Herunterladen Diese Seite drucken

CEMO DT-Mobil Easy 430 l Betriebsanleitung

Mobile dieseltankanlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DT-Mobil Easy 430 l:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DT-Mobil Easy 430 l
D
Mobile Dieseltankanlage, bestehend aus einem einwandigen PE-Tank, ausgerüstet mit
Schnellkupplung für Fahrzeuge mit integrierter Saugpumpe, wahlweise mit Deckel
GB
Mobile diesel tank system, comprising a single-walled PE tank equipped with
quick-coupling for vehicles with integrated suction pump, optionally with lid
F
Station de ravitaillement gasoil mobile, constituée d'une cuve en PE à une paroi, équipée
d'un accouplement rapide pour véhicules avec pompe aspirante intégrée, en option avec couvercle
I
Cisterna mobile per gasolio, composta da serbatoio PE monoparete, munita di giunto
rapido per veicoli dotati di pompa aspirante integrata; a scelta con coperchio
E
Sistema de depósito diésel móvil, compuesto de un depósito de PE de pared sencilla, equipado
con acoplamiento rápido para vehículos y bomba de aspiración integrada, opcionalmente con cubierta
CZ
Mobilní naftové čerpací zařízení, sestávající z jednostěnné nádrže z PE, vybavené
rychlospojkou pro vozidla s integrovaným sacím čerpadlem, volitelně s víkem
S
Mobil dieseltankanläggning som består av en singelväggs PE-tank och som är utrustad
med en snabbkoppling för fordon med en integrerad sugpump, valfritt med lock
SF
Liikkuva dieseltankkauslaitteisto, joka koostuu yksiseinäisestä PE-säiliöstä pikaliitännällä
varustettuna integroidulla imupumpulla varustettuja ajoneuvoja varten, valinnaisesti kannella
138.1019.355 / 03.14 / Rn
In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt
Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de
2
4
6
8
10
12
14
16
CEMO GmbH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CEMO DT-Mobil Easy 430 l

  • Seite 1 Liikkuva dieseltankkauslaitteisto, joka koostuu yksiseinäisestä PE-säiliöstä pikaliitännällä varustettuna integroidulla imupumpulla varustettuja ajoneuvoja varten, valinnaisesti kannella CEMO GmbH 138.1019.355 / 03.14 / Rn In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de...
  • Seite 2 Schutzkappe (rot) vom Kupplungsstecker des 4. Herstellen der Transportbereitschaft Saugschlauchs der Fahrzeugpumpe abziehen. 1.1 Befestigung auf dem Transportfahrzeug Zur Befestigung der DT-Mobil Easy 430 l auf dem Transportfahrzeug mittels dafür geeig- neter Spanngurten sind am Behälter spezielle Vertiefungen (Pos. c) angebracht.
  • Seite 3 Vorschriften in allen Punkten. 5. Umwelteinflüsse Bei Modifikation der Tankstelle durch den Kunden ohne Rücksprache mit dem Hersteller CEMO GmbH erlischt der gesetzliche Die DT-Mobil Easy sollte weder zum Transport Gewährleistungsanspruch. auf dem Fahrzeug noch bei der Aufbewahrung längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt...
  • Seite 4 1.1 Securing the tank to the transport vehicle The tank has special recesses (item c) for attaching the DT-Mobil Easy 430 l to the trans- port vehicle using suitable tensioning belts. The relevant regulations for securing loads must be observed.
  • Seite 5 5. Environmental conditions Modification of the filling station by the customer without consultation with the manufacturer CEMO The DT-Mobil Easy should not be exposed to GmbH invalidates any claims under the statutory direct sunlight for extended periods during trans- warranty.
  • Seite 6 Mode d’emploi La station Mobil Easy est une station mobile dédiée au ravitaillement en gasoil de vos propres véhicules pour une utilisation directe, selon ADR 1.1.3.1 c). 1. Préparation Aboucher la fiche d’accouplement et le manchon d’accouplement (rep. f) et les fixer à l’aide du La fiche d’accouplement fournie, avec douille manchon coulissant.
  • Seite 7 à RSEB 1-5.1, cette tions générales de vente. Ces dernières peuvent dispense selon ADR ne s’applique pas. Dans être consultées sur http://www.cemo.de/agb.html. ce cas, des réservoirs de transport homologués Condition d’application de la garantie : le strict ADR sont nécessaires.
  • Seite 8: Istruzioni Per L'uso

