Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EB 3128
Originalanleitung
Volumenstromregler Typ 45-9
Regler ohne Hilfsenergie
Ausgabe April 2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson EB 3128 Typ 45-9

  • Seite 1 EB 3128 Originalanleitung Volumenstromregler Typ 45-9 Regler ohne Hilfsenergie Ausgabe April 2019...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samson.de). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Geräten bei.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ...........5 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ..........8 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............8 Hinweise zu möglichen Sachschäden ...............9 Kennzeichnungen am Gerät .................11 Typenschild ....................11 Position des Typenschilds ................11 Werkstoffkennzeichnung ................11 Aufbau und Wirkungsweise .................12 Technische Daten ..................14 3.1.1 Regelmedium, Einsatzbereich ................14 Vorbereitende Maßnahmen .................19...
  • Seite 4 Inhalt Instandhaltung ....................29 Austausch der Blende ...................31 Sitz und Kegel austauschen ................32 Stellmembran austauschen ................33 Schmier- und Dichtmittel ................34 Anzugsmomente und Schlüsselweiten ............35 Zubehör und Werkzeug ................35 Für den Rückversand vorbereiten ..............36 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen ............36 Störungen ....................36 Außerbetriebnahme und Demontage ............38 Außer Betrieb nehmen ..................39 Entsorgen ....................39 Anhang ......................39...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Falls der Betreiber das Gerät in anderen Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möch- te, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir- kungen entstehen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Î Schutzausrüstung (z. B. Schutzhandschuhe, Augenschutz) entsprechend der vom Medium ausgehenden Gefahren vorsehen. Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz verwenden. Î Weitere Schutzausrüstung beim Anlagenbetreiber erfragen. Änderungen und sonstige Modifikationen Änderungen, Umbauten und sonstige Modifikationen des Produkts sind durch SAMSON nicht autorisiert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr und können unter anderem zu Sicherheitsrisiken führen sowie dazu, dass das Produkt nicht mehr den für seine Verwendung...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Sorgfaltspflicht des Bedienpersonals Das Bedienpersonal muss mit der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung und mit den mitgeltenden Dokumenten vertraut sein und sich an die darin aufgeführten Gefahrenhin- weise, Warnhinweise und Hinweise halten. Darüber hinaus muss das Bedienpersonal mit den geltenden Vorschriften bezüglich Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sein und diese einhalten.
  • Seite 8: Hinweise Zu Möglichen Schweren Personenschäden

    Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! Regler und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zerbersten von Gerätebauteilen führen. Î Maximal zulässigen Druck für Regler und Anlage beachten. Î Vor Arbeiten am Gerät betroffene Anlagenteile und Regler drucklos setzen. Î...
  • Seite 9: Hinweise Zu Möglichen Sachschäden

    Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen WARNUNG Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang mit der REACH-Verordnung! Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders be- sorgniserregender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON diesen Sachverhalt im Lieferschein. Î Hinweise zur sicheren Verwendung des betroffenen Bauteils beachten, vgl.
  • Seite 10 Bauteile können Leckagen verursachen. Î Anzugsmomente beachten, vgl. Kap. 7.5. Beschädigung des Reglers durch ungeeignete Werkzeuge! Für Arbeiten am Regler werden bestimmte Werkzeuge benötigt. Î Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden. Im Zweifelsfall Rückspra- che mit SAMSON halten. Fehlerhafte Regelung durch Eisbildung am Regler! Bei Mediumstemperaturen unterhalb von 0 °C kann es abhängig von der Luftfeuchte zu Eisbildung am Regler kommen.
  • Seite 11: Kennzeichnungen Am Gerät

    2.3 Werkstoffkennzeichnung Bei allen Nennweiten ist das Typenschild auf Der Werkstoff kann unter auf dem Gehäuse- dem Gehäuse angebracht (vgl. Bild 2). guss abgelesen oder unter Angabe der Vari- anten-ID bei SAMSON erfragt werden. Die- se wird auf dem Typenschild unter „Varian- ten-ID“ (Pos. 1) angegeben. Details zum Ty- penschild vgl. Bild 1. Position des...
  • Seite 12: Aufbau Und Wirkungsweise

    Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise PN 16 · DN 15 bis 25 Der Volumenstromregler besteht im Wesentli- chen aus dem Ventilgehäuse (1) mit Blende (8.5), entlastetem Kegel (3) und dem Schließantrieb (6) mit Stellmembran (6.1). Die die im Gehäuse eingebauten Wirkdruck- federn (5) bestimmen den Volumenstrom. Der Regler hat die Aufgabe, insbesondere in 11.1 Fernwärmeversorgungsanlagen und Hei-...
  • Seite 13 Aufbau und Wirkungsweise PN 25 · DN 15 bis 25 11.1 PN 25 · DN 32 bis 50 11.1 Bild 4: Aufbau und Wirkungsweise Typ 45-9 EB 3128...
  • Seite 14: Technische Daten

    Glykol in hohen Konzentrationen be- ab Seite 17 definiert. ständig. Unabhängig davon altert Glykol in Kontakt mit Metall und bildet hierbei unter an- derem Säuren. Diesen Effekt kann SAMSON nicht beeinflussen. Er ist daher durch den Ein- satz geeigneter Inhibitoren (Hemmstoffe) zu verhindern. Für Luft und Stickstoff mit Membran und Dich- tungen aus FKM und Ausführung PN 25...
  • Seite 15 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 1: Technische Daten Nennweite  2)  2)  2) -Wert 12,5 16,0 20,0  1)  1)  1) Flanschventil – 12,5 20,0 25,0 -Wert 0,55 0,45 Flanschventil – 0,45 0,40 Nenndruck PN 16 · PN 25 PN 25 Max. zul. Differenz- 10 bar /20 bar 16 bar  3) druck Δp am Ventil Max.
  • Seite 16 Aufbau und Wirkungsweise · Der Mindest-Differenzdruck Δp über dem Ventil Δp = Δp Wirk errechnet sich aus: Δp Mindest-Differenzdruck in bar über dem Ventil Wirkdruck in bar, speziell für die Volumenstrommessung erzeugter Druckabfall an der Δp Drosselstelle Wirk · eingestellter Volumenstrom (Durchfluss) in m³/h Durchflusskennwert des Ventils in m³/h Tabelle 2: Werkstoffe Gehäuse...
  • Seite 17 Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder ød ØD ØD Rotgussventil mit Verschraubungen und Anschweißen- Sphärogussventil mit Flanschen (DN 32, den (Standardausführung) 40 und 50) mit Anschraubenden mit Anschraubflanschen (DN 15 bis 25) Bild 5: Maßbilder EB 3128...
  • Seite 18 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3: Regler mit Anschlussteilen · Maße in mm und Gewichte in kg Nennweite DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 mit Anschweißenden Länge L1 Gewicht, ca. kg mit Anschraubenden Länge L2 Außengewinde A G 1½ G ¾ G 1 G 1¼ G 1½ G 2 Gewicht, ca. kg mit Flanschen oder mit Flanschgehäuse (DN 32 bis 50)  1)
  • Seite 19: Vorbereitende Maßnahmen

    Lagerung Rücksprache mit SAMSON halten. Vor dem Anheben und Einbauen des Geräts folgende Schritte durchführen: Info 1. Gerät auspacken. SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung 2. Verpackung sachgemäß entsorgen. das Gerät und die Lagerbedingungen regel- mäßig zu prüfen. EB 3128...
  • Seite 20: Montage Und Inbetriebnahme

    Die vom Medium mitgeführten Fremdpartikel − Zulässige Umgebungstemperatur einhal- und Schmutz können die Funktion des Reg- ten (vgl. Kap. 3.1). lers beeinflussen. SAMSON empfiehlt, vor − Keine Gegenstände auf das Gerät legen. dem Volumenstromregler deshalb einen Schmutzfänger (z. B. SAMSON Typ 1 NI) Besondere Lagerbedingungen für einzubauen, vgl.
  • Seite 21: Einbaubedingungen Prüfen

    Montage und Inbetriebnahme 5.2 Einbaubedingungen prüfen HINWEIS Abstützungen nicht am Regler anbringen. 5.2.1 Einbaulage Î Regler in eine waagerecht verlaufende HINWEIS Rohrleitung einbauen, sodass der An- Mögliche Fehlfunktion und Schäden durch trieb (6) nach unten zeigt, vgl. Bild 3 und ungünstige Witterungseinflüsse (Temperatur, Bild 4. Feuchtigkeit)! Bei DN 15 bis 25 ist der Einbau auch in − Gerät nicht im Freien oder in frostgefähr- senkrecht verlaufende Rohrleitungen mög- deten Räumen betreiben.
  • Seite 22: Zusätzliche Einbauten

