Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Team Kalorik TKG HC 1002 R Gebrauchsanleitung

Akku-haarschneideset

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Fax +32 2 359 95 50
Akku - Haarschneideset
Rechargeable Hair Clipper
Tondeuse Rechargeable
Máquina de Cortar Cabelo Recarregável
Tagliacapelli Ricaricabile
Strzyżarka akumulatorowa
Masina de tuns cu acumulator
Strihací strojček na vlasy nabíjateľný
I/B Version
130306
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Oplaadbare Tondeuse
Cortapelo Recargable
TKG HC 1002 R
230V~ 50Hz Adapter
Front cover page (first page)
Assembly page 1/56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team Kalorik TKG HC 1002 R

  • Seite 1 Oplaadbare Tondeuse Cortapelo Recargable Máquina de Cortar Cabelo Recarregável Tagliacapelli Ricaricabile Strzyżarka akumulatorowa Masina de tuns cu acumulator Strihací strojček na vlasy nabíjateľný TKG HC 1002 R 230V~ 50Hz Adapter I/B Version 130306 Front cover page (first page) Assembly page 1/56...
  • Seite 2 LUBRIFICAZIONE / SMAROWANIE / LUBRIFIANT / OLEJ GEBRAUCH DES GERÄTES / HOW TO USE / UTILISATION / GEBRUIK / UTILIZACIÓN / UTILIZAÇAO / FUNZIONAMENTO / SPOSÓB UŻYCIA / CUM SA-L FOLOSITI / POUŽITIE PRÍSTROJA TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 2/56...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Ihr Gerät nicht benutzt wird oder falls Sie es kurz hinlegen. Stecken Sie keine Gegenstände oder Papier in das Gerät bzw. dort, wo sich die Klinge befindet. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 3/56...
  • Seite 4: Das Gerät Anschließen

    Die Person sollte so auf einem Stuhl sitzen, dass sich der Kopf in Brusthöhe der Person befindet, die die Haare schneidet. • Kämmen Sie das Haar sorgfältig durch und halten Sie das Schneidegerät locker in Ihrer Hand, damit Sie beim Schneiden stets genaue Kontrolle haben. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 4/56...
  • Seite 5: Schneiden Ohne Schnittlängenaufsatz

    Haar zum Nacken hin spitz zuzuschneiden. Kämmen Sie das Haar und achten Sie auf unebene Stellen (11). SCHNEIDEN OHNE SCHNITTLÄNGENAUFSATZ Zum Schneiden der Haare mittels eines Kamms bzw. mit Hilfe der Finger sowie zum Schneiden der Konturen ist der Schnittlängenaufsatz abnehmbar. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 5/56...
  • Seite 6: Stutzen Von Bärten

    Bartlinie mit Abwärtsbewegungen. Ausdünnen und zuspitzen • Bringen Sie das Barthaar in die gewünschte Form. • Halten Sie das Gerät mit der Vorderseite von sich weg. Schneiden Sie die Haarspitzen mit Aufwärtsbewegungen. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 6/56...
  • Seite 7: Entnahme Des Akkus

    Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 7/56...
  • Seite 8: Important Safeguards

    Before plugging in the adapter, check that your mains voltage corresponds to that of the adapter. Never use any other adapter than that supplied with the appliance. Never use the adapter for any other purpose. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 8/56...
  • Seite 9 CUTTING HAIR WITH COMB ATTACHMENT (SEE PAGE 2: B) To attach the comb, hold it with teeth up and snap the comb attachment firmly to the bottom of the clipper blade: TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 9/56...
  • Seite 10 Take the wisp through the comb or fingers until only the desired hair length remains under the comb/fingers. Cut the hair that is above the comb or fingers with the hair clipper (14 and 15). Outlining • Outlining requires no attachment combs. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 10/56...
  • Seite 11 Then cut the hair by moving down to level possible length differences. To obtain the desired outline above the upper lip, hold the appliance vertically towards the cutting direction and move sideward. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 11/56...
  • Seite 12: Maintenance

    The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 12/56...
  • Seite 13: Pour Votre Securite

    Utilisez votre appareil avec le guide de coupe fourni. N'utilisez pas de guide de coupe auquel il manque une dent ou qui est abîmé de quelque façon que ce soit. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 13/56...
  • Seite 14: Raccordement De L'appareil

    UTILISATION DU GUIDE DE COUPE (cf. page 2: B) Pour réaliser l’assemblage des peignes, maintenez-les par leurs dents, insérez-les sur les lames et finalement, pressez l’arrière jusqu’à ce que la languette vienne en butée: TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 14/56...
  • Seite 15 Couper les cheveux à l'aide d'un peigne ou des doigts Retirez le guide de coupe doucement comme décrit dans le paragraphe précédent. Relevez chaque fois une mèche de cheveux à l'aide du peigne (12) ou prenez-la entre les doigts (13). TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 15/56...
  • Seite 16 Peignez la moustache de façon à ce qu’elle soit aussi droite que possible et que les poils soient dans le même sens. • Mettez le guide de coupe désiré sur la tondeuse. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 16/56...
  • Seite 17: Entretien

