Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de folosire
Návod na obsluhu
Инструкция за употреба
Heißluftgebläse I Horkovzdušná pistole I Pištolj na vrući zrak I
Pistolet na gorące powietrze I Pistol cu aer cald I Teplovzdušná
pištoľ I Пистолет за горещ въздух
Heißluftgebläse
Heat Gun

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für K-Classic MyProject TT-MJHG009

  • Seite 1 Heißluftgebläse Heat Gun Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instrucţiuni de folosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба Heißluftgebläse I Horkovzdušná pistole I Pištolj na vrući zrak I Pistolet na gorące powietrze I Pistol cu aer cald I Teplovzdušná pištoľ...
  • Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch Lieferumfang Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit • Heißluftgebläse allen Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vertraut. • inklusive vier verschiedener Aufsatzdüsen Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für • Bedienungsanleitung die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und Bedienungsanleitung zur späteren Referenz auf.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! • Unfallgefahr für Kinder und Kleinkinder! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial! Es besteht Erstickungsgefahr, Kinder unterschätzen häufig die Gefahren! Lebens- und Verletzungsgefahr für Kleinkinder und Kinder! • Vorsicht Verletzungsgefahr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt sind. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Stabilität beeinflussen.
  • Seite 4 Netzstroms entspricht. • Prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob Ihre Netzspannung mit der auf dem Geräteschild übereinstimmt. Nehmen Sie niemals Änderungen am Stecker vor. Verwenden Sie keine Zwischenstecker für Elektrowerkzeuge mit Schutzkontakt (geerdet). Unveränderte Stecker und dazu passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags. •...
  • Seite 5 4.) Benutzung und Pflege von Elektrowerkzeugen • Verwenden Sie das Elektrowerkzeug im Rahmen der vorgegebenen Leistung. Verwenden Sie das richtige Werkzeug für die Arbeit, die Sie durchführen wollen. Ein Elektrowerkzeug erzielt bessere Ergebnisse und wird sicherer benutzt, wenn es im Rahmen des für das Werkzeug vorgesehenen Anwendungsbereichs benutzt wird.
  • Seite 6 sein könnten oder in der Nähe von brennbaren Materialien. • Lassen Sie das Werkzeug vor der Lagerung vollständig abkühlen. • Sorgen Sie für eine angemessene Belüftung, da sich giftige Dämpfe bilden können. • Nicht als Haartrockner verwenden. • Achten Sie darauf, Lufteinlass und Düsenaustritt nicht zu blockieren, da dies zu einem übermäßigen Hitzestau und infolge dessen zu einer Beschädigung des Werkzeugs führen kann.
  • Seite 7: Bedienung

    Bedienungsanleitung Hinweis: Nach dem Einschalten kann es zur Rauchbildung kommen, dies ist aber völlig Verpackungsinhalt: normal. • Verpackungsmaterial entfernen. • Verbleibendes Verpackungsmaterial Gerät ausschalten: Verpackungseinsätze entfernen (falls vorhanden). Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter (1) in die • Überprüfen Sie, ob der Packungsinhalt Position „0“.
  • Seite 8 Wenn Sie nicht wissen, welche Einstellung Sie • Richten Sie die heiße Luft auf die zu entfernende verwenden, starten Sie bitte mit der niedrigen Farbe. Einstellung, erhöhen Sie langsam die Temperatur, bis • Sobald die Farbe weich geworden ist, verwenden Sie das gewünschte Ergebnis erreicht haben.
  • Seite 9 Entsorgung Lagerung • Reinigen Sie das gesamte Gerät inklusive Zubehör. • Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Verpackung entsorgen Kindern auf, an einem stabilen und trockenen Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Ort und vermeiden Sie zu hohe und zu niedrige Materialien.
  • Seite 10: Rozsah Dodávky

    Před prvním použitím Rozsah dodávky Před používáním výrobku se seznamte se všemi • Horkovzdušná pistole pokyny k použití a bezpečnostními pokyny. Výrobek • včetně 4 různých nástavců používejte jen v souladu s popisem a stanoveným • Návod k obsluze účelem. Uschovejte tento návod k použití pro pozdější Zkontrolujte výrobek na úplnost dílů, jakož...
  • Seite 11 Bezpečnost dětí a osob Varování! • Nebezpečí úrazu pro děti a batolata! Děti nenechávejte nikdy bez dozoru s obalovým materiálem! Nebezpečí udušení, děti často podceňují nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života a úrazu batolat a dětí! • Pozor nebezpečí úrazu! Ujistěte se, že jsou všechny části bez poškození. Poškozené části mohou mít vliv na bezpečnost a stabilitu.
  • Seite 12 • Nedotýkejte se uzemněných ploch nebo uzemněných vodičů (jako jsou trubky, radiátory, varné desky, ledničky nebo jiné kovové plochy). Riziko elektrického proudu se zvyšuje, když je vaše tělo uzemněno. • Nevystavujte nářadí dešti ani vlhkosti. Pokud voda vstoupí do elektrického nářadí, existuje zvýšené...
  • Seite 13 • Elektrické nářadí, které se právě nevyužívá, uchovávejte mimo dosah dětí a nedovolte osobám, které nejsou seznámeny se zařízením nebo s tímto návodem, aby obsluhovaly elektrické nářadí. Nářadí je nebezpečné v rukou neškolených uživatelů. • Údržba: Dávejte pozor na vadné nebo ucpané části, poškození nebo jiné funkční poruchy, které by mohly ovlivnit správnou činnost nářadí.
  • Seite 14: Návod K Obsluze

    • Pokud je nutná výměna napájecího kabelu (nebo zástrčky), musí to provést výrobce nebo jeho zástupce, aby se předešlo bezpečnostním rizikům. • Pokud nedojde k pečlivému zacházení s přístrojem, může dojít k požáru. - Při používání přístrojů v blízkosti hořlavých materiálů buďte opatrní. - Nesměřujte na jedno místo na dlouhou dobu.
  • Seite 15 Vypnutí přístroje: Symbolt/ Návrh Posuňte VYPÍNAČ (1) do polohy „0“. Popis Pozor! Nebezpečí popálení! Před Štěrbinová Odstraňování samolepek hubice Varování! Zahřejte samolepku na horní přesunem nebo skladováním nechte straně. nástroj vychladnout. Varování! Vždy dbejte o to, abyste Nastavení množství vzduchu a teploty: nepřehřáli podkladové...
  • Seite 16 Neodstraňujte barvy ani laky z kovových Čištění a péče okenních rámů, protože se teplo může Pozor! vést do skla a způsobit, že praskne. Při Nebezpečí poškození! odstraňování barev z jiných okenních Nesprávné použití výrobku může vést k rámů použijte trysku na ochranu skla. poškození.
  • Seite 17: Technické Údaje

    Likvidace Likvidace obalu Obal produktu se skládá z recyklovatelných materiálů. Obalové materiály zlikvidujte podle označení na veřejných místech nebo podle nařízení specifických pro jednotlivé země. Pokyny k likvidaci elektrických výrobků Elektrické spotřebiče nevyhazujte do domácího odpadu. Podle evropské směrnice 2012/19 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a podle národního práva, musí...
  • Seite 18 Prije prve uporabe Opseg isporuke Prije prve uporabe proizvoda upoznajte se sa svim • Pištolj na vrući zrak uputama za uporabu i sigurnosnim napomenama. • uključujući četiri različita nastavka Koristite proizvod samo kako je opisano i samo za • Upute za uporabu navedena područja primjene.
  • Seite 19: Sigurnosne Upute

