Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Modellherstellung
Model fabrication
Fabrication du modèle
Sviluppo dei modelli
Elaboración de modelos
_Betriebsanleitung
_Operating instructions
_Mode de fonctionnement
_Istruzioni sul
funzionamento
_Instrucciones de servicio

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Amann Girrbach as400 micro

  • Seite 1 Modellherstellung Model fabrication Fabrication du modèle Sviluppo dei modelli Elaboración de modelos _Betriebsanleitung _Operating instructions _Mode de fonctionnement _Istruzioni sul funzionamento _Instrucciones de servicio...
  • Seite 2 _Deutsch 04 - 05 _English 06 - 07 _Français 08 - 09 _Italiano 10 - 11 _Español 12 - 13 _EU-Declaration of conformity 15...
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    Absaugung angeschlossene Gerät und ist mit der einem jahrelang bewährten Konzept und wurde in EIN/ AUSSCHALTEN-Funktion dieses Geräts gekop- pelt. Das Netzkabel der AS400/AS400 micro ist mit vielen Industriebereichen erfolgreich eingesetzt. Der einem Schukostecker ausgerüstet und wird mittels Antriebskopf der AS400/AS400micro ist eine äus- dem im Lieferumfang enthaltenen Verbindungskabel serst geräuscharme Konstruktion und enthält die...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    prüfen, ob der Dichtungsring sauber abdichtet und WARN- UND keine Beschädigung aufweist. Sollten Schäden ent- SICHERHEITSHINWEISE: standen sein, kann die optimale Leistung des Gerätes durch Lufteintritt zwischen Motorgehäuse AS400/AS400micro wurde für den Einsatz im und Staubbehälter beeinträchtigt werden. Der Dentallabor entwickelt. Inbetriebnahme und Gewebefilter sollte in diesem Fall gegen einen neuen Bedienung müssen gemäß...
  • Seite 6: Description Of Unit

    The housing tory. of the AS400/AS400 micro is made of sturdy steel plate and coated with long lasting, resistant epoxy resin. 1) Replacing the paper filter bag...
  • Seite 7 adversely affect its safety. In this case, the manufac- WARNINGS AND turer assumes no liability whatsoever. SAFETY ASPECTS: The AS400/AS400micro was developed for use in dental laboratories. It must be installed and opera- ted as described in the user’s manual. The manufacturer is not liable for damage caused by using the unit for other purposes or handling it incorrectly.
  • Seite 8: Mode De Fonctionnement

    VARIANTE AS400MICRO soin d’utiliser le type de filtre adéquat (N° d’art. 114953). La variante AS400 micro dispose, en plus, d’un module intégré de microfiltration. Ce module de filtre 2) Nettoyage du filtre textile haute performance retient les poussières fines nocives Le filtre textile sera soulevé...
  • Seite 9: Mises En Garde Et Consignes De Sécurité

    3) Remplacement du filtre textile MISES EN GARDE ET Lors du remplacement du filtre textile, il faut vérifier CONSIGNES DE SÉCURITÉ: si le joint circulaire assure bien l’étanchéité et ne présente pas de défauts. S’il a subi des détériorations, L’AS 400/AS400micro a été conçu pour un la puissance optimale de l’appareil peut être affectée usage au laboratoire dentaire.
  • Seite 10 99,995% da un microfiltro integrato. L'involucro dell' AS400/AS400 micro è realizzato in lamiera d'acciaio MANUTENZIONE/SOSTITUZIONE molto robusta, rifinita con resistenti, durevoli vernici DEL FILTRO epossidiche.
  • Seite 11: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZA AVVERTENZE DI Come un qualsiasi apparecchio elettrico, anche gli SICUREZZA: aspiratori devono essere usati con cautela. Per gar- antire il perfetto funzionamento è necessario prov- L'aspiratore AS400/AS400micro è stato concepito vedere alla manutenzione periodica degli apparec- per l'uso nel laboratorio odontotecnico. chi.
  • Seite 12: Instrucciones De Servicio

    La carcasa plástico negro) girán-dolo hacia la izquierda. Ahora, exterior del AS400/AS400 micro está fabricada en con la tuerca de plástico fijada en un extremo, se ator- sólida chapa de acero, recubierta con una capa du- nilla el tubo sobre el racor del aparato de aspiración.
  • Seite 13: Advertencias Yconsejos De Seguridad

    el rendimiento óptimo del aparato por la entrada de ADVERTENCIAS Y aire entre la carcasa del aparato y el depósito de CONSEJOS DE SEGURIDAD: polvo. En este caso, el filtro textil deberá sustituirse por uno nuevo. (Nº art. 114954) Advertencias y consejos de seguridad El AS400/AS400micro ha sido desarrollado para su uso en el laboratorio dental.
  • Seite 16 Made in the European Union ISO 9001 Manufacturer | Hersteller Distribution | Vertrieb Distribution | Vertrieb D/A Amann Girrbach AG Amann Girrbach GmbH Herrschaftswiesen 1 Dürrenweg 40 austria@amanngirrbach.com 6842 Koblach | Austria 75177 Pforzheim | Germany germany@amanngirrbach.com Fon +43 5523 62333-0...

Inhaltsverzeichnis