Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 6)
MODE D'EMPLOI (p. 10)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14)
MANUALE (p. 18)
MANUAL DE USO (p. 22)
MANUAL (p. 26)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 30)
KÄYTTÖOHJE (s. 34)
BRUKSANVISNING (s. 38)
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 42)
MANUAL DE UTILIZARE (p. 46)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 50)
Weather Station
BRUGERVEJLEDNING (s. 54)
VEILEDNING (s. 58)
ИНСТРУКЦИЯ (62 стр.)
KILAVUZ (s. 66)
KASUTUSJUHEND (lk. 70)
NÁVOD (s. 74)
ROKASGRĀMATA (lpp. 78)
NAUDOJIMO VADOVAS (82 p.)
PRIRUČNIK (str. 86)
РЪКОВОДСТВО (p. 90)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 94)
PRIROČNIK (str. 98)
WEST204WT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für nedis WEST204WT

  • Seite 1 WEST204WT MANUAL (p. 2) BRUGERVEJLEDNING (s. 54) ANLEITUNG (S. 6) VEILEDNING (s. 58) ИНСТРУКЦИЯ (62 стр.) MODE D’EMPLOI (p. 10) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14) KILAVUZ (s. 66) KASUTUSJUHEND (lk. 70) MANUALE (p. 18) MANUAL DE USO (p. 22) NÁVOD (s. 74) MANUAL (p.
  • Seite 2: Set Alarm

    ENGLISH Part I This weather station has 7 different language options: English, German, French, Italian, Spanish, Dutch and Danish. The wather station has 6 different buttons: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN and CH. These buttons are sued for the following functions: 1.
  • Seite 3: Moon Phase

    ENGLISH 7. MOON PHASE It will calculate the moon phase automatically, the moon phase being divided into 8 degrees. Temperature and Humidity: 1. Temperature range indoors: 0 °C~50 °C (32 °F~122 °F); Temperature range outdoors: -50 °C~70 °C (-58 °F~158 °F). 2. Range of humidity: 20%–99%. 3.
  • Seite 4 ENGLISH 3. DOWN Button at the rear In normal display mode press this button to toggle between degrees Celsius or Fahrenheit. 4. HISTORY Button Press this button repeatedly to show the history record of the barometer of the past 12 hours. The hour is displayed in the bottom right corner of the barometer chart. In normal display mode press this button to check the barometer history of 12 the past hours.
  • Seite 5 Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and product identity), Material Safety Data Sheet, product test report. Please contact our customer service desk for support: via website: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-mail: service@nedis.com via telephone: +31 (0)73-5993965 (during office hours) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS...
  • Seite 6 DEUTSCH Teil I Die Wetterstation hat 7 Sprachoptionen: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Holländisch und Dänisch. Die Wetterstation verfügt über 6 Tasten: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN und CH. Diese Tasten dienen den nachstehenden Funktionen: 1. Jahr, Monat, Tagesdatum, Tag und Uhrzeit einstellen Halten Sie SET für 3 Sekunden gedrückt.
  • Seite 7 DEUTSCH 6. MAX/MIN Mit dieser Taste zeigen Sie Höchsttemperatur und Luftfeuchtigkeit für drinnen und draußen an. Mit erneutem Tastendruck zeigen Sie Mindesttemperatur und Luftfeuchtigkeit für drinnen und draußen an. 7. MONDPHASE Die Mondphasen werden automatisch berechnet und in 8 Phasen angezeigt. Temperatur und Luftfeuchtigkeit: 1.
  • Seite 8 DEUTSCH Mit ALERT auf der Rückseite stellen Sie die Temperatur (0 °C–50 °C) ein, bei welcher die Wetterstation den Alarm auslösen soll. 2. UP (Rückseite) Bei Normalanzeige schalten Sie mit dieser Taste die Luftdruckeinheiten zwischen hPa/ mbar und mm Quecksilbersäule (Hg) um. Bei Normalanzeige halten Sie diese Taste für 3 Sekunden gedrückt, um die Anzeige der Wettervorhersage als sonnig, bewölkt, regnerisch usw.
  • Seite 9 Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich: Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst: per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm per E-Mail: service@nedis.com per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE...
  • Seite 10 FRANÇAIS Partie I Cette station météo comprend 7 langues différentes : Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Hollandais et Danois. La station météorologique est munie de 6 boutons différents : SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN. et CH. Voici les fonctions des différentes touches : 1.
  • Seite 11: Touche Max/Min

    FRANÇAIS 6. Touche MAX/MIN Appuyez sur cette touche pour afficher la température maximale et l’humidité de l’intérieur et de l’extérieur. Appuyez de nouveau sur cette touche pour afficher la température minimale et l’humidité de l’intérieur et de l’extérieur. 7. CYCLE LUNAIRE L’unité...
  • Seite 12 FRANÇAIS vont clignoter. appuyez sur la touche ALERT située à l’arrière pour régler la température entre 0 et 50°C à laquelle la station doit donner l’alarme. 2. Touche Haut à l’arrière En mode affichage normal, appuyez sur cette touche pour basculer entre les unités de pression Hpa/Mb ou Hg.
