Anmelden
Hochladen
Herunterladen
Inhalt
Inhalt
Zu meinen Handbüchern
Löschen
Teilen
URL dieser Seite:
HTML-Link:
Lesezeichen hinzufügen
Hinzufügen
Handbuch wird automatisch zu "Meine Handbücher" hinzugefügt
Diese Seite drucken
×
Lesezeichen wurde hinzugefügt
×
Zu meinen Handbüchern hinzugefügt
Anleitungen
Marken
Zodiac Anleitungen
Filtergeräte
Hydroxinator 10 MagnaPool
Handbuch
Zodiac Hydroxinator 10 MagnaPool Handbuch
Ph link
Vorschau ausblenden
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Inhalt
46
Seite
von
46
Vorwärts
/
46
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
Lesezeichen
Inhaltsverzeichnis
Desinfektionsmittelproduktion durch Hydroxylierung
Sicherheitsvorrichtungen
Technische Daten
Installation
Packungsinhalt - Hydroxinator
Hydraulikanschluss
Packungsinhalt - Regelmodul
Installation der Sonde
Anschluss an eine Elektrisch Betätigte Schwimmbeckenabdeckung
Schwimmbeckenabdeckung mit Potentialfreiem Endschalterkontakt (VF / CF)
Anschluss an einen Externen Controller
Bedienung
Tägliche Filterung
"Manuelle" Funktion
Die Injektionszyklen
Weitere Funktionen
Globale Rücksetzung
Hilfe bei der Diagnose
Werbung
Quicklinks
Diese Anleitung herunterladen
Hydroxinator
MagnaPool
+ pH Link
®
®
© ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016
ZODIAC
®
is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Inhalt
sverzeichnis
Vorherige
Seite
Nächste
Seite
1
2
3
4
5
Werbung
Inhaltsverzeichnis
Inhaltszusammenfassung für Zodiac Hydroxinator 10 MagnaPool
Seite 1
Hydroxinator MagnaPool + pH Link ® ® © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 2: Desinfektionsmittelproduktion Durch Hydroxylierung
Wasser + aufgelöste Desinfektionsmittel Mineralstoffe Organischer Stoff + UV-Strahlung - Geeignet für alle Schwimmbeckenarten - Schwimmbecken zwischen 40 und 150m³ © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 3
Elektroden aus Titan + Ruthenium (10 000 h/ SC6) Beschichtet mit einer exklusiven Legierung für eine längere Lebensdauer 3 Jahre uneingeschränkte Garantie © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 4
Ein erweiterbares System! 1 optionales Modul: pH Link Automatische pH- Regelung - Zusätzlicher Verkauf möglich - Wird in bestehendes Gerät eingebaut © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 5
Low-Modus, Änderung der Desinfektionsmittelproduktion usw. - Beispiele für übertragene Informationen: Eingestellte Prozentangabe der Desinfektionsmittelproduktion, pH-Wert (wenn ein Modul installiert ist) usw. © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 6
Durchsichtige Zelle Programmierung der Betriebszeiten (=TIMER zwingend erforderlich) unabhängig von der Filterung Umkehrung der Polung Menü in 7 Sprachen (FR-EN-DE-ES-IT-NL-AF) © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 7: Sicherheitsvorrichtungen
- Zu kaltes Wasser (<18°C) die Filterung stoppt - Zelle verschlissen oder verkalkt Schützt die Elektrodenplatten Verhindert eine Explosionsgefahr der Zelle © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 8
Schwimmbecken Nutzungsrate, abgedeckt ist (Rollladen- gewittriges Wetter Modus), oder bei einer usw.) aktiven Einwinterung Manuelle Funktionen, die automatisiert werden können © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 9: Technische Daten
32 x 13,5 x 11 cm Abmessungen des Schaltkastens (B 31 x 33 x 11 cm x H x T) Spannungsversorgung 50 Hz 220-240 VAC © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 10
+/- 0,1 pH Halbautomatische Kalibrierung 1 Punkt pH 7,5 Schutzart IP23 *Verlängerungskabel von 3 oder 5 Metern ist als Option erhältlich © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 11: Installation
Hydroxinator MagnaPool + pH Link ® ® Installation Packungsinhalt – Hydroxinator ® Stecker im AUS-Format Paddelschalter Klebereduzierstücke Zubehörtüte Zelle Wandbefestigungskit © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 12: Hydraulikanschluss
Bei Rohren mit empfohlen einem Ø von 50 (zwingend mm die vorgeschrieben, entsprechenden wenn Durchsatz PVC- > 18 m³/h) Reduzierstücke verkleben © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 13
Auf der Auf der Absperrventil Bypass Bypass Leitung Leitung Die Fließrichtung des Wassers (siehe Pfeil) muss eingehalten werden © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 14: Packungsinhalt - Regelmodul
Packungsinhalt – Regelmodul Regelmodul Schlauch, Länge 5 m Pufferlösung pH 7,5 Lochsäge 22 mm POD-Kit Zubehörtasche pH-Sonde mit 1,5 m Kabel © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 15
Hydroxinator MagnaPool + pH Link ® ® Installation Hydraulikanschluss (pH-Modul) POD-Kit im Bypass installiert © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 16: Installation Der Sonde
MAXIMALE Geschwindigkeit an der Sonde = 2 m/s ( 14 m /h in Rohr DN50 mm) 30 cm 30 cm Wenn nicht möglich, Kit POD einsetzen © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 17
+ Paddelschalter + Impfventil pH minus für mehrere Durchmesser (DN50 & DN63). pH-Sonde Impfventil pH minus Paddelschalter Getrennte einspritzung pH minus Messkammer © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 18
- Ungeachtet der Art des Anschlusses ist die Programmierung der Betriebszeiten (=TIMER) unbedingt notwendig. - Das Gerät 24 h eingeschaltet lassen, um den Akku zu laden © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 19
- Eine Wartezeit von mindestens 2 Minuten zwischen der Trennung des Schaltkastens vom Netzstrom und dem Anschluss des Moduls einhalten - Das Gerät erkennt das Modul automatisch © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 20: Anschluss An Eine Elektrisch Betätigte Schwimmbeckenabdeckung
(2) = Paddelschalter (3) = Anschluss der Schwimmbeckenabdeckung (4) = Kabelbrücke / Shunt (5) = Ventilator (6) = Stromversorgung 230V- 50Hz © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 21
(2) = Paddelschalter (3) = Anschluss der Schwimmbeckenabdeckung (4) = Kabelbrücke / Shunt (5) = Ventilator (6) = Stromversorgung 230V- 50Hz © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 22: Anschluss An Einen Externen Controller
- Klemme A = schwarzer Leiter - Klemme B = gelber Leiter - Klemme 0V = grüner Leiter - Klemme POS = roter Leiter © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 23: Bedienung
Leitfähigkeit des Wassers an (z. B. Mineralstoffmangel, zu kaltes Wasser usw.) Aktiviert die Stoßchlorung für eine Dauer von 24 h (summiert, blaue Anzeigelampe eingeschaltet) © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 24
Filterung 14 h/Tag Timer 1 (Wasser bei 28°C) Prüfen Sie bitte, dass das Symbol "T" am Display des Gerätes angezeigt wird. © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 25
(Wasser bei 28°C) Der Paddelschalter unterbricht die Chlorproduktion, wenn die Filterung stoppt, die Anzeigelampe FLOW leuchtet. Verhindert automatische Abschalten nach Stunden © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 26: Tägliche Filterung
* Volumen für einen Gehalt an Desinfektionsmittel (freies Chlor) von etwa 1,5 ppm: -20% in warmem Klima +20 % bei Innenpool oder abgedecktem Schwimmbecken © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 27
- Wenn das Gerät mit dem pH-Regelmodul verbunden ist: Präzise Dosierung (+ oder -) der erforderlichen Chlormenge in Abhängigkeit von mehreren Parametern Drücken Sie die Taste © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 28: "Manuelle" Funktion
"Manuelle" Funktion - An einem Standardgerät "ohne Modul" Boost-Modus Fall einer hohen Nutzungsrate oder gewittrigem Wetter aktivieren Drücken Sie die Taste © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 29: Die Injektionszyklen
450 ml 15 min 2250 ml m³ Volumen Nr. 4: 600 ml 20 min 3000 ml > 110 m³ Standardeinstellung © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 30
Badesaison pH-Sonde an 1 Punkt = Die Kugel darf den Behälterboden nicht berühren Die pH-Lösung wird in der Verpackung mitgeliefert © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 31
- Die Umkehrung der Polung alle 2,5 h programmieren, wenn das Wasser stark kalkhaltig ist - Zum Entkalken: die Elektrode 15 Minuten lang in eine Reinigungslösung tauchen, dann abspülen © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 32
Änderung des Sollwerts Kontrolle der Betriebsstundenzahl Anzeige der Stundenzahl "Select" Rücksetzung Druck Elektrodenstunden Kontinuierliches Ablesen der pH-Sonde © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 33: Weitere Funktionen
Weitere Funktionen Test der Umkehrung der Polung Druck von 4 Sekunden auf Globale Rücksetzung Gleichzeitiges Drücken der 2 Pfeiltasten © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 34: Hilfe Bei Der Diagnose
5,0 A 7,2 A < 1 Ω, wenn Kontakt geschlossen (= Durchfluss); Kontinuität Paddelschalter Isoliert, wenn kein Kontakt (= kein Durchfluss) © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 35
9 – Sicherungen 2,5 A T 10 – Erdungsanschluss 11 – Anschlussbuchse Filterpumpe (einphasig, 9 A max.) 12 – Stromversorgungskarte mit Testschleife vom Werk © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 36
Nach etwa 10 Minuten setzt sich die automatisch; diese Meldung Chlorproduktion mit der zuvor ausgewählten ist keine Fehlermeldung Einstellung wieder in Betrieb. sondern eine Information. © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 37
Zelle ist nicht ersetzen) abwechselnd in korrekt angeschlossen oder Abständen von 3 ist defekt. Min. angezeigt. © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 38
Fehlercode zu löschen -Peristaltische Pumpe hat sich seit - pH-Wert des Schwimmbeckens insgesamt über 72 Stunden nicht muss nicht korrigiert werden. eingeschaltet. © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 39
NEIN Ersetzen des Netzteils (99 % der Fälle) Diagnose des Gerätes (Schutz der Anlage gegen Kurzschluss in der fortsetzen Elektronikkarte) © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 40
Hilfe bei der Diagnose Erdung des Gehäuses Bei spannungsfreiem Gerät die Erdung des Gehäuses prüfen NEIN Das Gehäuse erden Ersetzen der Stromversorgungskarte © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 41
Wieder in die Anlage Den festen Sitz und die einbauen und die Anschlüsse des Klinkensteckers Montagerichtung prüfen und/oder den prüfen (Pfeil) Paddelschalter ersetzen © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 42
(minerals, flow)? NEIN NEIN FLOW: MINERALS Problem Problem mit der Netzteil Siehe gelöst Nennspannung ersetzen "Flow Mineralsto leuchtet" ffe prüfen © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 43
(an den Kabelschuhen der Zelle, wie auf dem Foto dargestellt). Korrekter Stromwert lt. Tabelle NEIN Die Zelle Stromversorgungskarte austauschen ersetzen © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 44
Hydroxinator Hydroxinator Hydroxinator ® ® ® Hydroxinator ® Nennstrom 2,2 A 3,6 A 5,0 A 7,2 A Zelle © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Seite 45
® Produktreparatur/-einstellung REP 071 – Austausch der Kontrollkarte REP 072 – Austausch des Netzteils Verfügbar im MEDIA Center © ZPCE - EXPERT PARTNER PROGRAM 2015-2016 ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Diese Anleitung auch für:
Hydroxinator 18 magnapool
Hydroxinator 22 magnapool
Hydroxinator 35 magnapool
Inhaltsverzeichnis
Drucken
Lesezeichen umbenennen
Lesezeichen löschen?
Möchten Sie es aus Ihren Handbüchern löschen?
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen