Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chemo DT-MOBIL 980 Montage- Und Betriebsanleitung

Elektropumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DT-MOBIL 980:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
CHEMO DT-MOBIL 980
D
doppelwandig, verzinkt
Zulassungs - Nr.: D/BAM 6600-CHEMO/31A
GB
double-walled, galvanised
Approval no.: D/BAM 6600-CHEMO/31A
F
double paroi, en acier galvanisé
N° d'homologation: D/BAM 6600-CHEMO/31A
a doppia parete, zincato
I
N. di omologazione: D/BAM 6600-CHEMO/31A
E
de doble pared, galvanizados
Número de autorización: D/BAM 6600-CHEMO/31A
dvouplášťový, zinkovaný
CZ
Připuštění číslo: D/BAM 6600-CHEMO/31A
138.0519.306 / 11.06 / Sm
In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt
Tel. ++49 (0) 71 51/96 36-0 • Fax ++49 (0) 71 51/96 36-98 • www.chemo.de
Deutsch
2 - 5
16-19
English
2 - 3, 6 - 7
16-19
Français
2 - 3, 8 - 9
16-19
Italiano 2 - 3, 10 - 11
16-19
Español 2 - 3, 12 - 13
16-19
Česky
2 - 3, 14 - 15
16-19
CHEMOWERK GmbH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chemo DT-MOBIL 980

  • Seite 1 2 - 3, 14 - 15 Připuštění číslo: D/BAM 6600-CHEMO/31A 16-19 CHEMOWERK GmbH 138.0519.306 / 11.06 / Sm In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. ++49 (0) 71 51/96 36-0 • Fax ++49 (0) 71 51/96 36-98 • www.chemo.de...
  • Seite 3 Beschreibung descrizione Leckanzeigesichtgerät Visualizzatore perdite Typschild Targhetta di identificazione Prüfventil Valvola di controllo Kranöse Occhiello per gru Gefahrzettel beidseitig Indicazione di pericolo su entrambi i lati UN-Nummer beidseitig Codice UN su entrambi i lati Staplerschuh Basamento per elevatore Pumpenanschluss Attacco della pompa Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Schutzring...
  • Seite 4 2. Montage Durchflusszähler 7. Wiederkehrende Prüfungen, Inspektionen Durchflusszähler an Winkel 1" an der Befüllseite Die CHEMO DT-MOBIL ist nach ADR, 6.5.4.4.1 a), der Elektropumpe anschrauben. (Siehe in Abständen von nicht mehr als fünf Jahren Betriebsanleitung Durchflusszähler) einer zuständigen Behörde zufriedenstellenden Befüllschlauch an Zählwerk unten einschrauben.
  • Seite 5: Übereinstimmungserklärung

    Übereinstimmungserklärung – Hersteller Hiermit wird bestätigt, dass das Bauprodukt: CHEMO DT-MOBIL mit 950 Liter Fassungsraum als IBC (Großpackmittel zu Beförderung gefähr- licher Güter) mit der Zulassungsschein-Nummer D/BAM 6600-CHEMO/31A und der Kennzeichnungsnummer UN31A/Y/../D/BAM 6600-CHEMO/0/1458 Herstellwerks: CHEMO D-88605 Meßkirch entsprechend den Ergebnissen der werkseigenen...
  • Seite 6 1". 7. Recurrent tests, inspections – Screw nozzle with revolute joint onto the filling The CHEMO DT-MOBIL must be subjected to an hose. inspection that meets the requirements of the pertinent authorities at intervals of no longer than five years in 2.
  • Seite 7: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity – fabricator We hereby confirm that the Product: CHEMO DT-MOBIL with 950 litre capacity as an IBC (large container to transport hazardous goods) with the approval certificate number D/BAM 6600-CHEMO/31A and the identification number UN31A/Y/../D/BAM 6600-CHEMO/0/1458...
  • Seite 8: Notice De Montage Et D'utilisation

    Visser le pistolet distributeur rotatif sur le tuyau de remplissage. 7. Contrôles réguliers et inspections La cuve CHEMO DT-MOBIL doit être inspectée par un 2. Montage du compteur de débit organisme agréé tous les 2.5 ans pour ce qui est de Visser le compteur de débit à...
  • Seite 9: Déclaration De Conformité

    : 3.2. Maniement Le témoin de fuites fonctionne comme un appareil de CHEMO DT-MOBIL d'une capacité de 950 litres, surveillance sans élément de manœuvre. Les fuites se homologué comme produit GRV (grands récipients produisant dans la zone sous surveillance sont signalées via un abaissement du niveau, visible à...
  • Seite 10: Istruzioni Di Montaggio E D'uso

    7. Controlli ed ispezioni frequenti Attenzione: Verificare l’ermeticità di tutti i collega­ CHEMO DT-MOBIL deve essere sottoposto in base menti a vite. a quanto prescritto dalla norma ADR, 6.5.4.4.1 a), ad intervalli non superiori a cinque anni, ad un’ispezione 3.
  • Seite 11: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità – produttore Con la presente si conferma che il Prodotto: CHEMO DT-MOBIL con una capacità di 950 litri come IBC (mezzo d’imballaggio di grosse dimensio- ni per il trasporto di merci pericolose) con il codice del certificato di omologazione...
  • Seite 12 Conecte el caudalómetro en un ángulo de 1" a la Con arreglo al artículo 6.5.4.4.1 a) del ADR, el admisión de la bomba eléctrica. Véanse las ins- CHEMO DT-MOBIL debe inspeccionarse a más tardar trucciones de manejo del caudalómetro) cada cinco años por las autoridades competentes a...
  • Seite 13: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad – fabricante Por la presente se confirma que el producto: CHEMO DT-MOBIL con un volumen de 950 litros, autorizado como IBC (envase de gran volumen para transporte de mercancías peligrosas) con el número de autorización D/BAM 6600-CHEMO/31A y el número de identificación...
  • Seite 14 Čerpací pistoli s otočným kloubem našroubovat k plnicí hadici. 7. Opakující se zkoušky, inspekce CHEMO DT-MOBIL je podle ADR, 6.5.4.4.1 a), v 2. Montáž průtokového měřiče odstupech ne více než pět let podroben oprávněnému Průtokový měřič v úhlu 1“ přišroubovat na plnící...
  • Seite 15: Prohlášení O Shodě

    Prohlášení o shodě – výrobce Tímto potvrzujeme, že výrobek: CHEMO DT-MOBIL o obsahu 950 litrů jako IBC kontejner (obal určený k přepravě nebezpečných látek) č. schválení D/BAM 6600-CHEMO/31A a č. označení UN31A/Y/../D/BAM 6600-CHEMO/0/1458 výrobce: CHEMO D-88605 Meßkirch se shoduje, podle výsledků vlastní činnosti kontroly výroby s požadavky technických stavebních předpi-...
  • Seite 20 CHEMOWERK GmbH 138.0519.306 / 11.06 / Sm In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. ++49 (0) 71 51/96 36-0 • Fax ++49 (0) 71 51/96 36-98 • www.chemo.de...

Inhaltsverzeichnis