Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Instruções de utilização
Οδηγίες χρη ΄ σεως
TYPE 505006 / 505007 / 505008
CRYSTAL HAIRDRYER BLACK art. 505006
CRYSTAL HAIRDRYER WHITE art. 505007
HAIRDRYER NO. 1
Anleitung
Käyttöohje
art. 505007

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess 505006

  • Seite 1 Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização Οδηγίες χρη ΄ σεως TYPE 505006 / 505007 / 505008 CRYSTAL HAIRDRYER BLACK art. 505006 CRYSTAL HAIRDRYER WHITE art. 505007 HAIRDRYER NO. 1 art. 505007...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
  • Seite 4: Schoonmaken En Onderhoud

    PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 VOOR HET GEBRUIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en bewaar deze om later nog eens te kunnen raad- plegen. Controleer of het voltage overeenkomt met wat op het apparaat staat aangegeven. Gebruik een haardroger niet in de badkamer of in de buurt van een met water gevulde wastafel.
  • Seite 5: General Instructions

    Bij dit type toestellen kan het snoer uitsluitend met speciaal gereedschap door een servicedienst vervangen worden. • Deze haardroger is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 BEFORE USING Read these instructions carefully before use and keep them for later reference. Check your local mains voltage is the same as that stated on the appliance.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    Option A blow dry Result: wild and carefree Option B: blow dry with a flat brush Result: smooth and shiny BLOW DRY WITH ROUND BRUSH 1. Twist the brush inwards from the hair ends to the roots. 2. Hold the hairdryer under the brush for a few seconds. 3.
  • Seite 7: Instructions Generales

    With this appliance, if a 13 amp plug is used a 13 amp fuse should be fitted. If any other type of plug is used a 15 amp fuse must be fitted either in the plug or at the distribution board. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 AVANT L'EMPLOI Lisez attentivement ce mode d’emploi avant l’utilisation et conservez-le afin de pouvoir le consulter ulté-...
  • Seite 8: Nettoyage Et Entretien

    Le cordon électrique de ce type d’appareil ne peut être remplacé que par un service de réparation avec des outils spécialisés. • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 VOR DEM GEBRAUCH Diese Gebrauchsanweisung vor dem Erstgebrauch sorgfältig durchlesen und für eventuelle spätere Fragen...
  • Seite 9: Föhnen Mit Rundbürste

    Naturlocken, Dauerwellen oder sehr dicke Haare bringt man am besten durch Kneten mit den Fingern in Form. Dazu eine feuchte Haarsträhne in die Hand nehmen und diese mit den Fingern kneten, während man den warmen Luftstrom durch die Finger gleiten lässt. Die Locke festhalten, während das Haar abkühlt.
  • Seite 10: Instrucciones Generales

    Kundendienst in Reparatur zu geben. Bei diesem Gerätetyp kann das Kabel nur mit Spezialwerkzeug des Kundendienstes ausgetauscht werden. • Dieser Föhn ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 ANTES DE USARLO Antes de usarlo lea estas instrucciones y consérvelas para poderlas consultar en caso necesario.
  • Seite 11: Limpieza Y Mantenimiento

    Imágenes de secado a mano Opción A: secado a mano Resultado: natural y vivo Opción B: secado a mano con cepillo plano Resultado: suave y brillante SECADO A MANO CON CEPILLO REDONDO 1. Gire el cepillo hacia adentro desde las puntas hacia las raíces. 2.
  • Seite 12: Informazioni Generali

    PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 PRIMA DELL’USO Leggete attentamente le istruzioni e conservatele per eventuali consultazioni successive. Verificate che il voltaggio corrisponda a quello indicato sull’apparecchio. Non utilizzate l’asciugacapelli nella stanza da bagno o in prossimità di un lavandino pieno d’acqua. Non toccate mai un apparecchio caduto in acqua prima di avere tolto la spina dalla presa di alimentazione.
  • Seite 13: Pulizia E Manutenzione

    Centro di Assistenza. Il cavo di alimentazione di questo tipo di apparecchio può essere sostituito solo presso il nostro Centro di Assistenza, con l’ausilio di attrezzi speciali. • Questo apparecchio è destinato al solo uso domestico. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 INNAN DU BÖRJAR Läs först igenom dessa instruktioner och behåll dem för framtida referens.
  • Seite 14: Rengöring Och Underhåll

    Observera: Låt inte håret bli för varmt eller för torrt genom att hålla hårtorken för nära eller rikta den för länge mot håret. Med en låg temperatur och hastighet får du snabbt och säkert ett bra resultat. TORKA HÅR Alternativ A torka hår Resultat: vilt och sorglöst Alternativ B: torka håret med platt borste Resultat: jämnt och glänsande...
  • Seite 15: Generelle Anvisninger

    • Använd inte apparaten om den är skadad eller om kabeln är skadad. Skicka den istället till en service- avdelning. Apparatens sladd får endast ersättas av vår serviceavdelning som använder specialverktyg. • Hårtorken är endast avsedd för normalt hushållsbruk. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 INDEN BRUGEN Læs denne brugervejledning grundigt igennem og gem den, hvis du på...
  • Seite 16: Rengøring Og Vedligeholdelse

    På denne slags apparater kan ledningen udelukkende repareres med specialværktøj af en serviceafdeling. • Denne hårtørrer er kun egnet til almindeligt husholdningsbrug. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 FØR BRUK Les gjennom hele bruksanvisningen før du tar vare på den for senere bruk. Kontroller at spenningen hos deg stemmer overens med spenningen på...
  • Seite 17: Rengjøring Og Vedlikehold

    TØRKE HÅRET Mulighet A: tørke håret/ føne Resultat: vilt og nonchalant Mulighet B: tørke håret med flat børste Resultat: glatt og blankt TØRKE HÅRET MED RUND BØRSTE 1. Skru inn børsten fra spissen til enden av hårsengen. 2. Sett hårtørkeren under børsten et par sekunder. 3.
  • Seite 18 For apparater av denne typen kan en skadet ledning kun byttes ut hos en serviceavdeling ved hjelp av spesialverktøy. • Denne hårtørkeren er kun beregnet til hjemmebruk. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 ENNEN KÄYTTÖÄ Lue ensin tämä käyttöohje kokonaan läpi ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että...
  • Seite 19: Tärkeitä Ohjeita

    Ainoastaan huoltopalvelu voi vaihtaa tämäntyyppisten laitteiden johdon uuteen, koska siihen tarvitaan erikoistyökaluja. • Tämä hiustenkuivain sopii ainoastaan kotikäyttöön. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08 ANTES DE UTILIZAR Leia antes de utilizar estas instruções, devendo gardá-las para mais tarde as poder consultar de novo.
  • Seite 20: Limpeza E Manutenção

    Enrolar o cabelo com os dedos constitui uma das melhores formas de dar volume ao cabelo naturalmente encaracolado ou com uma permanente, uma técnica que pode igualmente usar para o cabelo grosso. Pegue numa madeixa húmida com a mão e massaje com os dedos enquanto seca com uma corrente de ar quente.
  • Seite 21 Neste tipo de aparelho, o respectivo cabo de alimentação apenas pode ser substituído por meio de ferramentas especializadas e pelos serviços de assistência. • Este secador de cabelo apenas pode ser utilizado para fins domésticos. PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08...
  • Seite 23 PRINCESS CRYSTAL HAIRDRYER & HAIRDRYER NO. 1 ART. 505006/07/08...

Diese Anleitung auch für:

50500750500850265028

Inhaltsverzeichnis