    Sigurnost djece i osoba UPOZORENJE! • Opasnost od nezgoda za djecu i malu djecu! Nikad ne ostavljajte bez nadzora djecu pored ambalažnog materijala! Postoji opasnost od gušenja, a djeca često potcjenjuju opasnosti! Opasno po život i opasnost od ozljeda za djecu i malu djecu! •...
  • Seite 20 • Električne alate ne izlažite kiši ili vlazi. Prodiranje vode u električni alat povećat će rizik od strujnog udara. • Ne vucite priključni kabel. Kabel nikad ne upotrebljavajte za nošenje, povlačenje ili odvajanje utikača električnog alata iz električne utičnice. Kabel držite podalje od izvora topline, ulja i oštrih ili pokretnih dijelova.
  • Seite 21 • Održavanje: Provjerite ima li neispravnih ili zaglavljenih dijelova, oštećenja ili drugih smetnji u radu koje mogu utjecati na rad električnog alata. Ako je alat oštećen, popravite ga prije upotrebe. Velik broj nezgoda uzrokovan je loše održavanim električnim alatima. • Rezne dijelove alata održavajte oštrima i čistima. Pravilno održavanje reznih alata i njihovih oštrica smanjuje vjerojatnost blokiranja i olakšava upravljanje.
  • Seite 22 - Ne usmjeravajte duže vrijeme na isto mjesto. - Ne koristite u prisutnosti eksplozivne atmosfere. - Toplina se može provoditi na zapaljivim materijalima, koji su pokriveni. - Odložite na postolje nakon uporabe i ostavite da se ohladi, prije nego što napravu pospremite. - Ne ostavljajte napravu bez nadzora, dok je u pogonu.
  • Seite 23 Odredite količinu i temperaturu zraka: Oznaka/ Prijedlog - Pomoću regulatora temperature i protoka zraka Opis možete uključiti dvije različite razine ventilatora (1). Redukcijska Zavarivanje plastike. Redukcijsku Ovisno o primjeni, možete odabrati pravu količinu mlaznica mlaznicu koristite za cijev za toplinu i zraka i temperature: naboranu cijev.
  • Seite 24 Čišćenje i njega Stacionarna primjena Ovaj alat se može koristiti i u stacionarnoj primjeni. Oprez! • Postavite alat na radnu klupu. Opasnost od oštećenja! Nestručno • Osigurajte kabel kako biste spriječili da se alat rukovanje proizvodom može dovesti do povuče sa radnog stola. oštećenja.
  • Seite 25: Tehnički Podaci

    Odlaganje Odlaganje ambalaže Ambalaža proizvoda se sastoji od materijala sa svojstvima prikladnim za recikliranje. Odlažite materijale pakiranja u skladu s njihovim oznakama na javnim odlagalištima odnosno u skladu s odredbama specifičnim za državu. Upute za odlaganje električnih proizvoda Nemojte odlagati električne uređaje u kućni otpad. Prema europskoj smjernici 2012/19/EU o staroj električnoj i elektroničkoj opremi i nacionalnom pravnom poretku provedbe električne se naprave...
  • Seite 26: Wyjaśnienie Symboli

    Przed pierwszym użyciem Zawartość Przed zastosowaniem produktu należy zapoznać się ze • pistolet na gorące powietrze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi użytkowania i • cztery nasadzane dysze bezpieczeństwa. • instrukcja obsługi Produkt ten można używać wyłącznie w sposób Sprawdź czy nie brakuje żadnej z części oraz czy opisany w niniejszej instrukcji i zgodny z produkt nie został...
  • Seite 27 Bezpieczeństwo dzieci i innych osób Ostrzeżenie! • Zagrożenie wypadkowe dla dzieci i niemowląt! Opakowaniem produktu nie mogą w żadnym wypadku bawić się dzieci! Dzieci nie są świadome istniejących zagrożeń w tym niebezpieczeństwa uduszenia. Istnieje zatem ryzyko utraty życia w przypadku dzieci i niemowląt! •...
  • Seite 28 2.) Bezpieczeństwo elektryczne Należy sprawdzić, czy napięcie urządzenia zaznaczone na tabliczce znamionowej odpowiada prądowi sieciowemu. • Przed użyciem urządzenia konieczne jest sprawdzenie, czy napięcie sieciowe jest zgodne z oznaczeniem na etykiecie urządzenia. Nie wolno dokonywać żadnych zmian we wtyczce. Nie wolno używać...
  • Seite 29 4.) Użycie i czyszczenie elektronarzędzia • Elektronarzędzie powinno być używane w określonym przedziale mocy. Do określonej pracy powinno być używane określone narzędzie. Elektronarzędzie uzyskuje lepsze wyniki przy zapewnieniu odpowiedniego bezpieczeństwa pracy, gdy jest używane zgodnie z przeznaczeniem. • Nie wolno korzystać z urządzenia jeżeli jego włącznik/wyłącznik nie działa prawidłowo. Narzędzie z uszkodzonym wyłącznikiem jest niebezpieczne i musi zostać...
  • Seite 30 • Produkt nie może służyć jako suszarka do włosów. • Należy uważać, aby nie zablokować wlotu powietrza i wylotu dyszy, ponieważ może to doprowadzić do nadmiernego nagromadzenia ciepła, a w rezultacie do uszkodzenia narzędzia. • Nie wolno kierować gorącego powietrza na inne osoby. •...
  • Seite 31: Instrukcja Obsługi

    Wyłączanie urządzenia: Instrukcja obsługi - Ustaw przełącznik WŁ. / WYŁ. (1) w pozycji „0“. Zawartość opakowania: Ostrzeżenie! Ryzyko oparzenia! • Usuń poszczególne elementy opakowania. Zanim przeniesiesz lub schowasz • Usuń pozostałe części i wkładki opakowania (jeśli urządzenie, poczekaj, aż ostygnie. są).
  • Seite 32 usuwania farb z innych ram okiennych Symbol/ Propozycja Opis należy użyć dyszy ochronnej do szkła. Dysza Usuwanie naklejek Ostrzeżenie! • W celu usunięcia lakieru z ram okiennych należy łopatkowa Ogrzewaj naklejkę od góry. użyć skrobaka. Ostrzeżenie! Zawsze uważaj, aby nie •...
  • Seite 33 Czyszczenie i konserwacja Wskazówki dotyczące utylizacji Uwaga! artykułów elektrycznych Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Nie wyrzucaj elektronarzędzi wraz odpadami Niewłaściwe obchodzenie się domowymi. Zgodnie z europejską dyrektywą produktem może prowadzić do jego 2012/19/WE urządzeń elektrycznych uszkodzenia. elektronicznych oraz zharmonizowanymi przepisami krajowymi zużyte urządzenia elektryczne podlegają Czyszczenie produktu segregacji i recyklingowi w sposób przyjazny dla Uwaga! Przed przystąpieniem do...
  • Seite 34: Explicarea Simbolurilor

    Înainte de prima utilizare Pachetul de livrare Înainte de utilizare trebuie să vă familiarizați cu toate • Pistol cu aer cald indicațiile de utilizare și de siguranță. Utilizați • include patru accesorii diferite produsul doar așa cum este descris și conform •...
  • Seite 35 Securitatea copiilor şi a persoanelor Avertizare! • Pericol de accidentare pentru sugari şi copii! Nu lăsaţi niciodată copiii nesupravegheaţi împreună cu materialele de ambalare! Pericol de sufocare, copiii subestimează adeseori pericolele! Pericol de accidentare şi deces pentru sugari şi copii! •...
  • Seite 36 • Evitați atingerea suprafețelor pământate (de ex. țevi, calorifere, plite, frigidere sau alte suprafețe metalice). Riscul de electrocutare crește, dacă corpul dvs. este pământat. • Nu expuneți unealta electrică ploii sau umidității. În cazul în care pătrunde apa în unealta electrică...
  • Seite 37 • Uneltele electrice care tocmai nu sunt utilizate trebuie depozitate în afara razei de acțiune a copiilor și nu trebuie permisă operarea acestora de către persoane care nu sunt familiarizate cu aparatul și instrucțiunile acestuia. Uneltele sunt periculoase în mâinile persoanelor neinstruite. •...
  • Seite 38: Instrucţiuni De Utilizare

