Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Component List
  • Technical Data
  • Noise Information
  • Vibration Information
  • Intended Use
  • Maintenance
  • Environmental Protection
  • Declaration of Conformity
  • Liste de Composants
  • Caracteristiques Techniques
  • Utilisation Conforme
  • Protection Contre les Surcharges
  • Entretien
  • Protection de L'environnement
  • Declaration de Conformite
  • Elementi Dell'apparecchio
  • Dati Tecnici
  • Informazioni Sul Rumore
  • Istruzioni DI Funzionamento
  • Uso Conforme alle Norme
  • Istruzioni Operative
  • Manutenzione
  • Tutela Ambientale
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Lista de Componentes
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Utilización REGLAMENTARIA
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad
  • Elementos Do Aparelho
  • Dados Técnicos
  • Utilização CONFORME as DISPOSIÇÕES
  • Instruções de Funcionamento
  • Protecção Ambiental
  • Declaração de Conformidade
  • Onderdelen Van Het Apparaat
  • Technische Gegevens
  • Gebruik Volgens Bestemming
  • Gebruiksaanwijzing
  • Volledig Automatische Asvergrendeling
  • Bescherming Van Het Milieu
  • Conformiteitverklaring
  • Teknisk Data
  • Beregnet Anvendelse
  • Koneen Osat
  • Tekniset Tiedot
  • MÄÄRÄYKSENMUKAINEN Käyttö
  • Ympäristön Suojelu
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Tekniske Data
  • Formålsmessig Bruk
  • Tekniska Data
  • Ändamålsenlig Användning
  • Deklaration OM Överensstämmelse
  • Teknik Veriler
  • Kullanma Talimatlari
  • Çaliştirma Tali̇matlari
  • Çevreyi Koruma
  • Uygunluk Beyannamesi
  • Условные Обозначения
  • Защита От Перегрузки
  • Техническое Обслуживание
  • Защита Окружающей Среды
  • Декларация Соответствия
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
CORDLESS SCREWDRIVER
Cordless screwdriver
Akku-Bohrschrauber
Perceuse-visseuse sans
Trapano avvitatore a batteria
Atornilladora taladradora accionada por acumulador
Aparafusadora-perfuradora a bateria
Accuboorschroevendraaier
EN
04
Akku-boreskruemaskine
D
Akkuporaruuvinväännin
13
F
22
Akku-borskrutrekker
I
31
Sladdlös borrskruvdragare
ES
40
Akülü delme/vidalama makinesi
PT
∆ραπανοκατσάβιδο µπαταρίας
49
NL
Аккумуляторная отвертка
58
WU253 WU253.1
DK
67
FIN
75
NOR
83
SV
91
TR
99
GR 107
RU 116
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Worx WU253.1

  • Seite 1 CORDLESS SCREWDRIVER WU253 WU253.1 • Cordless screwdriver • Akku-boreskruemaskine • Akku-Bohrschrauber • Akkuporaruuvinväännin • Perceuse-visseuse sans • Akku-borskrutrekker • Trapano avvitatore a batteria • Sladdlös borrskruvdragare • Atornilladora taladradora accionada por acumulador • Akülü delme/vidalama makinesi ∆ραπανοκατσάβιδο µπαταρίας GR 107 •...
  • Seite 2 • Original instructions • Oversættelse af de oprindelige instruktioner • Übersetzung der Originalanleitung • Alkuperäisten ohjeiden käännös • Traduction des instructions initiales • Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene • Traduzione delle istruzioni originali • Översättning av originalinstruktionerna • Traducción de las instrucciones originales •...
  • Seite 13: Technische Daten

