Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bedienungsanleitung maXipig®
Ebersperma-Lichtaktivierung
Dok. Code 50007967-00
Verbesserung der Fruchtbarkeitsrate und
Produktion
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IUL maXipig

  • Seite 1 Bedienungsanleitung maXipig® Ebersperma-Lichtaktivierung Dok. Code 50007967-00 Verbesserung der Fruchtbarkeitsrate und Produktion...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2.3. Umgebung ...................... 5 2.4. Wartungssicherheit ..................5 2.5. Abfallentsorgung ..................... 5 2.6. Symbole auf dem maXipig®-Gerät ..............6 3. Allgemeine Beschreibung ........... 7 3.1. Eigenschaften des maXipig® ................7 3.1.1. Bedienfeld (1) ..................9 3.1.2. USB-Buchse (2) ..................9 3.1.3.
  • Seite 3 5. Betriebsverfahren ............12 5.1. Vorbereitung ....................12 5.2. Betrieb ......................12 5.3. Fehlerbehebung ................... 14 5.3.1. Temperatureinheiten: Die Temperatur kann in °C oder °F angezeigt werden. 14 5.3.2. Fehlermeldungen................... 14 5.3.3. LED-Test....................15 5.3.4. Kältemittel nachfüllen................15 5.3.5.
  • Seite 4: Einleitung

    Bedienungsanleitung maXipig® 1. Einleitung Danke, dass Sie sich für den Kauf des maXipig® entschieden haben. Wir sind sicher, dass sich dieses Gerät bald zum unverzichtbaren Bestandteil Ihres Bauernhofes entwickeln wird. Bevor maXipig® verwenden, lesen bitte aufmerksam diese Bedienungsanleitung. Durch genaue...
  • Seite 5: Unternehmenspolitik

    Supports. In unserer technischen Serviceabteilung arbeiten nur erfahrene Techniker mit umfangreichen praktischen und theoretischen Kenntnissen in der Verwendung der Produkte von IUL, S.A. Falls Sie Fragen oder Probleme mit dem maXipig® oder anderen Produkten von IUL, S.A. haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Geben Sie Acht, dass kein Wasser oder Chemikalien auf das maXipig® geraten. Durch Schäden, die durch verschüttetes Wasser oder Chemikalien verursacht wurden, erlischt die Garantie. Schalten Sie im Notfall das maXipig® am Hauptschalter aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 7: Elektrische Sicherheit

    Bedienungsanleitung maXipig® 2.2. Elektrische Sicherheit Wenn der Betrieb des maXipig® auf irgendeine Weise unterbrochen wird (z. B. durch eine Unterbrechung der Stromversorgung oder bei einem mechanischen Fehler), schalten Sie zuerst das Gerät mit dem Netzschalter aus, und ziehen Sie dann das Netzkabel aus der Steckdose.
  • Seite 8: Umgebung

    Einige der LED-Arrays beschädigt sind. • 2.3. Umgebung Betriebsbedingungen WARNUNG Explosionsfähige Atmosphäre Das maXipig® ist nicht für die Verwendung in einer explosionsfähigen Atmosphäre geeignet. WARNUNG Gefahr der Überhitzung Die Schlitze und Öffnungen zur Belüftung des maXipig® dürfen nicht abgedeckt werden.
  • Seite 9: Symbole Auf Dem Maxipig®-Gerät

    Bedienungsanleitung maXipig® 2.6. Symbole auf dem maXipig®-Gerät Symbol Lage Beschreibung Typenschild an der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) Rückseite des Geräts Typenschild an der CE-Zeichen, Konformitätserklärung siehe Rückseite des Geräts Anhang C: EG-Konformitätserklärung. Typenschild an der FCC-Zeichen siehe Anhang E: FCC- Rückseite des Geräts...
  • Seite 10: Allgemeine Beschreibung

    Bedienungsanleitung maXipig® 3. Allgemeine Beschreibung Das maXipig® ist ein Gerät, das Schweinezüchtern durch künstliche Besamung hilft, bessere Fruchtbarkeits- und Produktionsraten zu erzielen. Dies erfolgt durch*: Verbesserung der Widerstandskraft der Spermadosen. Erhöhung des Reißwiderstands des Akrosoms. Verbesserung der Beweglichkeit und der Fähigkeitsparameter der Spermien.
  • Seite 11 Bedienungsanleitung maXipig® IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 12: Bedienfeld (1)

    Stop – Zyklus abbrechen Start – Zyklusstart Digitalanzeige ºC/F Temperatur Zyklus-Restzeitanzeige Strahlungs-LEDsPrüftaste 3.1.2. USB-Buchse (2) Die USB-Buchse befindet sich rechts neben dem Bedienfeld. Sie dient zu Diagnose- und Einstellungszwecken durch den technischen Kundendienst von IUL, S. A. IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 13: Korbführungen (3)

    Die Kammer hat vier seitliche Führungen für den richtigen Sitz des Korbs mit den Samendosen. 3.1.4. Netzkabel (4) Das maXipig® besitzt ein Netzkabel mit einem für das Bestimmungsland passenden Stecker. Details siehe Packliste. 3.1.5. Sicherung (5) Die Sicherung sowie eine zusätzliche Reservesicherung befinden sich an der Rückseite.
  • Seite 14: Aufstellung

    3. Schalten Sie das Gerät EIN. 4. Die Anzeige des Geräts zeigt Striche, bis die Betriebstemperatur erreicht ist. Wenn das maXipig® längere Zeit nicht in Betrieb ist, empfehlen wir, das Netzkabel vom Netz zu trennen. Falls das Netzkabel einmal ausgetauscht werden muss, siehe Anhang B: Bestellcodes für die Bestellung eines korrekten und sicheren Netzkabels.
  • Seite 15: Betriebsverfahren

    Stellen Sie das maXipig®-Gerät an einen sauberen und trockenen Platz. Stellen Sie es auf eine ebene, stabile Oberfläche, in der Nähe einer Steckdose. 5.2. Betrieb 1. Schalten Sie das maXipig® ein und warten Sie, bis die Anzeige 17 °C (±1,5 ºC) anzeigt. 2. Nehmen Sie die Ebersamen aus dem gekühlten Lagerungsbehälter.
  • Seite 16 7. Nachdem der Vorgang abgeschlossen ist, zeigt die Anzeige „End“ an. 8. Öffnen Sie die Tür. 9. Schalten Sie das maXipig® aus, um den Kühler zu stoppen. 10. Nehmen Sie die Dosen aus dem Korb. 11. Fahren Sie wie gewohnt mit der Besamung der Säue fort.
  • Seite 17: Fehlerbehebung

    Error 1: Führen Sie den LED-Test (3) durch, um die Anzahl der betroffenen Lampen festzustellen, und kontaktieren Sie den technischen Kundendienst. Error 2: Überprüfen Sie, ob die niedrige Spannung durch ein Problem mit der Netzstromversorgung verursacht wird. Falls nicht, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 18: Led-Test

    Staates, (Bundes-)Landes und der Region, sowie die Installations- und Bedienungsanleitungen, bevor Sie mit der Installation, Wartung und/oder Reparatur dieses Produkts beginnen. Niederer Druck Hoher Druck Die Nachfüllanschlüsse sind AN-4, mit dem Gewinde SAE 7/16-20 bei einem Rohrdurchmesser von ¼ Zoll IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 19: Temperatur Außerhalb Des Bereichs

    Wenn in der Anzeige „door“ (Tür) angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Tür nicht korrekt geschlossen wurde. Bitte überprüfen Sie, ob irgendetwas ein korrektes Schließen der Tür behindert. Wenn Sie sicher sind, dass die Tür korrekt geschlossen ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst. IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 20: Wartung

    Bedienungsanleitung maXipig® 6. Wartung 6.1. Reinigung Trennen Sie das maXipig® vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes oder antistatisches Tuch. Verwenden keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel. Schäden am Gerät VORSICHT Verwenden Sie keine Spraydosen mit Alkohol oder Desinfektionsmittel zur Reinigung der Oberflächen des maXipig®-Geräts oder seiner...
  • Seite 21 Bedienungsanleitung maXipig® 2. Drücken Sie den Sicherungskasten mit Hilfe eines Schraubendrehers vorsichtig heraus. 3. Tauschen Sie die Sicherung aus und drücken Sie den Sicherungskasten wieder in sein Gehäuse. IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 22: Anhang A: Technische Daten

    Bedienungsanleitung maXipig® 7. Anhang A: Technische Daten IUL, S.A. behält sich das Recht vor, Spezifikationen jederzeit zu ändern. Spezifikationen Anzahl der Dosen Max. 25 15,5–18,5 ºC (59,9–65,3 ºF) Dosentemperatur 30-minütige Aktivierungsperiode, basierend auf: Fotostimulations- Verfahren 10 Minuten L-Phase 10 Minuten D-Phase 10 Minuten L-Phase Kältemittel...
  • Seite 23: Lagerbedingungen

    Relative Luftfeuchtigkeit Max. 75 % (nicht kondensierend) Lagerbedingungen Lufttemperatur 5–40 ºC (41–104 ºF) In Verpackung des Herstellers Relative Luftfeuchtigkeit Max. 75 % (nicht kondensierend) Abmessungen und Gewicht Abmessungen (LxBxH) 581x400x478 mm (22,8x15,7x19,2 Zoll) Gewicht 32.000 g (70 lb.) IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 24: Elektro- Und Elektronik-Altgeräte (Weee)

    Gesundheit der Bevölkerung und die Umwelt keinen Schaden nehmen. 7.2. Garantie Das maXipig®-Gerät verfügt über eine 12-monatige Garantie, beginnend zum Zeitpunkt des Kaufs bei IUL, S.A. Die Garantie erlischt, wenn eine missbräuchliche Verwendung des Geräts nachgewiesen werden kann. Schäden oder Herstellungsfehler, die durch Schläge, Chemikalien oder ätzende Stoffe, Flüssigkeiten, Dämpfe oder andere externe...
  • Seite 25: Anhang B: Bestellcodes

    Ferner gilt die Garantie auch dann nicht, wenn das Gerät von nicht qualifizierten oder speziell benannten Personen gehandhabt, repariert oder verändert wurde. 8. Anhang B: Bestellcodes Produkt Inhalt Kat.- Nr. maXipig® (220–240 V) 1 Hauptgerät, 1 Korb für 90008400 Blisterpackungen und Flaschen, 1 Flaschenführungsset, 1 Netzkabel maXipig®...
  • Seite 26 Netzkabel USA 1 Stk. 90004018 USA / Japan (NEMA 5-15P) 1,8 m Netzkabel CN 1 Stk. 90004027 China / Australien (GB 1002, GB 2099.1) 1,8 m Netzkabel AR 1 Stk. 90004026 Argentinien (IRAM 2073) 2,5 m IUL, S.A.Dok. Code 50007967-00...
  • Seite 27: Anhang C: Eg-Konformitätserklärung

    9. Anhang C: EG-Konformitätserklärung Herstellername: IUL, S. A. Herstelleradresse: Torrent de l’Estadella, 22, 08030 Barcelona, Spanien Erklärt, dass das Produkt mit dem Namen: maXipig® Katalognummern: 90008400 und 90008401 Folgenden Richtlinien des Rates entspricht: 2014/30/EG • Die Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die...
  • Seite 28: Anhang D: China-Rohs-Erklärung

    X: Bedeutet, dass diese giftige oder schädliche Substanz, die in mindestens einem der homogenen Materialien für dieses Teil enthalten ist, über dem in SJ/T11364-2006 geforderten Grenzwert liegen kann. (EU RoHS2 Ausnahme). X:代表用于此部件的至少一种此 类 型的包含 该 种有毒或者有害物 质 的材料可能在 SJ/T11364-2006 的 规 定界限以上 (属于欧盟 RoHS2 豁免 项 ) Der umweltfreundliche Verwendungszeitraum des maXipig® beträgt:...
  • Seite 29: Anhang E: Fcc-Erklärung

    Anhang E: FCC-Erklärung FCC-Konformitätserklärung Verantwortliche Partei: IUL, S.A. Torrent de l’Estadella, 22 08030 Barcelona Spanien Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss allen empfangenen Störungen widerstehen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Seite 30 ANMERKUNGEN...
  • Seite 31 © 2017 IUL, S.A. Alle Rechte vorbehalten www.iul-inst.com C/. Ciutat d’Asunción, 4 08030 Barcelona (SPANIEN) Telefon +34 932 740 232 iul@iul-inst.com...
  • Seite 32 Verbesserung der Fruchtbarkeitsrate und Produktion...

Inhaltsverzeichnis