  • Seite 13 Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS...
  • Seite 14 NEDERLANDS Deel I Dit weerstation stelt 7 verschillende taalopties beschikbaar: Nederlands, Engels, Duits, Franse, Italiaans, Spaans en Deens. Het weerstation heeft 6 verschillende knoppen: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN. en CH. Deze toetsen worden voor de volgende functies gebruikt: 1. Jaar, maand, datum, dag en tijd instellen Houd de SET toets 3 seconden ingedrukt.
  • Seite 15 NEDERLANDS 6. MAX/MIN toets Druk op deze toets om de maximale temperatuur en vochtigheid beide binnenshuis en buiten weer te geven. Druk nogmaals in om de minimale temperatuur en vochtigheid beide binnenshuis en buiten weer te geven. 7. MAANSTAND Het zal de maanfase automatisch berekenen, de maanfase wordt onderverdeeld in 8 graden.
  • Seite 16 NEDERLANDS Houd deze toets in normale weergavemodus 3 seconden ingedrukt om de instellingen voor deze temperatuurwaarschuwing te openen. De cijfers van de binnentemperatuur zullen knipperen. druk op de ALERT toets op de achterzijde van het apparaat om de temperatuur (0 °C~50 °C) in te stellen waarop het station het alarm moet laten klinken. 2.
  • Seite 17 Op aanvraag is officiële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformiteitsverklaring (en productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport. Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning: via de website: http://www.nedis.nl/nl-nl/contact/contact-formulier.htm via e-mail: service@nedis.nl telefonisch: +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND...
  • Seite 18 ITALIANO Parte I Questa stazione meteorologica ha 7 diverse opzioni di lingua: inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo, olandese e danese. La stazione meteorologia è dotata di 6 tasti: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN e CH. Questi bottoni sono usati per le seguenti funzioni: 1.
  • Seite 19 ITALIANO 6. Bottone MAX/MIN Premere questo bottone per mostrare la massima temperatura ed umidità sia al chiuso che all’aperto. Premere di nuovo per mostrare la temperatura ed umidità minima sia al chiuso che all’aperto. 7. FASE LUNARE Questo calcolerà automaticamente la fase lunare, la fase lunare è suddivisa in 8 gradi. Temperatura e umidità: 1.
  • Seite 20 ITALIANO 2. Bottone SU sul retro Nel modo di visualizzazione normale premere questo bottone per selezionare l’unità di pressione tra Hpa/Mb o Hg. Nel modo di visualizzazione normale premere e tenere questo bottone per 3 secondi per entrare nel modo visualizzazione previsioni del tempo, selezionare tra soleggiato, nuvoloso, piovoso ecc.
  • Seite 21 (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto. Contattare il nostro servizio clienti per assistenza: tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm tramite e-mail: service@nedis.com tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi...
  • Seite 22 ESPAÑOL Parte I Esta estación meteorológica tiene 7 opciones diferentes de selección de idioma: inglés, alemán, francés, italiano, español, holandés y danés. La estación meteorológica tiene 6 botones diferentes: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN y CH. Estos botones se usan para las funciones siguientes: 1.
  • Seite 23: Botón Max/Min

    ESPAÑOL canal seleccionado en el transmisor, por ejemplo si el transmisor está ajustado en el canal 1, la estación meteorológica necesita estar también en el canal 1. 6. Botón MAX/MIN Pulse este botón para mostrar la temperatura y humedad máximas tanto en interiores como en exteriores.
  • Seite 24 ESPAÑOL la temperatura interior empezarán a parpadear. pulse el botón ALERT en la parte trasera para establecer la temperatura (0 °C–50 °C) a la que sonará la alarma en la estación. 2. Botón UP de la parte trasera En modo de presentación normal, pulse este botón para cambiar las unidades de presión entre Hpa/Mb o Hg.
  • Seite 25 Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener información adicional: por medio de nuestro sitio web: http://www.nedis.es/es-es/contacto/formulario-de-contacto.htm enviando un correo electrónico: service@nedis.com o llamando por teléfono: +31 (0)73-5993965 (en horario de oficina) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAÍSES BAJOS...
  • Seite 26 PORTUGUÊS I parte Esta estação meteorológica dispõe de 7 opções de diferentes idiomas: Inglês, alemão, francês, italiano, espanhol, holandês e dinamarquês. A estação meteorológica tem 6 botões diferentes: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN e CH. Estes botões são utilizados para as seguintes funções: 1.
  • Seite 27 PORTUGUÊS seleccionado na estação meteorológica tem de ser o mesmo do que o canal seleccionado no transmissor. Por exemplo, se o transmissor estiver definido para o canal 1, então a estação meteorológica necessita também de ser definida para o mesmo canal. 6.
  • Seite 28 PORTUGUÊS activada ou então o ícone com uma seta desaparece para indicar que o alarme está desactivado. No modo de visualização normal, premir e manter premido este botão durante 3 segundos para aceder às definições de alerta da temperatura. Os dígitos de temperatura da porta começam a piscar.
  • Seite 29 Contactar o nosso centro de serviço de apoio ao cliente para obter assistência: através do Website: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm através do e-mail: service@nedis.com através do telefone: +31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de expediente) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA...