    L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 17/56...
  • Seite 18: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik het toestel niet als één van de messen een beschadiging zou vertonen. Laat het door een bekwame gekwalificeerde dienst nakijken(*). Gebruik de tondeuse met de bijgeleverde opzetkam. Gebruik geen opzetkam waarvan tanden afgebroken zijn of die beschadigd is. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 18/56...
  • Seite 19 Plaats de te knippen persoon zodanig op een stoel dat zijn/haar hoofd zich op ooghoogte bevindt. • Kam het haar zorgvuldig door en houd het scheerapparaat losjes in de hand. Zo heeft u bij het scheren steeds een goede controle over het apparaat. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 19/56...
  • Seite 20 Haar knippen met behulp van een kam of van de vingers Verwijder de opzetkam voorzichtig zoals beschreven in de vorige paragraaf. Hef telkens een haarlok met behulp van de kam (12) of neem de haarlok tussen uw vingers (13). TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 20/56...
  • Seite 21 Houd het toestel horizontaal in de hand met de voorkant van het toestel weg van u. • Snijd de snorhaartjes met een neerwaartse beweging. Zonder opzetkam • Plaats een vinger op de bovenlip zodat de haartjes recht komen te staan ten opzichte van de huid. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 21/56...
  • Seite 22: Accu Wegnemen

    De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 22/56...
  • Seite 23: Consejos De Seguridad

    No utilice el aparato si una de las cuchillas presenta algún defecto, en ese caso hágalo verificar por un servicio técnico cualificado(*). Utilice siempre el cortapelo con unos de los peines suministrados. No utilice nunca un peine si le falta un diente o está dañado. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 23/56...
  • Seite 24: Antes De La Primera Utilización

    COMO CORTAR LOS CABELLOS CON LOS DIFERENTES PEINES (Cf. página 2: B) Para fijar el peine, póngalo con los dientes hacia arriba y fíjelos firmemente a la base de la cuchilla del aparato: TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 24/56...
  • Seite 25 Pase los mechones en el peine o entre los dedos hasta que la longitud que desee cortar se encuentre encima del peine o de los dedos y corte estos cabellos con el cortapelo (14 y 15). TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 25/56...
  • Seite 26 Coloque el peine deseado en el aparato. • Mantenga el aparato en posición horizontal con la parte delantera hacia usted. • Corte los pelos de los bigotes con movimientos hacia abajo. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 26/56...
  • Seite 27: Mantenimiento

    TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 27/56...
  • Seite 28: Para A Sua Segurança

    O aparelho nunca deve ser utilizado com os cabelos húmidos. O resultado não será satisfatório já que o aparelho está desenhado para cortar cabelos secos. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 28/56...
  • Seite 29 Para fixar o pente, tenha-o com os bicos do pente para cima e fixe-os por baixo da lâmina do aparelho. Pente # I…… comprimento cabelo 3 mm Pente # II….. comprimento cabelo 6 mm Pente # III…. comprimento cabelo 9 mm Pente # IIII… comprimento cabelo 12 mm TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 29/56...
  • Seite 30 Quando estiver acostumado à máquina, poderá realizar qualquer tipo de corte simplesmente mudando de pente conforme com a área de corte. Mas há que ter jeito para conseguir um bom resultado. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 30/56...
  • Seite 31 Use o pequena escova para tirar os cabelos que restam. • Substitua as lâminas quando estas estiverem danificadas. SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS É obrigatório retirar a bateria no momento da sua eliminação. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 31/56...
  • Seite 32 TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 32/56...
  • Seite 33 Non usare l’apparecchio se una delle lame fosse difettosa, ma farlo verificare da un servizio qualificato(*). Usare sempre l’apparecchio con il pettine fornito. Non usare l’apparecchio qualora il pettine fosse danneggiato. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 33/56...
  • Seite 34: Prima Dell'uso

    USO DEL PETTINE (cf. pag. 2: B) Per fissare il pettine, tenerlo con i denti verso l'alto e fissarlo fermamente alla base della lama dell'apparecchio. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 34/56...
  • Seite 35 Iniziare il taglio dai capelli vicino alle orecchie e dalle basette appoggiando l'apparecchio alla pelle. Dare ai contorni la forma desiderata (7). Per dare forma alle basette ed alla nuca, muovere l’apparecchio dall’alto verso il basso (8). TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 35/56...
  • Seite 36: Manutenzione

    • Per togliere i capelli che rimangono sulle lame, utilizzare la spazzolina in dotazione. • Cambiare le lame quando non sono più affilate. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 36/56...
  • Seite 37: Rimozione Delle Batterie

    Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 37/56...
  • Seite 38: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    Nie używaj urządzenia, jeżeli kabel zasilający ładowarki jest uszkodzony. Ładowarki nie można naprawić, uszkodzona powinna być wymieniona na nową. Nie używaj ładowarki na zewnątrz pomieszczeń, zadbaj, aby pracowała w suchym otoczeniu. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 38/56...
  • Seite 39 Nasadka #III..pozostawia włosy długości ok. 9 mm Nasadka #IIII... pozostawia włosy długości ok. 12 mm • Sugerujemy rozpoczęcie strzyżenia z nasadką #4. • Strzyż małe kosmyki włosów zanim nie dopasujesz odpowiedniej długości cięcia. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 39/56...
  • Seite 40: Strzyżenie Brody

    Nałóż wybrany grzebień na urządzenie. • Włącz urządzenie i rozpocznij strzyżenie brody. Równe podcinanie brody • Zdejmij nasadkę grzebieniową. • Trzymaj urządzenie w pozycji ukośnej. • Zacznij od podbródka i przesuwaj w stronę uszu. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 40/56...
  • Seite 41: Czyszczenie I Konserwacja

    Odłącz kable łączące baterie z urządzeniem za pomocą przecinaka do drutu. • Wyjmij akumulator i umieść w specjalnym pojemniku na zużyte baterie lub oddaj do specjalnego punktu przyjmującego tego rodzaju zużyty sprzęt. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 41/56...
  • Seite 42: Ochrona Środowiska Naturalnego

    Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia - 0.45 kg TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 42/56...
  • Seite 43: Măsuri De Siguranţă

    Asigurati-va ca aparatul sau mainile dvs nu sunt ude (stropi de apa, etc.) in momentul folosirii. Nu taiati hartie sau alte materiale. Folositi-o doar pentru par. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 43/56...
  • Seite 44 UNGEREA (VEZI PAG. 2: A) Pentru a mentine masina in buna forma, lamele trebuie unse la fiece tundere. Nu folositi ulei de par, grasimi sau ulei amestecat cu kerosen sau alt solvent. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 44/56...
  • Seite 45 Luati smocul cu piaptanul sau cu degetele pana cand lungimea dorita ramane sub ele. Tundeti parul care este deasupra piaptanului sau degetelor (14 si 15). CONTURUL • Definirea conturului nu necesita piptenii accesorii. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 45/56...
  • Seite 46: Curatare Si Intretinere

    Aparatul dvs a fost setat si reglat din fabrica. Pentru a mentine aparatul in buna stare, ungeti lamele la fiecare folosire. • Curatati lamele cu peria din dotare. • Schimbati lamele atunci cand se tocesc. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 46/56...
  • Seite 47 şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 47/56...
  • Seite 48: Pokyny Na Obsluhu

    Adaptér od prístroja nepoužívajte na iné prístroje. Nepoužívajte prístroj, ak je poškodený adaptér alebo prívodná šnúra. Adaptér nie je možné opraviť. Vráťte ho naspäť predajcovi, pokiaľ ešte naň platí záručná doba. Po TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 48/56...
  • Seite 49: Zapojenie Prístroja

    čo môže spomaliť pohyb čepelí. POUŽITIE STRIHACIEHO NÁSTAVCA (pozri stranu 2: B) Na pripevnenie nástavca ho držte zubami hore a pevne pricvaknite hrebeňový nástavec k spodnej časti strihacej čepele. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 49/56...
  • Seite 50 (12) alebo zoberte prameň vlasov medzi prsty (13). Prameň vlasov ťahajte cez hrebeň alebo pomedzi prsty tak dlho, až pokým nezostane vytŕčať len želaná dĺžka vlasov určená na odstrihnutie. Odstrihnite teraz túto dĺžku prístrojom (14 a 15). TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 50/56...
  • Seite 51 Následne strihajte pohybom smerom nadol, aby ste vyrovnali eventuálne dĺžkové nerovnosti. • Aby ste dosiahli želanú líniu kontúry nad vrchnou perou, tak držte prístroj kolmo ku smeru strihu a strihajte pohybom nabok. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 51/56...
  • Seite 52 údajmi alebo na obale, by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto komunálneho odpadu, ktoré vykonáva recykláciu odpadu prostredníctvom opätovného použitia, recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 52/56...
  • Seite 53 Centrum 1746 / 265, 017 01 Považská Bystrica, tel.: 042/4330791, fax: 042/4260610, www.brel.sk, brel@brel.sk Organizácia poverená servisom výrobkov: Brel, spol. s r.o., Centrum 1746/265, 017 01 Považská Bystrica www.brel.sk Tel.: 042/4340193, fax: 042/4260610, mobil: 0910/357277, brel@brel.sk, TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 53/56...
  • Seite 54 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 54/56...
  • Seite 55 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TKG HC 1002 R - 130306 Assembly page 55/56...
  • Seite 56 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TKG HC 1002 R Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis