Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Careline JUNO Gebrauchsanweisung

Dusch- und toilettenrollstuhl

Werbung

JUNO
DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL
SHOWER COMMODE CHAIR | DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL
GEBRAUCHSANWEISUNG
USER MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
52848
CARELINE.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Careline JUNO

  • Seite 1 JUNO DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL SHOWER COMMODE CHAIR | DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL GEBRAUCHSANWEISUNG USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING 52848 CARELINE.de...
  • Seite 2 52848...
  • Seite 3: Dusch-Toilettenrollstuhl Juno

    DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO SYMBOLE „Seriennummer“. Dieses Symbol steht vor oder über der Seriennummer des Herstellers. „Hersteller“. Dieses Symbol befindet sich neben dem Namen und der Anschrift des Herstellers. „Vorsicht! Begleitdokumentation konsultieren.“ oder „Achtung! Bedienungsanleitung beachten.“ „Bedienungs- oder Betriebsanleitung beachten.“ Das Körpergewicht des Benutzers darf maximal 130 kg betragen.
  • Seite 4: Technische Daten

    Produkt viele Jahre hilfreich sein und Ihren Alltag er- sung indiziert ist. leichtern. Lesen Sie daher diese Gebrauchsanweisung sorg- • Der Juno ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräu- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Beachten sie unbedingt men bestimmt.
  • Seite 5: Wartung

    Gebrauch des Produkts und lassen Sie es Änderungen oder Umbauten am Dusch- und Toilettenrollstuhl durch Ihren Fachhändler auf Unversehrtheit prüfen. Juno vor. Diese würden die Sicherheit und Funktion des Dusch- und Toilettenrollstuhls beeinträchtigen und zu einem Verlust INDIKATION der Haftungs- und Gewährleistungsansprüche gegen den...
  • Seite 6 DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO leistung beinhaltet Mängel des Produktes, die nachweislich ABMESSUNGEN auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bauteile aus Gummi sind von der Gewährleistung ausgenom- men, ebenso Beschädigungen, die durch natürlichen Ver- schleiß, Vorsatz, fahrlässige bzw. unsachgemäße Bedienung oder Benutzung entstanden sind. Die Gewährleistung entfällt außerdem bei der Verwendung von ungeeigneten Reinigungs-...
  • Seite 7: Montage

    DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO MONTAGE Option 1 Option 2...
  • Seite 8 DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO niedrige Position hohe Position...
  • Seite 9 DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO Option optional...
  • Seite 10 DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO MODELL MIT OPTIONALEM EIGENANTRIEB DEMONTAGE...
  • Seite 11 DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO...
  • Seite 12: Optionales Zubehör

    DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO OPTIONALES ZUBEHÖR | SITZPLATTE Z-52858-11 Sitzplatte Gummi geschlossen Z-52848-12 Sitzplatte PU geschlossen Z-52848-13 Sitzplatte PU, 16 mm, mit Öffnung und Intimausschnitt Z-52848-14 Sitzplatte PU, 50 mm, mit Öffnung und Intimausschnitt Z-52848-15 Sitzplatte PU, mit Öffnung | RÜCKENLEHNENPOLSTER Z-52848-16 Rückenlehnenpolster PU...
  • Seite 13: Duschkopfhalterung

    DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO | ARMLEHNPOLSTER Z-52848-17 Armlehnenpolster PU, links + rechts | DUSCHKOPFHALTERUNG Z-52848-18 Duschkopfhalterung...
  • Seite 14 DUSCH-TOILETTENROLLSTUHL JUNO | RECHTECKIGER, HERAUSNEHMBARER TOILETTENEIMER – OPTION 1 Z-52848-19 Toiletteneimer, rechteckig | RUNDER, HERAUSNEHMBARER TOILETTENEIMER – OPTION 2 SERIENMÄSSIG IM Z-52848-20 Toiletteneimer, rund LIEFERUMFANG ENTHALTEN...
  • Seite 15 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO SYMBOLE „Seriennummer“. Dieses Symbol steht vor oder über der Seriennummer des Herstellers. „Hersteller“. Dieses Symbol befindet sich neben dem Namen und der Anschrift des Herstellers. „Vorsicht! Begleitdokumentation konsultieren.“ oder „Achtung! Bedienungsanleitung beachten.“ „Bedienungs- oder Betriebsanleitung beachten.“...
  • Seite 16 Produkt viele Jahre hilfreich sein und Ihren Alltag er- sung indiziert ist. leichtern. Lesen Sie daher diese Gebrauchsanweisung sorg- • Der Juno ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräu- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Beachten sie unbedingt men bestimmt.
  • Seite 17 Gebrauch des Produkts und lassen Sie es Änderungen oder Umbauten am Dusch- und Toilettenrollstuhl durch Ihren Fachhändler auf Unversehrtheit prüfen. Juno vor. Diese würden die Sicherheit und Funktion des Dusch- und Toilettenrollstuhls beeinträchtigen und zu einem Verlust INDIKATION der Haftungs- und Gewährleistungsansprüche gegen den...
  • Seite 18 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO leistung beinhaltet Mängel des Produktes, die nachweislich ABMESSUNGEN auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bauteile aus Gummi sind von der Gewährleistung ausgenom- men, ebenso Beschädigungen, die durch natürlichen Ver- schleiß, Vorsatz, fahrlässige bzw. unsachgemäße Bedienung oder Benutzung entstanden sind. Die Gewährleistung entfällt außerdem bei der Verwendung von ungeeigneten Reinigungs-...
  • Seite 19 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO MONTAGE Option 1 Option 2...
  • Seite 20 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO niedrige Position hohe Position...
  • Seite 21 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO Option optional...
  • Seite 22 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO MODELL MIT OPTIONALEM EIGENANTRIEB DEMONTAGE...
  • Seite 23 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO...
  • Seite 24 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO OPTIONALES ZUBEHÖR | SITZPLATTE Z-52858-11 Sitzplatte Gummi geschlossen Z-52848-12 Sitzplatte PU geschlossen Z-52848-13 Sitzplatte PU, 16 mm, mit Öffnung und Intimausschnitt Z-52848-14 Sitzplatte PU, 50 mm, mit Öffnung und Intimausschnitt Z-52848-15 Sitzplatte PU, mit Öffnung | RÜCKENLEHNENPOLSTER...
  • Seite 25 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO | ARMLEHNPOLSTER Z-52848-17 Armlehnenpolster PU, links + rechts | DUSCHKOPFHALTERUNG Z-52848-18 Duschkopfhalterung...
  • Seite 26 SHOWER COMMODE CHAIR JUNO | RECHTECKIGER, HERAUSNEHMBARER TOILETTENEIMER – OPTION 1 Z-52848-19 Toiletteneimer, rechteckig | RUNDER, HERAUSNEHMBARER TOILETTENEIMER – OPTION 2 SERIENMÄSSIG IM Z-52848-20 Toiletteneimer, rund LIEFERUMFANG ENTHALTEN...
  • Seite 27 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO SYMBOLEN ‘Serienummer’. Dit symbool staat voor of boven het serienummer van de producent. ‘Producent’. Dit symbool bevindt zich naast de naam en het adres van de producent. ‘Opgelet! Bijhorende documentatie consulteren.’ Of: ‘Pas op! Handleiding volgen.’...
  • Seite 28: Technische Gegevens

    We behouden ons dan ook het recht op wijzigingen zonder aankondiging voor. Breukgevaar • Probeer zeker nooit de Juno te dragen of tillen als er een GEBRUIKSDOEL patiënt op zit. De douche- en toiletrolstoel werd ontwikkeld voor de huise- •...
  • Seite 29: Garantie

    Gebruik het dan niet verder en laat het door uw specialist op schade testen. OPGELET: Voer in geen geval onbevoegd wijzigingen of om- bouwingen aan de douche- en toiletrolstoel Juno door. Deze zouden de veiligheid en functie van de douche- en toiletrol- INDICATIE...
  • Seite 30 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO gesloten van de garantie zijn onderdelen uit rubber en schade AFMETINGEN ontstaan door natuurlijke slijtage, opzet, nalatig of ondeskun- dig gebruik en foutieve bediening. De garantie vervalt ook bij het gebruik van ongeschikte reinigingsmiddelen, smeeroliën of vetten. Bij niet-inachtneming van de aanwijzingen in deze...
  • Seite 31 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO MONTAGE Optie 1 Optie 2...
  • Seite 32 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO lage positie hoge positie...
  • Seite 33 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO Optie optioneel...
  • Seite 34 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO MODEL MET OPTIONELE ZELFAANDRIJVING DEMONTAGE...
  • Seite 35 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO...
  • Seite 36: Optionele Accessoires

    DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO OPTIONELE ACCESSOIRES | ZITPLAAT Z-52858-11 Dichte rubberen hoes Z-52848-12 Dichte PU hoes Z-52848-13 Zitplaat PU, 16 mm, met opening en intieme uitsnijding Z-52848-14 Zitplaat PU, 50 mm, met opening en intieme uitsnijding Z-52848-15 Zitplaat PU, met opening...
  • Seite 37 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO | BEKLEDING ARMLEUNING Z-52848-17 Bekleding armleuning PU, links + rechts | HOUDER VOOR DOUCHEKOP Z-52848-18 Houder voor douchekop...
  • Seite 38 DOUCHE- EN TOILETROLSTOEL JUNO | RECHTHOEKIGE, UITNEEMBARE TOILETEMMER – OPTIE 1 Z-52848-19 Toiletemmer, rechthoekig | RONDE, UITNEEMBARE TOILETEMMER – OPTIE 2 STANDAARD BIJ DE Z-52848-20 Toiletemmer, rond LEVERING INBEGREPEN...
  • Seite 39 NOTIZEN | NOTES | NOTITIES 52848...
  • Seite 40 52848 CARELINE GmbH & Co. KG Ottostr. 11 41540 Dormagen T +49 2133 2223-0 F +49 2133 2223-350 www.careline.de info@careline.de ZRIHA Hlavin Industries Ltd. CARELINE B.V. www.zriha.com Honderdland 211 6 Shrira St, Koren Ind. Zone Maalot Tel. +972-4-9574771 2676 LV Maasdijk...

Inhaltsverzeichnis