  • Seite 30 MAGYAR I. rész Az időjárásjelző állomás hét beállítható nyelve a következő: angol, német, francia, olasz, spanyol, holland és dán. Az időjárásjelző állomás hat gombja a következő: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN és CH. E gombok funkciói a következők: 1. Az év, hónap, dátum, nap és pontos idő beállítása Nyomja meg és tartsa 3 másodpercig nyomva a SET gombot.
  • Seite 31 MAGYAR Ha még egyszer megnyomják, a beltéren és kültéren mért legkisebb hőmérsékletet és páratartalmat íratja ki. 7. A HOLD FÁZISAI Automatikusan kiszámítja a Hold fázisát, 8 szegmens szerint. Hőmérséklet és páratartalom: 1. Beltéri hőmérséklettartomány: 0 °C–50 °C (32 °F–122 °F); Kültéri hőmérséklettartomány: -50 °C–70 °C (-58 °F–158 °F). 2.
  • Seite 32 MAGYAR Normál kijelzési módban 3 másodpercig tartsa nyomva ezt a gombot az időjárás előrejelzési mód megnyitásához. A hátoldalon található DOWN gombbal választható a napos, felhős, esős, stb. 3. DOWN gomb a készülék hátoldalán Normál kijelzési módban ezzel a gombbal váltogatható a Celsius és Fahrenheit mértékegység.
  • Seite 33 Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bocsátunk. A dokumentáció a teljesség igénye nélkül a következőket tartalmazza: Megfelelőségi (és termékazonossági) Nyilatkozat, anyagbiztonsági adatlap, a termék vizsgálati jegyzőkönyve. Támogatással kapcsolatos ügyekben keresse ügyfélszolgálatunkat: webhely: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-mail: rendeles@hqnedis.hu telefon: +31 (0)73-5993965 (munkaidőben) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLLANDIA...
  • Seite 34 SUOMI Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN. ja CH. Näitä painikkeita käytetään seuraavia toimintoja varten: 1. Vuoden, kuukauden, päivämäärän, päivän ja ajan asetus Paina SET painiketta 3 sekunnin ajan.
  • Seite 35 SUOMI 6. MAX/MIN painike Paina tätä painiketta näyttääksesi maksimilämpötilan –ja kosteuden sekä ulko- että sisätiloissa. Paina uudestaan näyttääksesi minimilämpötilan –ja kosteuden sekä ulko- että sisätiloissa. 7. KUUN VAIHE Se laskee kuun vaiheen automaattisesti laskurin avulla. Kuun vaihe on jaettu 8 asteeseen. Lämpötila ja kosteus: 1.
  • Seite 36 SUOMI Kun olet normaalissa näyttötilassa, tämän painikkeen avulla voit siirtyä Hpa/Mb ja Hg paineyksiköiden välillä. Kun olet normaalissa näyttötilassa, pidä tätä painiketta painettuna 3 sekunnin ajan siirtyäksesi sääennusteen näyttötilaan. Valitse painamalla DOWN-painiketta (takaosassa) aurinkoisen, pilvisen, sateisen jne. väliltä. 3. DOWN painike (takana) Kun olet normaalissa näyttötilassa, tämän painikkeen avulla voit siirtyä...
  • Seite 37 Viralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnöstä. Asiakirjoihin sisältyvät seuraavat, mutta näihin rajoittumatta: Vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja tuotteen tunniste), käyttöturvallisuustiedote, tuotteen testiraportti. Saat neuvoja ottamalla yhteyttä asiakaspalveluumme: verkkosivun kautta: http://www.nedis.fi/fi-fi/ota-yhteytta/yhteyslomake.htm sähköpostilla: service@nedis.com puhelimitse: +31 (0)73-5993965 (toimistoaikoina) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, ALANKOMAAT...
  • Seite 38 SVENSKA Del I Väderstationen har sju olika språkalternativ: engelska, tyska, franska, italienska, spanska, holländska och danska. Väderstationen har 6 olika knappar: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN och CH. Knapparna har följande funktioner: 1. Ställ in år, månad, datum och tid Tryck på...
  • Seite 39 SVENSKA 7. MÅNFAS Den beräknar månfasen automatiskt enligt kalkylatorn, månfasen är indelad i 8 grader. Temperatur och luftfuktighet: 1. Temperaturintervall inomhus: 0~50 °C (32~122 °F); Temperaturintervall utomhus: -50~70 °C (-58~158 °F). 2. Fuktighetsintervall: 20%–99%. 3. Tendens för temperaturändring: en kontroll görs varje timme och jämförs med tidigare data.
  • Seite 40 SVENSKA 3. DOWN på baksidan I normalt visningsläge så kan du trycka på knappen för att växla mellan grader Celsius och Fahrenheit. 4. HISTORY Tryck upprepade gånger för att visa lagrad historia från barometern för de senaste 12 timmarna. Timmen visas i nedre högra hörnet av barometern. I normalt visningsläge, tryck för att visa historia för de 12 senaste timmarna.
