Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fr - Manuel D'installation - Feig Electronic TST RFU K2-E-Serie Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Tightening
Cable size
torque
Connection
2
Lb-in
AWG
(mm
)
X31
310-319
(0,2 – 3,3)
24 - 12
3.5
X32
320-325
X33
330-335
(0,2 – 3,3)
X34
340-342
24 - 12
3.5
X36
360-363
X35
350-353
(0,2 – 1,3)
X38
380-385
24 - 16
2.2
X39
390-393
In the field-wiring area, provisions for wiring for Class 2 and Class 3 circuits
shall meet the requirements for separation from Class 1 circuits in
accordance with Section 725 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA
70 and Section 16 of the Canadian Electrical Code. Separation from power
and lighting circuits is required for Class 2 by one of the following means:
a) A permanent barrier shall be provided to separate the field installed
Class 2 conductors of secondary circuits from all other circuits or;
b) Provisions need to be made to route the Class 1 or power circuit
conductors in order to maintain a minimum 1/4-in (6.35 mm) separation
from the conductors of the Class 2 circuits.
E-File No. E218753
4.5
Assembly and connection
DANGER
Risk of electric shock!
Before connecting the accessories, switch off the supply voltage of the
controller!
Do not switch on the supply voltage of the controller again until
the installation of the accessories has been completed, the
controller is covered and no live parts can be touched.
ATTENTION
First connect the terminals and then plug them onto the pin header of
the controller! This is the only way to ensure safe contact between the
terminal and the pin header.
NOTE
Use only 75 °C copper cable to connect to the expansion board.
8 | 10
TST RFUxK2-E
TST_RFUxK2-E_INSTALL_MUL_rev2.docx
The description of the connection to the controller can be found
in the assembly instructions of the respective controller.
NEC
wiring
[NM]
Required tools: Cross screwdriver PH 1, slotted screwdriver size 0,6 x 3,5
and 0,4 x 2,5
(0,4)
Class 1
4.6
Mounting for the TSTFUZ2 Series
(0,4)
Class 2
See "Für TST FUZ2 Serie/For TST FUZ2 Series/Pour Série TST FUZ2",
figure on page 1.
TST FUZ2-B:
(0,25)
Class 2
1. Attach the 3 spacers C to the real text display using the 3 screws B.
2. Connect the connection cable E to the connection X40.
3. Connect the connection cable G to the connection X30a.
TST FUZ2-CX:
1. Attach the 3 spacers D with the 3 screws B to the expansion board.
2. Connect the connection cable F to the connection X40.
3. Connect the connection cable H to the connection X30a.
4. Connect the expansion board to the controller (see installation
instructions for the control unit, chapter "Connecting
TST RFUxK/TST RFUxK2").
5. Activate the expansion board via the controller: Set parameter P.800 to
5.
4.7
Mounting the TST FUF2, TST FU3F Series
See "Für TST FUF2, TST FU3F Serie/ For TST FUF2, TST FU3F
Series/Pour Série TST FUF2, TST FU3F", figure on page 2.
1. Attach the 3 spacers K with the 3 screws I to the expansion board.
2. Attach the fourth spacer K with the polyamide screw J to the expansion
board.
3. Connect the connection cable L to the connection X40.
4. Connect the connection cable M to the connection X30a.
5. Connect the expansion board to the controller (see installation
instructions for the control unit, chapter "Connecting
TST RFUxK/TST RFUxK2").
6. Activate the expansion board via the controller: Set parameter P.800 to
5.
4.8
Mounting the real text display TST KKTA
See "TST KKTA montieren/Mounting TST KKTA/Montage de la
TST KKTA", figure on page 2.
1. Attach the 3 spacers O to the real text display using the 3 screws N.
2. Insert the spacers with the real text display into the openings of the
expansion board TST RFUxK.
2019-04-04
FEIG ELECTRONIC GmbH
Lange Straße 4 | D-35781 Weilburg
Tel. +49 6471 3109-0 | Mail:
4

FR - Manuel d'installation

4.1
Instructions de sécurité
AVERTISSEMENT
Instructions importantes pour la mise en service !
Observer toutes les instructions. Une installation incorrecte peut
engendrer des blessures graves!
La carte expansion TST RFUxK2-E qu'avec les commandes de la
FEIG ELECTRONIC GmbH!
Lisez les instructions de montage de la commande correspondant à
chaque fois et tenez impérativement compte des consignes de
sécurité de la commande.
Ces instructions de service doivent être à tout moment à la
disposition du personnel.
L'installation et l'échange d'accessoires ne doivent être réalisés que
par du personnel spécialisé qualifié.
Le fabricant a soigneusement contrôlé le matériel et le logiciel de
l'appareil ainsi que la documentation du produit. Comme on ne peut
jamais complètement écarter toutes les erreurs, nous vous
remercions de vos remarques à ce sujet.
Tous les circuits électriques d'alimentation de la commande
correspondants doivent être coupés avant le raccordement !
Éliminez le produit conformément aux prescriptions légales
en vigueur à la fin de sa durée de vie.
4.2
Abréviations et explication des termes
Abb./Fig.
Figure
Tab.
Tableau
Commande de portière et de barrières avec
Commande
redresseur de fréquence intégré ou contacteur
(TST)
inverseur d'un moteur.
Le personnel spécialisé qualifié a été instruit par
rapport à l'activité avec les moyens d'exploitation
électriques et sur les dangers éventuels en cas de
comportement inapproprié. Le personnel spécialisé
Personnel
qualifié a connaissance des mesures de protection
spécialisé
et des dispositifs de protection nécessaires. Il
qualifié
maîtrise en effet, du fait de sa formation
professionnelle et de son expérience ainsi que de
son activité professionnelle récente, les
connaissances professionnelles nécessaires pour
pouvoir contrôler les moyens de travail.
info@feig.de
CONTROLLER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tst rfuxk2-a

Inhaltsverzeichnis