    KOMPONENTENlISTE TECHNISCHE DATEN Einstellring für Rutschkupplung Typ WU253 WU253.1 (250~269-Bezeichnung der Maschine, Getriebesteuerung Repräsentant Akku-Bohrschrauber) Rechts-/Linkslauf Und Einschaltsperre • Nennspannung Softhandgriff • Leerlaufdrehzahl 0-250/0-650/min Akkuverriegelung • Akku * Drehmomentstufen 11+1 Karabinerhaken • Max. Drehmoment 4/8N.m Ein/Aus-Schalter • Bohrfutter Spannweite Sechskantaufnahme:6.35mm(1/4”) Arbeitslicht •...
  • Seite 14 Wie das Werkzeug verwendet wird und Materialen angebohrt werden. ZUBEHÖrTEIlE Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt. Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und WU253 WU253.1 Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands. Die Festigkeit der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet • Ladegerät (WA3844) wird.
  • Seite 15 ZUSÄTZlICHE Schließen Sie das Ladegerät nur an den Netzstrom an. Laden Sie den Akku des Schraubendrehers nur mit dem passenden SICHErHEITSHINWEISE fÜr Ladegerät. IHrEN SCHrAUBENDrEHEr Das Ladegerät und der Schraubendreher müssen gegen Feuchtigkeit geschützt werden! Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien. Halten Sie das Werkzeug an den isolierten Griffen, wenn die Lagern oder verwenden das Werkzeug und den Akku nicht an Gefahr besteht, dass Sie beim Arbeiten in Wänden, Decken...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Für Akkupacks

    SICHErHEITSHINWEISE fÜr Sollten die Klemmen der Zelle bzw. des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen. AKKUPACKS Akkus und Akkupacks müssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden.Immer das richtige Ladegerät benutzen und vor Gebrauch für Akkus bzw. Akkupacks nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken. die korrekten Instruktionen zum Aufladen in den Anweisungen des Zellen bzw.
  • Seite 17: Hinweise Zum Betrieb

    SyMBOlE HINWEISE ZUM BETrIEB Lesen Sie unbedingt die Anleitung, damit es nicht zu Hinweis: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Verletzungen kommt Werkzeuges sorgfältig durch. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Achtung – Bedienungsanleitung lesen! Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall und Kunststoff.
  • Seite 18: Verwenden Des Verbindungs-Bohrerspitzenhalters

    BETRIEBSANWEISUNG EINSTELLUNG DER DREHRICHTUNG (Siehe C) AUFSETZEN UND ENTFERNEN VON BOHRERSPITZEN (Siehe B) Zum Bohren und Schrauben nutzen Sie den Vorwärtslauf, dieser ist Um eine der mitgelieferten, kurzen Bohrerspitzen zu verwenden, markiert als „ ” (Hebel ist zur linken Seite umgelegt). Nutzen stecken Sie die Bohrerspitze in das Bohrfutter (10).
  • Seite 19 größer, wenn Sie den Drehmomenteinstellring in Richtung größere ENTSORGUNG VON AKKUS Einstellwerte drehen. Das Drehmoment wird kleiner, wenn Sie den Der Umwelt zuliebe sollten Sie ausgediente Akkus vorschriftsmäßig entsorgen oder einem Recycling zuführen. Drehmomenteinstellring in Richtung kleinere Einstellwerte drehen. Nutzen Sie folgende Einstellungen: Der Akku enthält Lithiumbatterie.
  • Seite 20: Wartung

    WArTUNG Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung. Es enthält keine Teile, die Sie warten müssen. Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser oder chemischen Loesungsmitteln. Wischen Sie es mit einem trockenen Tuch sauber. Lagern Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz. Sorgen Sie dafür, dass bei staubigen Arbeiten die Lüftungsöffnungen frei sind.
  • Seite 21: Konformitätserklärung

    POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Erklären hiermit, dass unser Produkt Beschreibung WORX Akku-Bohrschrauber Typ WU253 WU253.1 (250~269-Bezeichnung der Maschine, Repräsentant Akku-Bohrschrauber) Funktion Anziehen und Lösen von Schrauben und Muttern Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht: • Maschinenrichtlinie 2006/42/EC •...

Inhaltsverzeichnis