    • Dacă este necesară înlocuirea cablului de rețea (sau a ștecherului de rețea), acest lucru se va face de producător pentru a evita pericolele de siguranță. • Dacă nu utilizați aparatul în mod atent, se poate produce un incendiu. - Fiți atenți la utilizarea aparatelor în apropierea materialelor inflamabile. - Nu îndreptați aparatul pentru mai mult timp în același loc.
  • Seite 39 Utilizare Dacă nu știți ce setare utilizați, vă rugăm să începeți cu o setare de nivel redus, creșteți treptat Punerea în funcțiune temperatura, până ce ați atins rezultatul dorit. Atenție! Nu acoperiți fantele de aerisire în timpul Introducerea accesoriului corect Această...
  • Seite 40 • De îndată ce vopseaua s-a înmuiat, utilizați un • Protejați-l de razele directe ale soarelui. șpaclu manual pentru a răzui vopseaua. Păstrați-l într-un loc întunecat. Nu îndepărtați vopsele sau lacuri de pe • Nu îl depozitați în pungi de plastic, pentru a evita apariția umezelii.
  • Seite 41: Date Tehnice

    Înlăturare Înlăturarea ambalajelor Ambalajul produsului este compus din materiale reciclabile. Înlăturați materialele de ambalaj conform marcajului la punctele publice de colectare respectiv conform prescripțiilor naționale. Indicații înlăturare pentru articolele electrice. Nu înlăturați aparatele electrice la deșeul menajer. Conform directivei 2012/19/UE privind aparatele electronice vechi și transpunerea în dreptul național, aparatele electrice și electronice uzate trebuie înlăturate separat și trebuie depuse la un punct de...
  • Seite 42 Pred prvým použitím Rozsah dodávky Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými • Teplovzdušná pištoľ pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. • so štyrmi rôznymi dýzami Používajte výrobok iba podľa opisu a uvedeného • Návod na použitie účelu použitia. Tento návod na obsluhu uschovajte Skontrolujte výrobok na úplnosť...
  • Seite 43: Bezpečnostné Upozornenia

    • Pozor nebezpečenstvo úrazu! Uistite sa, že sú všetky časti bez poškodenia. Poškodené časti môžu mať vplyv na bezpečnosť a stabilitu. • Všeobecné bezpečnostné pokyny Pred použitím dbajte na stabilitu výrobku. Používajte výrobok správne a len v určenej oblasti použitia. Všetky komponenty je potrebné držať v dostatočnej vzdialenosti od otvoreného ohňa. Bezpečnostné...
  • Seite 44 • Ak používate elektrické náradie vonku, použite na to vhodný predlžovací kábel. Tým sa zníži riziko úrazu elektrickým prúdom. • Ak je prevádzka elektrického náradia vo vlhkom prostredí nevyhnutná, použite napájací zdroj, ktorý je chránený ochranným zariadením na zvyškový prúd (RCD). Použitie ochranného zariadenia na zvyškový...
  • Seite 45 • Používajte elektrické náradie a jeho príslušenstvo len v súlade s týmito bezpečnostnými pokynmi a spôsobom, ktorý je určený pre konkrétne zariadenie a berte do úvahy pracovné podmienky a typ vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia spôsobom, pre ktorý nebolo plánované, môže viesť...
  • Seite 46 7.) Odstránenie farby • Nepoužívajte tento nástroj na odstránenie olovených náterov a lakov. Farebné lístky, zvyšky a pary môžu obsahovať jedovaté olovo. Budovy postavené pred rokom 1960 boli v minulosti natreté olovnatými farbami a potom ďalšími vrstvami farieb. Po nanesení na povrch môže pri kontakte s ústami dôjsť...
  • Seite 47 Teplotu vzduchu možno nastaviť pre rôzne aplikácie. Použitie správneho príslušenstva V nasledujúcej tabuľke sú uvedené odporúčané Tento nástroj je dodávaný s nadstavcami pre rôzne nastavenia pre rôzne aplikácie. aplikácie. Nastavenia Oblasti použitia Symbol/ • Sušenie farieb a lakov Návrh Popis •...
  • Seite 48 Odstránenie farby Skladovanie • Nasaďte vhodný nadstavec. • Vyčistite celé zariadenie vrátane príslušenstva. • Nastavte požadovanú teplotu. • Udržujte ho mimo dosahu detí, na stabilnom a • Zapnite nástroj. suchom mieste a vyhnite sa príliš vysokým a • Horúci vzduch nasmerujte na farbu, ktorú chcete nízkym teplotám.
  • Seite 49 Likvidácia Likvidácia obalu Obalový materiál sa skladá z recyklovateľných materiálov. Obalový materiál zlikvidujte podľa jeho označenia v na to určených zberných miestach resp. podľa platných predpisov. Pokyny na likvidáciu odpadu pre elektrický tovar Elektrický tovar, napríklad elektrické spotrebiče, hračky, úsporné žiarovky a batérie alebo akumulátory, ktoré...
  • Seite 50: Използване По Предназначение

    Преди употреба за първи път Обхват на доставката Запознайте се добре с всички указания за • Пистолет за горещ въздух използване и безопасност, преди да използвате • Включително четири различни дюзи приставки изделието. Използвайте изделието само по • Инструкция за употреба описания...
  • Seite 51 Безопасност за деца и други хора Предупреждение! • Опасност от злополуки за малки и големи деца! Никога не оставяйте опаковъчните материали при деца без надзор! Има опасност от задушаване, децата често подценяват опасностите! Опасност за живота и от нараняване за малки...
  • Seite 52 2.) Електрическа безопасност Проверете дали означеното върху табелката на производителя напрежение на уреда отговаря на тока във Вашата мрежа. • Преди да ползвате електроинструмента проверете дали напрежението във Вашата мрежа съответства на това върху табелката на инструмента. Никога не предприемайте изменения на...
  • Seite 53 • Носете подходящо облекло. Не носете свободно облекло или накити. Дръжте косата, облеклото и ръкавиците си далече от електроинструмента. Свободното облекло, накитите или дългата коса могат да бъдат захванати от подвижните части. 4.) Използване и грижи за електроинструмента • Използвайте електроинструмента в рамките на предварително зададената мощност. Използвайте...
  • Seite 54 • Горещината би могла да се предаде върху запалими материали, които се намират извън Вашата зона на видимост. • Не използвайте инструмента във влажно обкръжение, в което могат да се намират запалими газове, или в близост до запалими материали. • Преди да го приберете, оставете инструмента да се охлади напълно. •...
  • Seite 55 • По време на отстраняването на боята трябва да се погрижите работната зона да е ограничена. За предпочитане е да се носи противопрахова маска. • Не изгаряйте боята. Използвайте доставената с уреда шпакла и поддържайте между дюзата и лакираната (респ. боядисаната) повърхност разстояние от най-малко 25 mm. При работа...
  • Seite 56 Температурата на въздуха може да бъде настроена Поставяне на правилната принадлежност за множество приложения. В приложената по-долу Този инструмент се доставя с комплект приставки таблица са посочени препоръчаните настройки за (принадлежности) за различни приложения. различните приложения. Символ/ Настройка Области на приложение Предложение...
  • Seite 57 • Уверете се, че инструментът е изключен и Стационарно използване дюзата е охладена. Този инструмент може да се използва и • Поставете желаната приставка върху дюзата стационарно. • Поставете инструмента върху работния плот. Приложение • Закрепете кабела, за да се предотврати Винаги...
  • Seite 58 Почистване и поддържане Отстраняване на отпадъци Внимание! Изхвърляне на опаковката Опасност от повреждане! Неправилното боравене с изделието Опаковката на изделието се състои от годни за може да доведе до повреди и щети. рециклиране материали. Изхвърляйте опаковъчните материали съгласно маркировката Почистване на изделието им...
  • Seite 60: Zufriedenheitsgarantie

    De aceea, dacă nu sunteţi mulţumit, vă returnăm banii. Záruka spokojnosti: K-Classic je zaručená kvalita. Preto: Spokojnosť alebo vrátenie peňazí. Гаранция за удовлетвореност: K-Classic е марка с гарантирано високо качество. Ако не останете доволни, Ви връщаме парите. IAN: TT-MJHG009 791 / 1146676 / 4386230 Stand der Informationen •...

Inhaltsverzeichnis