Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Heimtrainer
10006709

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KLAROFIT 10006709

  • Seite 1 Heimtrainer 10006709...
  • Seite 2 Geräteübersicht Beschreibung Stk. Beschreibung Stk. Rahmen Unterlegscheibe vorderer Standfuss Abstandhalter Hinterer Standfuss Abdeckung Lenkerstange Pulskabel Lenker Endstück Sattelstange Endstück Sattelgelenk Endstück Sattel Sattelstangenhalter Display Kreuzschraube M4*12 Widerstandsregler Unterlegscheibe D5 Unterlegscheibe D5 Unterlegscheibe D8*Φ20*R30 Schraube Sechskantschraube M8*15 Sensorkabel Sechskantschraube bolt M8*75 Widerstandskabel T-Schraube Kabel...
  • Seite 3 Zusammenbau Schritt 1 Verbinden Sie den vorderen (2) und hinteren Standfuss (3) mit dem Rahmen behelfs der Sechskantschraube und (31) und der Unter- legschraube (36). Schritt 2 Verbinden Sie das Sensorkabel (13) mit dem Kabel (15). Verbinden Sie das Widerstandska- bel (14) mit dem zum Widerstandsregler (10).
  • Seite 4 Schritt 4 Befestigen Sie den Sattel (8) am Sattelgelenk (7) vermittels des Multitools. Bringen Sie den Sattel in die gewünschte Position und fixieren Sie das Sattelgelenk an der Sattelstange behelfs der Shraubgriffs (35). Ziehen Sie den Federgriff (33) heraus; setzen Sie die Sattelstange (6) im Rahmen (1) ein und fixieren Sie die Verbindung mit dem Federgriff (33).
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Schritt 6 Verbinden Sie das Pulskabel (22) mit dem Kabel (15) mit den Kabeln des Computers (9). Verbin- den Sie den Computer (9) mit den Lenkerstan- ge (4) unter Hinzuziehung der Unterlegschaube (28) und der Kreuzschlitzschraube (27). Sicherheitshinweise WICHTIG: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, sollten Sie sich vor jedem Training auf dem Heimtrainer auf- wärmen.
  • Seite 6: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaf- ten.
  • Seite 7: Product Description

    Product Description Description Description Main Frame Flat washer Front stabilizer tube Spacer Rear stabilizer tube Handlebar chunk cover Handlebar post Pulse wire Handlebar End cap Saddle post End cap Seat sliding joint End cap Saddle Saddle post bushing Display Cross pan-head screw M4*12 Tension control Flat washer D5 Arc washer D5...
  • Seite 8: Assembly Steps

    Assembly Steps Step 1 Attach front stabilizer tube (2) and rear stabili- zer tube (3) to main frame with Inner hexagon pan head bolt (31) and arc washer (36). Step 2 Connect the sensor wire (13) with trunk wire (15). Then connect tension wire (14) with ten- sion controller (10).
  • Seite 9 Step 4 Fix the seat (8) to the seat sliding joint (7) with cross multifunctional spanner. Adjust the seat to a suitable position, lock seat sliding joint (7) onto seat post (6) with the knob (35). Pull spring knob (33) out, insert seat post (6) into the Main frame (1), and finally fix it with spring knob (33).
  • Seite 10: Safety Instructions

    Step 6 Connect the pulse wire (22) and extended wire (15) to the wires of the computer (9). Attach the computer (9) to Handlebar post (4) with Washer (28) and cross pan head screw (27). Safety Instructions IMPORTANT: To reduce the risk of serious injury read the following important precautions before using the exercise bike.
  • Seite 11: Environment Concerns

    Environment Concerns According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was- te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 12: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil N° Description Qté. N° Description Qté. Cadre Rondelle Pied avant Vis d’écartement Pied arrière Protection Tube avant Câble du pulsomètre Guidon Embout Tige de selle Embout Support de selle Embout Selle Tube de selle Console Vis cruciforme M4*12 Ajusteur de tension Rondelle D5 Rondelle D5...
  • Seite 13: Montage

    Montage Étape 1 Assembler le pied avant (2) et le pied arrière (3) au cadre à l’aide de vis hexagonales (31) et de rondelles (36). Étape 2 Relier le câble du capteur (13) au câble (15). Assembler le câble de tension (14) à l’ajusteur de tension (10).
  • Seite 14 Étape 4 Fixer la selle (8) au support de selle (7) au mo- yen des outils multifonction. Fixer la selle à la position souhaitée et fixer le support de selle à la tige de selle à l’aide de la poignée de vissage (35).
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    Étape 6 Relier le câble du pulsomètre (22) au câble (15) ainsi que le câble de la console (9). Relier la console (9) au tube avant (4) avec les rondel- les (28) et les vis cruciformes (27). Consignes de sécurité IMPORTANT : Pour réduire les risques de blessures, il est recommandé...
  • Seite 16: Information Sur Le Recyclage

    Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive euro- péenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Seite 17: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Descrizione Descrizione telaio Rondella Supporto anteriore Distanziatore Supporto posteriore Copertura Stelo del manubrio Cavo tachimetrico Manubrio Parte terminale Cannotto sella Parte terminale Giunto sellino Parte terminale Sellino Boccola reggisella Display Vite a croce M4*12 Regolatore di tensione Rondella D5 Rondella D5 Rondella D8*Φ20*R30...
  • Seite 18 Assemblaggio Passaggio 1 Fissare il supporto anteriore (2) e posteriore (3) al telaio con il bullone a esagono (31) e la rondella (36). Passaggio 2 Unire il cavo del sensore (13) con il cavo (15). Unire il sensore a filo (14) con il regolatore di tensione (10).
  • Seite 19 Passaggio 4 Fissare il sellino (8) al giunto (7) utilizzando la chiave multifunzione. Rego- lare il sellino nella posizione desiderata, bloc- care il giunto al cannotto con la manopola (35). Estrarre la manopola a molla (33), inserire il cannotto sella (6) nel telaio (1), e infine fissarlo con la manopola a molla (33).
  • Seite 20: Istruzioni Di Sicurezza

    Passaggio 6 Collegare il cavo tachimetrico (22) e il cavo (15) ai cavi del computer (9). Fissare il computer (9) allo stelo del manubrio (4) con la rondella (28) e la vite a croce (27). Istruzioni di sicurezza IMPORTANTE: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguenti precauzioni prima di utilizzare la cyclette.
  • Seite 21: Dichiarazione Di Conformità

    Smaltimento In conformità con il Regolamento Europeo 2002/96/EG il simbolo raffigurato a sinistra indica che il prodotto non può essere smaltito assieme ai rifiuti dome- stici. Informarsi sui luoghi di raccolta differenziata locali per le apparecchiature elettriche ed elettroniche. Attenersi alle norme locali e non smaltire i vecchi prodotti con i rifiuti domestici.

Inhaltsverzeichnis