Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Keyboard
10009095 10009096

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schubert 10009095

  • Seite 1 Keyboard 10009095 10009096...
  • Seite 2: Tasten Und Anschlüsse

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol- gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Tasten und Anschlüsse 1 Ein-/Ausschalter 8 Programm...
  • Seite 3: Vor Dem Gebrauch

    Vor dem Gebrauch Betrieb mit Netzgerät Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzgerät. Dieses verfügt über eine Spannung von DC 12V und eine Leis- tung von > 1A. Schließen das Netzgerät zuerst am Gerät an und stecken danach den Netzstecker ein (Prüfen Sie ob die Spannung Ihrer Steckdose der des Netzgeräts entspricht).
  • Seite 4 Instrumentenstimme: Die elektrische Orgel verfügt über 100 verschiedene Instrumentenstimmen. Siehe Anhang. Nach dem Einschalten ist dieser Status aktiviert. Sollte es nicht der Fall sein, drücken Sie „Voice“ um zu diesem zu wechseln. Sie können das Instrument über die Nummern- oder die +/- Tasten wählen.
  • Seite 5 Geschwindigkeit: Der voreingestellte Standard ist 120. Mit + oder - können Sie dies ändern und die LEDs zeigen dem Wert an. Die Geschwindigkeit kann in 32 Stufen eingestellt werden. Drücken Sie + und - gleichzeitig wird der Standard wiederhergestellt. Rhythmuslautstärke: Die Standardlautstärke beträgt 11. Mit „RhyVol“ + oder - können Sie diese verändern und die LEDs zeigen dem Wert an.
  • Seite 6 Klangeditier-Funktion (1) Halten (Sustain): Drücken Sie „Sustain“ um den Modus aufzurufen, die Funktions-LED leuchtet und 001 zeigt die LED-Anzeige an. Der Effekt ist nun aktiv. Drücken Sie die Taste erneut um den Effekt zu deaktivieren und die Tasten werden wieder zu den ursprünglichen Klangtasten.
  • Seite 7: Anhang 1: Klangtabelle

    Anhang 1: Klangtabelle...
  • Seite 8: Anhang 2: Rhytmustabelle

    Anhang 2: Rhytmustabelle...
  • Seite 9: Anhang 3: Demolieder-Tabelle

    Anhang 3: Demolieder-Tabelle Anhang 4: Schlagzeug-Tabelle...
  • Seite 10: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Fehlersuche und Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache und Lösung Leichte Störgeräusche beim Ein-/ Normales Phänomen. Kein Grund zur Sorge. Ausschalten. Nach dem Einschalten gibt es bei Ist die gesamtlautstärke richtig eingestellt? Prüfen Sie, ob ein Tastendruck keinen Ton. Kopfhörer oder anderes Zubehör angeschlossen ist und somit die internen Lautsprecher deaktiviert sind.
  • Seite 11: Entsorgung Und Konformitätserklärung

    Entsorgung und Konformitätserklärung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
  • Seite 12 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Panel Control and External Function External Jacks in the rear: 29 Left/right track audio...
  • Seite 13: Basic Operation

    Preparation before performance Use AC/DC power adapter Please use the special AC/DC power adapter provided with this electronic organ or the power adapter with DC 12V voltage and >1A out current and with central anode. Connect the DC plug of power adapter into the DC12V power socket in the rear of electronic organ.
  • Seite 14 Select Voice: This electronic organ has 100 voices (00~99) for your choice. For detailed information, refer to Appendix. The default status at startup is VOICE. If current status is not VOICE, you need to press VOICE Key and function LED will light up. To select a VOICE throughout 00~99, please input two digits With numeric key- board;...
  • Seite 15 Tempo: The default tempo is 120. By pressing Tempo “+”or“-“ key, you may cor- respondingly increase or decrease tempo and LED will be displayed accordingly. 32 levels of tempo maybe readjusted. Press Tempo „+” and “-” keys simultane- ously to restore the default tempo setting. RhyVol: The default RhyVol is 11.
  • Seite 16 Tone Edit Function Sustain: Press SUSTAIN key to start sustain function, function LED will light up and 001 will be displayed on LED display. Now the note of key produces a sustain effect. Press SUSTAIN key once again to exit sustain function. OFF will be displayed on LED display and key pro- nunciation will restore to its original tone.
  • Seite 17 Appendix 1: Table of Tone...
  • Seite 18 Appendix 2: Table of Rhythm...
  • Seite 19 Appendix 3: Table of Demo Song Appendix 4: Table of Panel Drum...
  • Seite 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Cause and Solution Accompanying a little noise in turning Normal condition. Please do not worry. on/off power. After turning on power, press Check whether volume control key is at proper position or keyboard but not sound canbeemitted. headphone jack is heldby other equipmeD to break:offbuilt-in speaker system.
  • Seite 21: Disposal And Declaration Of Conformity

    Disposal and Declaration of Conformity According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 22: Touches Et Connecteurs

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’ a cquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’ e mploi afin d’ é viter d’ é ventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour res- ponsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Seite 23: Avant Utilisation

    Avant utilisation Fonctionnement sur bloc d’alimentation Utiliser uniquement le bloc d’ a limentation fourni. Celui-ci fournit une tension DC 12 V et une puissance de > 1A. Brancher tout d’ a bord le bloc d’ a limentation à l’ a ppareil puis la fiche d’ a limentation à une prise (vérifier que la tension de la prise de courant correspond à...
  • Seite 24 Type d’instrument : le piano électrique dispose de 100 diffé- rents sons d’instrument. Se reporter à l’ a nnexe. Ce mode est activé au démarrage de l’ a ppareil. Si tel n’ e st pas le cas, appuyer sur « Voice » pour sélectionner ce mode. Il est possible de sé- lectionner un instrument au moyen des chiffres ou des touches +/-.
  • Seite 25 Tempo : La valeur par défaut est 120. Il est possible de la modifier à l’ a ide des touches + ou -, les LED affichent alors la nouvelle valeur. Le tempo peut être réglé selon 32 niveaux différents. Appuyer simultanément sur + et - pour rétablir la valeur par défaut.
  • Seite 26 Fonction d’ é dition du son (1) Soutien (Sustain) : appuyer sur « Sustain » pour sélectionner ce mode ; les LED correspondantes s’ a llument et 001 apparaît sur l’ a fficheur. L’ e ffet est à présent activé. Appuyer de nouveau sur cette touche pour désactiver l’...
  • Seite 27 Annexe 1 : tableau des sons d’instruments...
  • Seite 28 Annexe 2 : tableau des rythmes...
  • Seite 29 Annexe 3 : tableau des morceaux de démo Annexe 4 : tableau des percussions...
  • Seite 30: Identification Et Résolution Des Problèmes

    Identification et résolution des problèmes Problème Cause possible et solution Léger bruit parasite lors de l’ a llumage / Le phénomène est normal. Nul besoin de s’inquiéter. l’ é teinte de l’ a ppareil. Après l’ a llumage, les touches ne Le volume général est-il correctement réglé...
  • Seite 31: Information Sur Le Recyclage Et Déclaration De Conformité

    Information sur le recyclage et déclaration de conformité Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.

Diese Anleitung auch für:

10009096

Inhaltsverzeichnis