathoz. Megfelel a biztonság tárgykörben alkotott jogszabályoknak. FONTOS - A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, ÉS ŐRIZZE MEG EGY ESETLEGES...
Seite 29
A lábak (f) összecsukása C. A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA FIGYELMEZTETÉSEK: ezt a műveletet csak akkor végezze el, ha a gyermek nincs a pihenő székben. Megemelt helyzet beállítása Az alacsony helyzet beállítása D. A HÁTTÁMLA MEGDÖNTÉSE Háttámla (h) Ülő rész (i) E. JÁTÉKTARTÓ KAR (j) F.
Vă mulţumim pentru alegerea balansoarului Swoon Up di BABYMOOV. Pentru siguranţa copilului dvs. citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare şi păstraţi-le pentru consultarea ulterioară. Produsul este conform normelor de siguranţă în vigoare IMPORTANT - ÎNAINTE DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU CONSULTAREA ULTERIOARĂ.
Seite 31
Închiderea picioarelor (f) C. REGLAREA ÎNĂLŢIMII AVERTIZĂRI: Nu efectuaţi această operaţiune dacă copilul se află în interiorul balansoarului. Trecerea la poziţia înaltă Trecerea la poziţia joasă D. ÎNCLINAŢIE Spătar (h) Şezut (i) E. BARĂ PENTRU JUCĂRII (j) F. BALANSARE NATURALĂ G.
Dziękujemy za wybranie leżaczka Swoon Up firmy BABYMOOV. Dla bezpieczeństwa Waszego dziecka, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Zgodne z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. UWAGA - PRZED UŻYCIEM NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA.
Seite 33
Zamykanie nóżek (f) C. REGULACJA WYSOKOŚCI OSTRZEŻENIA: nie należy wykonywa tej czynności, gdy dziecko znajduje się na leżaczku. Przejcie w pozycji wysoko Przejcie w pozycji nisko D. NACHYLENIE Oparci (h) Siedzisko (i) E. PAŁĄK NA ZABAWKI (j) F. NATURALNE KOŁYSANIE G.
Seite 34
Tak, fori du har valg stolen Swoon Up BABYMOOV. For dit barns sikkerhed skal du læse dette instruktionshæte nøje igennem og gemme det til eventuel fremtidig brug. Overholder alle sikkerhedskrav. VIGTIGT – LÆS INSTRUKTIONERNE NØJE IGENNEM FØR ENHVER ANVENDELSE, OG GEM DEM TIL EVENTUEL FREMTIDIG BRUG.
Seite 35
Sammenfoldning af fødderne (f) C. INDSTILLING AF HØJDEN ADVARSEL: Dette må ikke udføres, hvis barnet sidder i stolen. Passage til høj position Passage til lav position D. HÆLDNING Ryglæn (h) Bund (i) E. AKTIVITETSBUE (j) F. NATURLIGT LEJE G. 360° DREJNING H.
Seite 36
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μικρή ξαπλώστρα Swoon Up της BABYMOOV. Για την ασφάλεια του παιδιού σας διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση. Συμβατή με τους κανονισμούς σε θέματα ασφαλείας. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ - ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ...
Seite 37
Κλείσιμο των ποδιών (f) C. ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ: Μην εκτελείτε την εργασία αυτή όταν το παιδί βρίσκεται μέσα στη μικρή ξαπλώστρα. Μετάβαση στην υψηλή θέση Μετάβαση στην κάτω θέση D. ΚΛΙΣΗ Πλάτη (h) Κάθισμα (i) E. ΡΑΒΔΟΣ ΘΗΚΗΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ (j) F.