  • Seite 41 Formell dokumentation finns att beställa på begäran. Detta omfattar, men är inte begränsat till: Deklaration om överensstämmelse (och produktidentitet), materialsäkerhetsdatablad, produkttestrapport. Kontakta vår kundtjänst för att få hjälp: via webbplatsen: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-post: service@nedis.com via telefon: +31 (0)73-5993965 (under kontorstid) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLÄNDERNA...
  • Seite 42 ČESKY Deel I Tato meteorologická stanice umožňuje nastavení 7 různých jazyků: angličtinu, němčinu, francouzštinu, italštinu, španělštinu, holandštinu a dánštinu. Meteorologická stanice je vybavena 6 různými tlačítky: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN. a CH. Tato tlačítka se používají pro tyto funkce: 1. Nastavení roku, měsíce, dne a času Stiskněte tlačítko SET a přidržte ho na 3 sekundy.
  • Seite 43 ČESKY 7. FÁZE MĚSÍCE Automaticky podle kalkulačky vypočítá fázi měsíce, fáze měsíce jsou rozděleny do 8 stupňů. Teplota a vlhkost: 1. Rozsah vnitřních teplot: 0 °C–50 °C (32 °F–122 °F); Rozsah venkovních teplot: -50 °C–70 °C (-58 °F–158 °F). 2. Rozsah vlhkosti: 20%–99%. 3.
  • Seite 44 ČESKY 3. Tlačítko DOWN v zadní části V režimu normálního zobrazení stisknutím tohoto tlačítka přepínáte mezi stupni Celsia nebo stupni Fahrenheita. 4. Tlačítko HISTORY Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí záznam historie barometru za uplynulých 12 hodin. Hodiny se zobrazují v pravém dolním rohu grafu barometru. V režimu normálního zobrazení...
  • Seite 45 Oficiální dokumentaci lze získat na vyžádání. Patří sem např: Prohlášení o shodě (a identifikace produktu), materiálový bezpečnostní list, zpráva o testování produktu. V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům: Webové stránky: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIZOZEMSKO...
  • Seite 46 ROMÂNĂ Partea I Această staţie meteo are 7 opţiuni de limbă: engleză, germană, franceză, italiană, spaniolă, neerlandeză şi daneză. Staţia meteo dispune de 6 butoane: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN şi CH. Aceste butoane corespund următoarelor funcţii: 1. Setarea anului, lunii, datei, zilei şi orei Apăsaţi butonul SET şi ţineţi-l apăsat timp de 3 secunde.
  • Seite 47 ROMÂNĂ 6. Buton MAX/MIN Apăsaţi acest buton pentru a afişa temperatura maximă şi umiditatea, atât în spaţiul interior, cât şi în exterior. Reapăsaţi pentru a afişa temperatura minimă şi umiditatea, atât în spaţiul interior, cât şi în exterior. 7. FAZELE LUNII Se va calcula faza lunară...
  • Seite 48 ROMÂNĂ 2. Buton UP în spate În modul de afişare normală, apăsaţi acest buton pentru a selecta unitatea de presiune: Hpa/Mb sau Hg. În modul normal de afişare, apăsaţi şi ţineţi apăsat acest buton timp de 3 secunde pentru a accesa modul de afişare al prognozei meteo; selectaţi apăsând butonul DOWN (din spate) între însorit, înnorat, ploaie etc.
  • Seite 49 (şi identitatea produsului), Fişa de date pentru Siguranţa Materialului, raportul de testare a produsului. Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi: de pe site: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm prin e-mail: service@nedis.com prin telefon: +31 (0)73-5993965 (în timpul orelor de lucru) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda...
  • Seite 50 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μέρος I Αυτός ο μετεωρολογικός σταθμός διαθέτει 7 επιλογές διαφορετικών γλωσσών: Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Ολλανδικά και Δανικά. Ο μετεωρολογικός σταθμός έχει 6 διαφορετικά κουμπιά: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN και CH. Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται για τις ακόλουθες λειτουργίες: 1.
  • Seite 51 ΕΛΛΗΝΙΚΑ με το κανάλι που έχει οριστεί για τον πομπό, π.χ. αν ο πομπός είναι ρυθμισμένος στο κανάλι 1, στην συνέχεια ο σταθμός πρέπει επίσης να ρυθμίζεται στο κανάλι 1. 6. Κουμπί MAX/MIN Πιέστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε την μέγιστη θερμοκρασία και υγρασία τόσο των εσωτερικών...
  • Seite 52 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ή το εικονίδιο βέλους θα εξαφανιστεί για να υποδηλώσει ότι η ειδοποίηση έχει απενεργοποιηθεί. Ενώ βρίσκεται σε συνήθη τρόπο λειτουργίας, πιέστε και κρατήστε αυτό το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να εισάγετε τις ρυθμίσεις ειδοποίησης θερμοκρασίας. Τα ψηφία θερμοκρασίας εσωτερικού χώρου θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν. πιέστε το κουμπί ALERT στο...
