Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Anleitung E-HO 900 SPK2
16.02.2006
8:03 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
für Elektro-Handhobel
Mode d'emploi
Raboteuse électrique à main
Gebruiksaanwijzing
voor elektrische handschaaf
Istruzioni per l'uso
per pialletto elettrico a mano
Manual de operação da
plaina manual eléctrica
Manual de instrucciones del
cepillo eléctrico de mano
900
E-HO
Art.-Nr.: 44.721.11
I.-Nr.: 01016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL ERGO TOOLS E-HO 900

  • Seite 1 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung für Elektro-Handhobel Mode d’emploi Raboteuse électrique à main Gebruiksaanwijzing voor elektrische handschaaf Istruzioni per l’uso per pialletto elettrico a mano Manual de operação da plaina manual eléctrica Manual de instrucciones del cepillo eléctrico de mano...
  • Seite 2 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebs- anleitung aufmerksam lesen Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant le montage et la mise en service. Gelieve vóór montage en inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di eseguire il montaggio e...
  • Seite 3 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 4 Sicherheitshinweise eingestellt werden. Nach Beendigung der Arbeit ist die Spantiefe so ein- Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie zustellen, daß die Messer versenkt und somit vor Be- im beiliegenden Heftchen. schädigung geschützt sind.
  • Seite 5 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 5 Hobeln von Stufen(Abb. 6) Reinigen Sie vor dem Einbau den Messersitz. Mit Hilfe des Parallelanschlages können Sie Der Einbau der Messer erfolgt in der umgekehrten Stufen hobeln. Reihenfolge. Stellen Sie sicher, daß das Hobel- Montieren Sie den Parallelanschlag (9) an der linken Geräteseite und den Stufentiefen-...
  • Seite 6: Technische Daten

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 6 Schrauben befestigen. Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile. Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info...
  • Seite 7 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 7 Consignes de sécurité INSTRUCTIONS RELATIVES AU TRAVAIL Vous trouverez les consignes de sécurité Attention: Ne commencez à raboter qu’après correspondantes dans le cahier en annexe avoir mis la raboteuse en marche.
  • Seite 8 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 8 Montage de la butée parallèle : Il n’est pas possible d’affûter les lames réversibles Fixez le support (d) de la butée parallèle avec la vis en métal dur. à oreilles (a) fournie au côté gauche de l’appareil.
  • Seite 9: Caracteristiques Techniques

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 9 rabot. Veillez à ce que les rainures longitudinales de la courroie d’entraînement se trouvent dans les rainures de guidage des roues motrices. Replacez le recouvrement de courroie et fixez-le à l’aide de la vis.
  • Seite 10 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 10 Veiligheidsvoorschriften WERKWIJZE De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt Let op : De elektrische handschaaf mag slechts u in de bijgaande brochure. ingeschakeld naar het te bewerken stuk worden gebracht. Gebruiksaanwijzing voor handschaaf Afstellen van de verspaningsdiepte...
  • Seite 11 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 11 Montage van de parallelaanslag: verwisselen een identieke hoogteafstelling Maak de houder (d) van de parallelaanslag aan de verzekerd. Versleten, botte of beschadigde messen linkerkant van het toestel vast m.b.v. de bijgeleverde dienen te worden vervangen.
  • Seite 12: Technische Gegevens

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 12 Vervangen van de aandrijfriem Draai de schroef los en neem de riemafdekking aan de zijkant af. Verwijder de versleten aandrijfriem en maak de beide poelies schoon. Plaats de nieuwe aandrijfriem op de kleine poelie en monteer de riem op de grote poelie door de schaafas te draaien.
  • Seite 13 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 13 Avvertenze di sicurezza Regolazione della profondità di passata Ruotando la manopola di regolazione e di guida Le relative avvertenze di sicurezza si trovano verso destra o verso sinistra si può impostare la nell’opuscolo allegato.
  • Seite 14 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 14 ed il bordo del pezzo da lavorare. Allentate le tre viti a testa esagonale (1) con la Fissate le parti con la vite da legno a testa quadra (b) chiave fissa allegata e con un pezzo di legno ed il dado ad alette (c).
  • Seite 15: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 15 Manutenzione All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi. Ordinazione dei pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: modello dell’apparecchio numero dell’articolo dell’apparecchio...
  • Seite 16 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 16 Instruções de segurança esquerda e para a direita. Pode encontrar as respectivas instruçoes de Depois de terminar o trabalho, regule a secção de segurança no pequeno caderno corte de forma a que as lâminas recolham, ficando, fornecido junto.
  • Seite 17 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 17 Aplainar com escalões (fig.:6) A montagem das lâminas faz-se pela ordem inversa. Certifique-se de que a lâmina da plaina coincide com A guia paralela permite-lhe aplainar com ambas as extremidades do eixo da plaina. Substitua escalões.
  • Seite 18: Dados Técnicos

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 18 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção. Encomenda de peças sobressalentes Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações: Tipo da máquina Número de artigo da máquina Número de identificação da máquina...
  • Seite 19: Descripción Del Aparato

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 19 Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO Atención: El cepillo eléctrico deberá ponerse en Encontrará las instrucciones de seguridad marcha antes de pasarlo por la madera. correspondientes en el prospecto adjunto.
  • Seite 20 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 20 tope en paralelo (9). El listón guía mira siempre metal duro del cepillo empujando lateralmente con hacia abajo. ayuda de un trozo de madera. Establecer la distancia necesaria entre el tope en paralelo y el borde de la pieza.
  • Seite 21: Datos Técnicos

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 21 longitudinales de la correa de accionamiento sobre las ranuras guía de las ruedas de transmisión. Colocar la cubierta de la correa y fijarla con el tornillo. Mantenimiento No es preciso realizar el mantenimiento a otras piezas en el interior del aparato.
  • Seite 22 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 22 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i...
  • Seite 23: Garantie

    Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 23 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
  • Seite 24 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 24 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Seite 25 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 25 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 26 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 26 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Seite 27 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 27...
  • Seite 28 Anleitung E-HO 900 SPK2 16.02.2006 8:03 Uhr Seite 28 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est...

Inhaltsverzeichnis