    4. Preparazione al trasporto 1.1 Fissaggio al veicolo trasportatore Per fissare la DT-Mobil Easy 430 l al veicolo trasportatore mediante le cinghie apposite, sul serbatoio sono realizzati degli appositi incavi (Pos. c).
  • Seite 9 RSEB 1-5.1, questa la fabbricazione secondo le condizioni generali esenzione non vale secondo la ADR. A tali consultabili sul sito http://www.cemo.de/agb.html scopi, sono necessari i serbatoi per il trasporto Presupposto per la concessione di garanzia è...
  • Seite 10 4. Preparación para el transporte 1.1 Fijación en el vehículo de transporte El DT-Mobil Easy 430 l dispone de unos rebajes especiales (pos. c) para fijarlo al vehículo de transporte con ayuda de correas de sujeción adecuadas.
  • Seite 11 Si el cliente modifica el depósito surtidor sin con- 5. Influencias meteorológicas sentimiento del fabricante CEMO GmbH, pierde su validez el derecho de reclamación por garantía El DT-Mobil Easy no debería exponerse durante el transporte sobre un vehículo ni el almacena- legal.
  • Seite 12: Návod K Použití

    4. Příprava k přepravě Ze spojovací zástrčky sací hadice čerpadla vozidla stáhněte ochranný kryt (červený). 1.1 Upevnění na přepravní vozidlo Nádrž DT-Mobil Easy 430 l je za účelem upevně- ní na přepravní vozidlo pomocí vhodných upína- cích popruhů opatřena speciálními prohlubněmi (pol. c).
  • Seite 13 údržbě a platných nádrže schválené podle ADR. předpisů ve všech bodech. Při modifikaci čerpací stanice ze strany zákazníky bez konzultace s výrobcem firmou CEMO GmbH 5. Vlivy na životní prostředí zákonné záruční nároky zanikají. Zařízení DT-Mobil Easy by nemělo být ani při přepravě...
  • Seite 14 DT-Mobil Easy 430 l fästes på transportfordonet med lämpliga spännband i de därför avsedda fördjupningarna i behållaren (pos. c). Gällande föreskrifter för lastsäkring ska beaktas. Dra loss skyddet (rött) från kopplingsmuffen (pos. f) på sugslangen på DT-Mobil Easy 430 l.
  • Seite 15 5. Miljöpåverkan Vid en modifiering av dieselstationen genom kun- den utan samråd med tillverkaren CEMO GmbH finns inte längre några garantianspråk. DT-Mobil Easy bör inte utsättas för direkt solljus en längre tid, varken vid transport på ett fordon...
  • Seite 16 Irrota suojus (punainen) ajoneuvon pumpun imuletkun liitäntäpistokkeesta. 1.1 Kiinnittäminen kuljetusajoneuvoon DT-Mobil Easy 430l:n kiinnittämiseksi kuljetusajo- neuvoon siihen soveltuvilla kiinnityshihnoilla on säiliöön tehty erityiset syvennykset (pos. c). Kuorman varmistamisesta annettuja määräyksiä on noudatettava. Irrota suojus (punainen) DT-Mobil Easy 430 l:n imuletkun liitäntämuhvista (pos. f).
  • Seite 17 Takuun edellytyksenä on tämän käyttö- ja huolto-ohjeen ja voimassa olevien määräysten jokaisen kohdan tarkka noudattaminen. 5. Ympäristövaikutukset Jos asiakas muokkaa tankkausasemaa ilman valmistajan CEMO GmbH:n lupaa, DT-Mobil Easy: aa ei tule altistaa ajoneuvossa akisääteinen oikeus takuuseen raukeaa. kuljetuksessa tai säilytyksessä pidempiä aikoja suoralle auringonvalolle.
  • Seite 18 430 l UN-Nummer Gefahrzettel GB UN number GB Hazard label Numéro UN Étiquette de danger Codice UN Indicazione di pericolo Número UN Señal de peligrosidad CZ UN-číslo CZ Výstražná nálepka UN-nummer Märkning för farligt gods SF UN-numero SF Varoitusmerkintä...
  • Seite 19 Notizen...
  • Seite 20: Protocolo De Comprobación

    Tarkastuspöytäkirja Tarkastavan Tarkastus- Sisäinen Ulkoinen Merkinnän Käyttövarustelu henkilön etunimi päiväys kunto kunto luettavuus CEMO GmbH 138.1019.355 / 03.14 / Rn In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de...