  • Seite 53 (και ταυτότητα προϊόντος), Δελτίο Δεδομένων Ασφάλειας Υλικού, έκθεση δοκιμής προϊόντος. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας για υποστήριξη: από τον ιστότοπο: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm μέσω service@nedis.com ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: Τηλεφωνικά: +31 (0)73-5993965 (κατά τη διάρκεια των ωρών εργασίας) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, ΟΛΛΑΝΔΙΑ...
  • Seite 54 DANSK I. del Denne vejrstation tilbyder 7 forskellige sprog: Engelsk, Tysk, Fransk, Italiensk, Spansk, Hollandsk og Dansk. Vejrstationen har 6 forskellige knapper: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN og CH. Disse knapper anvendes til følgende funktioner: 1. Til at indsætte år, måned, dato, dag og tid Tryk og hold knappen SET i 3 sekunder, når der lyder et bip, blinker YEAR (ÅRSTALLET) på...
  • Seite 55 DANSK 6. Knappen MAX/MIN Tryk på denne knap for at vise den højeste temperatur og luftfugtighed både inden- og udendørs. Tryk igen for at vise den laveste temperatur og luftfugtighed både inden- og udendørs. 7. MÅNEFASE Vejrstationen beregner automatisk månefasen. Månefase er opdelt i 8 grader. Temperatur og Luftfugtighed: 1.
  • Seite 56 DANSK 2. Knappen UP på bagsiden Under normal displayvisning skifter denne knap mellem trykenhederne Hpa/Mb og Hg. Tryk og hold denne knap i 3 sekunder under normal displayvisning, hvis du vil vise vejrudsigten. Vælg mellem solrigt, overskyet, regn osv. ved at trykke på knappen DOWN (på...
  • Seite 57 Formel dokumentation kan fremlægges på forlangende. Dette omfatter, men er ikke begrænset til: Overensstemmelseserklæring (og produkt-ID), Sikkerhedsdatablad, testrapport for produktet. Kontakt venligst vores kundeservice for support: via hjemmeside: http://www.nedis.dk/da-dk/kontakt/kontaktformular.htm via e-mail: service@nedis.com via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLANDENE...
  • Seite 58 NORSK Del I Denne værstasjonen har 7 ulike språkalternativer: Engelsk, tysk, fransk, italiensk, spansk, hollandsk og dansk. Værstasjonen har 6 ulike knapper: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN og CH. Disse knappene brukes til følgende funksjoner: 1. Angi år, måned, dato, dag og tid Trykk på...
  • Seite 59 NORSK 6. MAX/MIN-knapp Trykk på denne knappen for å vise maksimaltemperaturen og luftfuktigheten både innendørs og utendørs. Trykk igjen for å vise minimumstemperaturen og luftfuktigheten både innendørs og utendørs. 7. MÅNEFASE Den vil beregne månefasen automatisk i henhold til kalkulatoren, med månefasen delt inn i 8 grader.
  • Seite 60 NORSK 2. UP-knapp på baksiden I vanlig visningsmodus, trykk på denne knappen for å veksle trykkenhet mellom Hpa/Mb og Hg. I vanlig visningsmodus, trykk og hold inne denne knappen i 3 sekunder for å entre visningsmodus for værprognose, velg ved å trykke på DOWN-knappen (på baksiden) mellom solfylt, regnete, skyfullt, osv.
  • Seite 61 Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørsel. Dette inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklæring (og produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport. Vennligst kontakt kundeservice for hjelp: via nettstedet: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-post: service@nedis.com via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS...
  • Seite 62 РУССКИЙ Часть I Меню данной метеостанции доступно на 7 различных языках: Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, голландский и датский. Метеостанция имеет 6 разных кнопок: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN и CH. Эти кнопки используются для следующих функций: 1. Установка года, месяца, даты, дня недели и времени Нажмите...
  • Seite 63 РУССКИЙ каналом, выбранным для передатчика, например, если для передатчика выбран канал 1, то на станции необходимо также выбрать канал 1. 6. Кнопка MAX/MIN Нажмите данную кнопку для отображения максимальной температуры и влажности в помещении и на улице. Нажмите данную кнопку еще раз для отображения минимальной температуры и влажности...
  • Seite 64 РУССКИЙ стрелкой обозначает, что функция активирована; если значок со стрелкой исчезнет, значит оповещение отключено. В режиме обычного отображения дисплея нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд для входа в настройки оповещения о температуре. Начнут мигать цифры температуры в помещении. Нажмите кнопку ALERT в задней части для настройки...
  • Seite 65 Декларация соответствия (и изделий), паспорт безопасности, отчет по проверке продукта. Для получения помощи обратитесь в на у службу поддержки клиентов: через веб-сайт: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm по эл. почте: service@nedis.com по телефону: +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)
  • Seite 66 TÜRKÇE Bölüm I Bu hava tahmin istasyonu, 7 farklı dil seçeneğine sahiptir: İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Felemenkçe ve Danimarkaca. Hava tahmin istasyonu, 6 farklı düğmeye sahiptir: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN ve CH. Bu düğmeler, aşağıdaki fonksiyonlar için kullanılır: 1.
  • Seite 67 TÜRKÇE 6. MAX/MIN Düğmesi Hem iç hem de dış mekanın maksimum sıcaklığını ve nemimi görüntülemek için bu düğmeye basın. Hem iç hem de dış mekanın minimum sıcaklığını ve nemimi görüntülemek için bu düğmeye tekrar basın. 7. AYIN GÖRÜNÜŞÜ Otomatik olarak ayın görünüşünü hesaplar, ayın görünüşü 8 evreye bölünür. Sıcaklık ve Nem: 1.
  • Seite 68 TÜRKÇE 2. UP Düğmesi arka tarafta Hpa/Mb veya Hg arasından basınç birimini seçmek için normal görünüm modunda bu düğmeye basın. Hava durumu tahmini görünüm modunda girmek için normal görünüm modunda bu düğmeyi 3 saniye süreyle basılı tutun, DOWN düğmesine (arkada) basarak güneşli, bulutlu, yağmurlu vb.
  • Seite 69 (ve ürün kimliği), Malzeme Güvenliği Veri Sayfası, ürün test raporu. Lütfen destek için müşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun: web sitesi aracılığıyla: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-posta aracılığıyla: service@nedis.com telefonla: +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (HOLLANDA)
  • Seite 70 EESTI I osa Sellel ilmajaamal on 7 erinevat keele valikut: inglise, saksa, prantsuse, itaalia, hispaania, hollandi ja taani. Ilmajaamal on 6 erinevat nuppu: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN ja CH. Neid nuppe kasutatakse järgmisteks funktsioonideks: 1. Aasta, kuu, kuupäeva, päeva ja kellaaja seadistamine Vajutage nuppu SET ja hoidke seda 3 sekundit, pärast piiksu kostmist hakkab YEAR (AASTA) number vilkuma, kasutage AASTA seadistamiseks esiküljel nuppu + või –/RCC.
  • Seite 71 EESTI 6. Nupp MAX/MIN Vajutage seda nuppu seesmise ja välimise maksimaalse temperatuuri ja õhuniiskuse kuvamiseks. Vajutage uuesti seesmise ja välimise minimaalse temperatuuri ja õhuniiskuse kuvamiseks. 7. KUU FAAS Seade arvutab kuu faasi automaatselt, kuu faasid on jagatud 8 astmeks. Temperatuur ja õhuniiskus: 1.
  • Seite 72 EESTI Vajutage ja hoidke seda nuppu tavalise displei režiimis 3 sekundit ilmaennustuse displei režiimi sisenemiseks, valige nupu DOWN (tagaküljel) abil päikeseline, pilvine, vihmane jne. 3. Nupp DOWN tagaküljel Vajutage tavalise displei režiimil seda nuppu Celsiuse ja Fahrenheiti kraadide vahel lülitamiseks. 4.
  • Seite 73 Ametlik dokumentatsioon on saadaval nõudmisel. See sisaldab järgnevat (kuid ei piirdu sellega): Vastavusdeklaratsioon (ja toote identiteet), ohutuskaart ja toote katsearuanne. Palun võtke küsimuste korral ühendust meie klienditeenindusega: kodulehel: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-postiga: service@nedis.com telefonitsi: +31 (0)73-5993965 (tööajal) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLLAND...
  • Seite 74 SLOVENSKY 1. časť Táto meteorologická stanica obsahuje možnosť voľby zo 7. jazykov: Angličtina, nemčina, francúzština, taliančina, španielčina, holandčina a dánčina. Meteorologická stanica je vybavená 6 rôznymi tlačidlami: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN a CH. Tieto tlačidlá sa používajú pre nasledovné funkcie: 1.
  • Seite 75 SLOVENSKY 6. Tlačidlo MAX/MIN Stlačením tohto tlačidla zobrazíte maximálnu teplotu a vzdušnú vlhkosť v interiéri aj v exteriéri. Opätovným stlačením tohto tlačidla zobrazíte minimálnu teplotu a vzdušnú vlhkosť v interiéri aj v exteriéri. 7. FÁZA MESIACA Táto funkcia vypočíta fázu mesiaca automaticky; fáza mesiaca je rozdelená na 8 stupňov. Teplota a vzdušná...
  • Seite 76 SLOVENSKY 2. Tlačidlo UP na zadnej strane Ak v režime štandardného zobrazenia stlačíte toto tlačidlo, môžete prepínať jednotku tlaku medzi Hpa/Mb alebo Hg. Ak v režime štandardného zobrazenia toto tlačidlo stlačíte na 3 sekundy, prejdete do režimu zobrazenia predpovede počasia; stlačením tlačidla DOWN (na zadnej strane) môžete zvoliť...
  • Seite 77 Formálna dokumentácia je k dispozícii na vyžiadanie. Okrem iného sem patrí: Vyhlásenie o zhode (a identite výrobku), Bezpečnostný materiálový list a správa o testovaní výrobku. So žiadosťou o podporu sa obráťte na zákaznícku službu: cez webovú stránku: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-mailom: service@nedis.com telefonicky: +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS...
  • Seite 78 LATVIEŠU I daļa Šai laika apstākļu stacijai ir 7 dažādu valodu opcijas: angļu, vācu, franču, itāļu, spāņu, holandiešu un dāņu. Laika apstākļu stacijai ir 6 dažādas pogas: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN un CH. Šīs pogas tiek lietotas šādām funkcijām: 1.
  • Seite 79 LATVIEŠU 6. Poga MAX/MIN Nospiediet šo pogu, lai parādītu maksimālo temperatūru un mitrumu iekštelpās un ārpus telpām. Nospiediet vēlreiz, lai parādītu minimālo temperatūru un mitrumu iekštelpās un ārpus telpām. 7. MĒNESS FĀZE Automātiski tiks noteikta mēness fāze, sadalot mēness fāzi 8 pakāpēs. Temperatūra un mitrums: 1.
  • Seite 80 LATVIEŠU 2. Aizmugurē esošā poga UP Normālā displeja režīmā nospiediet šo pogu, lai izvēlētos spiediena mērvienību – hPa/mb vai Hg. Normālā displeja režīmā nospiediet šo pogu uz 3 sekundēm, lai ieslēgtu laika apstākļu prognozes displeja režīmu. Nospiežot pogu DOWN (aizmugurē), izvēlieties saulainu, mākoņainu, lietainu utt.
  • Seite 81 Oficiāli dokumenti ir pieejami pēc pieprasījuma. Tas ietver, bet ne tikai, šādus dokumentus: Atbilstības (un izstrādājuma identiskuma) deklarācija , materiālu drošības datu lapa un izstrādājuma pārbaudes atskaite. Lai saņemtu atbalstu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu: tīmekļa vietne: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-pasts: service@nedis.com tālrunis: +31 (0)73-5993965 (darba laikā) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS...
  • Seite 82 LIETUVIŠKAI I dalis Oro prognozės įrenginys turi 7 kalbos parinktis: anglų, vokiečių, prancūzų, italų, ispanų, olandų ir danų. Oro prognozės įrenginys turi 6 skirtingus mygtukus: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN ir CH. Šiais mygtukais atliekami toliau nurodyti veiksmai: 1. Nustatomi metai, mėnuo, diena ir laikas Paspauskite SET mygtuką...
  • Seite 83 LIETUVIŠKAI t. y. jei siųstuve nustatytas 1 kanalas, tuomet įrenginyje turi būti taip pat nustatytas 1 kanalas. 6. MAX/MIN mygtukas Spauskite šį mygtuką, kad būtų parodyta didžiausia vidaus ir lauko temperatūra ir drėgnumas. Spauskite dar kartą, kad būtų parodyta mažiausia vidaus ir lauko temperatūra ir drėgnumas.
  • Seite 84 LIETUVIŠKAI mirksėti. Užpakalinėje pusėje paspauskite mygtuką ALERT, kad nustatytumėte temperatūrą (0 °C–50 °C), kuriai esant įrenginys turi skleisti signalą. 2. UP mygtukas užpakalinėje pusėje Veikiant įprastam ekrano režimui, paspauskite šį mygtuką, kad pasirinktumėte slėgio vienetus: hPa/mb arba Hg. Veikiant įprastam ekrano režimui, paspauskite ir laikykite šį mygtuką 3 sekundes, kad įeitumėte į...
  • Seite 85 Oficialius dokumentus galima gauti paprašius. Jie apima, bet neapsiriboja: Atitikties deklaracija (ir gaminio identifikacija), medžiagų saugos duomenų lapas ir gaminio bandymo ataskaita. Jei reikia pagalbos, kreipkitės į mūsų klientų aptarnavimo skyrių: per svetainę: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm elektroniniu paštu: service@nedis.com telefonu: +31 (0)73-5993965 (darbo valandomis) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS...
  • Seite 86 HRVATSKI Dio I Ova vremenska stanica ima 7 različitih opcija jezika: Engleski, njemački, francuski, talijanski, španjolski, nizozemski, danski. Vremenska stanica ima 6 različitih gumba: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN i CH. Ovi gumbi odgovaraju sljedećim funkcijama: 1. Namjesti godinu, mjesec, datum, dan i vrijeme Pritisnite gumb SET i držite 3 sekunde, kada se oglasi zvučni signal, znamenka YEAR (GODINA) bljeska, koristite gumb + ili –/RCC s prednje strane za namještanje GODINE.
  • Seite 87 HRVATSKI 7. MJESEČEVA FAZA Automatski računa mjesečevu fazu, mjesečeva faza je podijeljena u 8 stupnjeva. Temperatura i vlaga: 1. Opseg temperature u zatvorenom: 0 °C~50 °C (32 °F~122 °F); Opseg temperature na otvorenom: -50 °C~70 °C (-58 °F~158 °F). 2. Opseg vlage: 20%–99%. 3. Tendencija promjene temperature: jedna provjera po satu, uspoređena s prijašnjim podacima.
  • Seite 88 HRVATSKI 3. Gumb DOWN sa stražnje strane U uobičajenom načinu rada zaslona pritisnite ovaj gumb za prebacivanje između stupnjeva Celzijus ili Fahrenheit. 4. Gumb HISTORY Pritišćite ovaj gumb uzastopno za prikaz zapisa barometra u prošlih 12 sati. Sat je prikazan u donjem desnom uglu ljestvice barometra. U uobičajenom načinu rada zaslona pritisnite ovaj gumb za provjeru stanja barometra u posljednjih 12 sati.
  • Seite 89 Molimo, obratite se našoj službi za korisničku podršku: putem web-mjesta: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm putem e-pošte: service@nedis.com putem telefona: +31 (0)73-5993965 (za vrijeme radnog vremena ureda) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIZOZEMSKA...
  • Seite 90 БЪЛГАРСКИ Част I Станцията за времето има 7 различни опции за език: Английски, немски, френски, италиански, испански, холандски и датски. Станцията за време има 6 различни бутона: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN and CH. Тези бутони се използват за следните функции: 1.
  • Seite 91 БЪЛГАРСКИ съответства с канала на предавателя. Т.е. ако предавателят е установен на канал 1 и станцията трябва да се установи на канал 1. 6. Бутон MAX/MIN Натиснете този бутон, за да покажете максималната температура и влажност на закрито и на открито. Натиснете...
  • Seite 92 БЪЛГАРСКИ икона-стрелка, за да посочи, че функцията е активирана. Иконата на стрелката изчезва, за да покаже, че алармата е деактивирана. В режим на нормално отчитане натиснете и задръжте този бутон за 3 секунди, за да влезете в настройките за предупреждение относно температурата. Цифрите на температурата...
  • Seite 93 съответствие (и идентичност на продукта), паспорт за безопасност на веществата и доклад от тестовете на продукта. Свържете с с бюрото за обслужване на клиенти за допълнителна информация: чрез мрежата: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm чрез имейл: service@nedis.com по телефона: +31 (0)73-5993965 (през работно време) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, ХОЛАНДИЯ...
  • Seite 94 POLSKI Część I Ta stacja pogodowa ma 7 różnych opcji językowych: angielski, niemiecki, francuski, włoski, hiszpański, niderlandzki i duński. Stacja pogodowa ma 6 różnych przycisków: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN i CH. Te przyciski służą do następujących funkcji: 1. Ustawienie roku, miesiąca, daty, dnia i godziny Nacisnąć...
  • Seite 95 POLSKI 6. Przycisk MAX/MIN Nacisnąć ten przycisk, aby wyświetlić maksymalną temperaturę i wilgotność wewnątrz i na zewnątrz. Nacisnąć ponownie, aby wyświetlić minimalną temperaturę i wilgotność wewnątrz i na zewnątrz. 7. FAZA KSIĘŻYCA Faza księżyca zostanie obliczona automatycznie. Jest ona podzielona na 8 stopni. Temperatura i wilgotność: 1.
  • Seite 96 POLSKI zaczną migać. Nacisnąć przycisk ALERT z tyłu, aby ustawić temperaturę (0 °C~50 °C), przy której na stacji rozlegnie się alarm. 2. Przycisk UP z tyłu W normalnym trybie wyświetlania należy nacisnąć ten przycisk, aby wybrać jednostkę ciśnienia Hpa/Mb lub Hg. W normalnym trybie wyświetlania należy nacisnąć...
  • Seite 97 (i tożsamości produktu), Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testów produktu. Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy: na stronie internetowej: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm wysyłając wiadomość e-mail: service@nedis.com telefonicznie: +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDIA...
  • Seite 98 SLOVENSKI Del I Vremenska postaja ima na izbiro 7 različnih jezikov: angleško, nemško, francosko, italijansko, špansko, nizozemsko in dansko. Vremenska postaja ima 6 različnih gumbov: SET, ALARM, +, –/RCC, MAX/MIN in CH. Gumbi so uporabni pri upravljanju naslednjih funkcij: 1. Nastavitev leta, meseca, datuma, dneva in časa Pritisnite in 3 sekunde držite gumb SET;...
  • Seite 99 SLOVENSKI 7. LUNINE MENE Lunine mene bodo izračunane samodejno, glede na 8-stopenjsko delitev luninih men. Temperatura in vlažnost: 1. Temperaturni razpon notri: 0 °C~50 °C (32 °F~122 °F); Temperaturni razpon zunaj: -50 °C~70 °C (-58 °F~158 °F). 2. Razpon vlažnosti: 20%–99%. 3. Tendenca temperaturnih sprememb: eno preverjanje na uro, v primerjavi s prejšnjimi podatki.
  • Seite 100 SLOVENSKI V načinu osnovnega prikaza pritisnite in 3 sekunde držite ta gumb ter vstopite v način prikaza vremenske napovedi; s pritiskom na gumb DOWN (na zadnji strani) izberite med sončnim, oblačnim, deževnim ipd. 3. Gumb DOWN na zadnji strani V načinu osnovnega prikaza pritisnite ta gumb za izbiro med stopnjami Celzija ali Fahrenheita.
  • Seite 101 Dokumentacija je na voljo na vašo zahtevo. To vključuje, vendar ni omejeno na: Izjavo o skladnosti (in identiteta izdelka), Varnostni list in Poročilo o preskusu izdelka. Obrnite se na službo za pomoč strankam: prek spletne strani: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm prek e-pošte: service@nedis.com ali na tel. št.: +31 (0)73-5993965 (med delovnim časom) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS...