Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
K-Classic MyProject HS-060Y Bedienungsanleitung

K-Classic MyProject HS-060Y Bedienungsanleitung

Regelbare lötstation
Inhaltsverzeichnis
  • Návod K Obsluze
  • Technické Údaje
  • Objašnjenje Znakova
  • Sigurnosne Upute
  • Upute Za Uporabu
  • Uključivanje / Isključivanje I Podešavanje Temperature
  • Objaśnienie Symboli
  • Instruc Iuni de Utilizare
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Návod Na Obsluhu
  • Čistenie a Starostlivosť
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Návod k obsluze
Překlad originálního návodu k obsluze
Upute za uporabu
Prevođenje izvornih uputa za uporabu
Instrukcja obsługi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Instruc iuni de folosire
Traducerea instruc iunilor de utilizare ini iale
Návod na obsluhu
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Regelbare Lötstation| | Nastavitelná letovací stanice | Regulacijska lemna stanica |
Regulowana stacja lutownicza | Sta ie de lipire reglabilă | Nastaviteľná spájkovacia
stanica |
IP20
Regelbare Lötstation
Adjustable soldering unit
1419066573
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für K-Classic MyProject HS-060Y

  • Seite 1 Regelbare Lötstation Adjustable soldering unit Bedienungsanleitung Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Návod k obsluze Překlad originálního návodu k obsluze Upute za uporabu Prevođenje izvornih uputa za uporabu Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Instruc iuni de folosire Traducerea instruc iunilor de utilizare ini iale Návod na obsluhu Preklad originálneho návodu na obsluhu Regelbare Lötstation| | Nastavitelná...
  • Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch Lieferumfang Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen • 1 Lötstation mit Lötstift • enthält 2 Standard - Lötspitzen (eine montiert) Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen • 1 Lötzinn, ø 1,0 mm, 10 g Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die •...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Das Gerät ist zum elektronischen Löten für Freizeit- und Heimwerkerzwecke bestimmt. Es eignet sich für die Anwendung an Dekorationen und Dekorationsgegenständen. Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! • Unfallgefahr für Kinder und Kleinkinder! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial! Es besteht Erstickungsgefahr, Kinder unterschätzen häufig die Gefahren! Lebens- und Verletzungsgefahr für Kleinkinder und Kinder! •...
  • Seite 4 e) Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind. Achtung: Ein beschädigtes Netzkabel stellt eine ernste Lebensgefahr durch Stromschlag dar. f) Halten Sie das Netzkabel immer außerhalb des Anwendungsbereichs und führen Sie es von der Rückseite des Geräts weg.
  • Seite 5 4. Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen a) Stellen Sie bei Nichtgebrauch immer sicher, dass Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Lassen Sie niemanden das Gerät benutzen, wenn er nicht damit vertraut ist oder die Anweisungen nicht gelesen hat. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
  • Seite 6 Lötschwamm Überschussmaterial aus und prüfen Sie, ob Sie die gewünschte Wirkung erzielen. Dies bedeutet, dass Sie den Achtung! Gegenstand, an dem Sie arbeiten möchten, nicht Die heiße Lötspitze (7) darf niemals in Kontakt mit einem beschädigen. trockenen Lötschwamm (5) gebracht werden, da ACHTUNG! andernfalls der Lötschwamm beschädigt werden kann.
  • Seite 7: Technische Daten

    Entsorgung Technische Daten Verpackung entsorgen Stromversorgung: 230-240V~ Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Frequenz: 50Hz Materialien. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien Leistungsaufnahme: entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den öffentlichen Temperaturbereich: 100-500 °C Sammelstellen bzw. gemäß den landesspezifischen Netzkabel: 1,80 m vom Vorgaben. Netzstecker zur Station;...
  • Seite 44: Zufriedenheitsgarantie

    Hersteller / Výrobce / Proizvođač / Producent / Producător / Výrobca / : Kaufland Zufriedenheitsgarantie: Stiftung & Co. KG, Rötelstr. 35, 74172 Neckar- K-Classic ist Qualität – garantiert. sulm, Deutschland, Německo, Njemačka, Niemcy, Deshalb: Zufrieden oder Geld zurück. Germania, Nemecko, Fragen zu K-Classic? Tel.: 0800 / 15 283 52...

Inhaltsverzeichnis