    Den Schmutzfänger in regelmäßigen Ab- Ein im Vorlauf eingebauter Schmutzfänger ständen auf Verschmutzungen kontrollieren (2) hält vom Messmedium mitgeführte und reinigen. Fremdkörper und Schmutzpartikel zurück. SAMSON bietet dazu z. B. den Schmutzfän- Absperrventil ger Typ 1 NI an (vgl. u T 1010). Beim Einbau des Schmutzfängers gilt: Vor dem Schmutzfänger und am Ausgang der Rücklaufleitung je ein Handabsperrventil −...
  • Seite 23: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Inbetriebnahme und Bedienung 6 Inbetriebnahme und 6.1.1 Regler einbauen Bedienung 1. Absperrventile vor und nach dem Regler für die Dauer des Einbaus schließen. Î Vgl. Bild 3 und Bild 4 2. Ggf. Schutzkappen auf den Ventilöffnun- 6.1 Inbetriebnahme gen vor dem Einbau entfernen. 3. Sicherstellen, dass die korrekten Dichtun- gen verwendet werden.
  • Seite 24: Leitungsreinigung

    Spülen der Anlage Die Durchführung der Druckprobe liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. 1. Bei gefüllter Anlage den Verbraucher Der After Sales Service von SAMSON unter- vollständig öffnen. stützt Sie bei der Planung und Durchführung 2. Maximalen Volumenstrom einstellen. Da- einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druck- zu Kontermutter (8.2) lösen und Sollwert-...
  • Seite 25: Betrieb

    Inbetriebnahme und Bedienung 6.2 Betrieb 6.4 Sollwert einstellen Sobald die Tätigkeiten zu Montage und Inbe- Î Vgl. Bild 3 und Bild 4 triebnahme abgeschlossen sind, ist der Reg- ler betriebsbereit. HINWEIS Bei der Sollwerteinstellung stets von der ge- WARNUNG schlossenen Stellung der Blende (1.2) aus Verbrennungsgefahr durch heiße oder sehr vorgehen.
  • Seite 26 Inbetriebnahme und Bedienung Die Volumenstromkurven beziehen sich bis strom-Sollwerts. auf die gepunktete Kurve mit 0,3 bar, alle Der Sollwert kann direkt eingestellt werden auf einen Wirkdruck von 0,2 bar. (1 Skalenteil entspricht einer Umdrehung der Bei DN 15 sind mehrere Volumenstromberei- Sollwertschraube). che durch unterschiedliche K -Werte mög- Bild 7: Typ 45-9 mit lich. Skalenkappe Ist der gewünschte Volumenstrom erreicht, zur Sollwert- einstellung Kontermutter festziehen und Kappe (8.6)
  • Seite 27 Inbetriebnahme und Bedienung Tabelle 5: Volumenstromsollwerte in m³/h für Wasser Nennweite DN DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 16,0 20,0 -Wert 12,5  1)  1)  1) 20,0 25,0  2)  2) 0,01 0,12 0,2 bar Volumenstrom- 0,64 12,5 sollwertbereich in m³/h bei Wirk- druck … 0,3 bar –...
  • Seite 28 Inbetriebnahme und Bedienung 1 Skalenteil <> 1 Umdrehung der Sollwertschraube Umdrehungen der Sollwertschraube oder DN 40 DN 50 Skalenteile DN 15 DN 25 16,0 20,0 20,0 25,0 5 6 7 8 9 10 Volumenstrom – – – – DN 15, K 4,0, ∆p  = 0,3 bar Wirk Flanschventil aus Sphäroguss Bild 10: Sollwerteinstellung für Volumenstrom (Richtwerte) · DN 15, DN 25, DN 40 und DN 50 Wirkdruck Δp  = 0,2 bar...
  • Seite 29: Instandhaltung

    Bauteile und Rohrleitungen! Je nach eingesetztem Medium können Reg- Tipp lerbauteile und Rohrleitungen sehr heiß oder Der After Sales Service von SAMSON unter- sehr kalt werden und bei Berührung zu Ver- stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre brennungen führen.
  • Seite 30 Instandhaltung HINWEIS Info Beschädigung des Reglers durch ungeeig- Der Regler wurde von SAMSON vor Auslie- nete Werkzeuge! ferung geprüft. Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge − Mit der Durchführung nicht beschriebener verwenden. Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten ohne Zustimmung des After Sales Service von SAMSON erlischt die Produktgewähr-...
  • Seite 31: Austausch Der Blende

    2. Das Anschlussstück (8) der Blende hin- einschrauben. Anzugsmomente beach- Info ten, vgl. Kap. 7.5. Für die von SAMSON zugelassenen Schmiermittel, Anzugsmomente und Werk- 3. Regler in die Rohrleitung einbauen. zeuge hilft Ihnen der After Sales Service von 4. Regler in Betrieb nehmen, vgl. Kap. 6.1. SAMSON weiter.
  • Seite 32: Sitz Und Kegel Austauschen

    Instandhaltung 7.2 Sitz und Kegel austauschen Info Vgl. hierzu auch Bild 3 und Bild 4. Für die von SAMSON zugelassenen Schmiermittel, Anzugsmomente und Werk- zeuge hilft Ihnen der After Sales Service von HINWEIS SAMSON weiter. Beschädigung des Reglers durch zu hohe oder zu niedrige Anzugsmomente! Die Bauteile des Reglers müssen mit be-...
  • Seite 33: Stellmembran Austauschen

    Bei DN 32 bis 50 den Führungsnippel des Kegels (3) einsetzen und den Kegel- nippel (3.5) einschrauben. Anzugsmo- Info mente beachten, vgl. Kap. 7.5. Für die von SAMSON zugelassenen 4. Dichtflächen des Deckels (7) und des Schmiermittel, Anzugsmomente und Werk- Ventilgehäuses (1) auf Verschmutzungen zeuge hilft Ihnen der After Sales Service von überprüfen und falls erforderlich reini-...
  • Seite 34: Schmier- Und Dichtmittel

    7.4 Schmier- und Dichtmittel Montage Info Info Vor dem Verschrauben des Antriebes darauf Für die von SAMSON zugelassenen achten, dass die Stellmembran bündig in die Schmier- und Dichtmittel hilft Ihnen der After Ringnut eingelegt ist. Sales Service von SAMSON weiter.
  • Seite 35: Anzugsmomente Und Schlüsselweiten

    Instandhaltung 7.5 Anzugsmomente und Schlüsselweiten Bauteil Schlüsselweite Nennweite Anzugsmoment SW 30 DN 15 80 Nm SW 36 DN 20 95 Nm SW 46 DN 25 110 Nm Überwurfmutter (1.4) SW 59 DN 32 130 Nm SW 65 DN 40 160 Nm SW 82 DN 50 180 Nm – DN 15 bis 25 45 Nm Sitz (2) – DN 32 bis 50 110 Nm Führungsnippel mit Kegel (3) –...
  • Seite 36: Für Den Rückversand Vorbereiten

    PORT > After Sales Service zur Verfü- Temperatur und Druckverhältnisse berück- gung. sichtigt werden. 4. Gerät und Formular an die nächstgele- Der After Sales Service von SAMSON unter- gene SAMSON-Niederlassung senden. stützt bei der Analyse, Fehlersuche und -be- Eine Auflistung der SAMSON-Niederlas- hebung. Weitere Informationen stehen in sungen steht unter u www.samson.de >...
  • Seite 37 Î Steuerleitung, Nadeldrosselventil und Verschraubungen auf der Stellmembran. reinigen. Î Fremdkörper entfernen. Î Beschädigte Teile austauschen. Fremdkörper blockiert den Kegel. Î Kontakt mit dem After Sales Service von SAMSON aufnehmen. Volumen- Î Beschädigter Sitz und Kegel austauschen. strom-Sollwert Sitz und Kegel verschlissen bzw.
  • Seite 38: Außerbetriebnahme Und Demontage

    Außerbetriebnahme und Demontage 9 Außerbetriebnahme und WARNUNG Demontage Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitung! Reglerbauteile und Rohrleitung können im GEFAHR Betrieb sehr heiß oder sehr kalt werden und Berstgefahr des Druckgeräts! bei Berührung zu Verbrennungen führen. Regler und Rohrleitungen sind Druckgeräte. −...
  • Seite 39: Außer Betrieb Nehmen

    4. Anlage drucklos setzen. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften 5. Rohrleitungen und Regler restlos entlee- ren. Die Adressen der SAMSON AG und deren 6. Regler aus der Rohrleitung herausneh- Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen men. und Servicestellen stehen im Internet unter u www.samson.de oder in einem...
  • Seite 40: Ersatzteile

    Anhang 10.2 Ersatzteile 186/187 186/187 30/160 7/207 31...34 65/66 134/135 155/255 190/191 Bild 11: Ersatzteile Typ 45-9 EB 3128...
  • Seite 41: Zertifikate

    Anhang 10.3 Zertifikate Legende zu Bild 11 Die EU-Konformitätserklärung steht auf der nachfolgenden Seite zur Verfügung. Kegel, vollst. 180/5 O-Ring Drossel, komplett Skalenkappe Stopfen (DN 32-50) Gehäuse (DN 15-25) 31-34 Schraubsitz (DN 15-25) Druckfeder Druckfeder Deckel 6Kt.- Schraube Rohr Rohr Deckel O-Ring O-Ring Verschraubung...
  • Seite 42 Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-PED-H-SAM 001-13-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für Druck-, Differenzdruck-, Temperatur- und Volumenstromregler/Valves for pressure, temperature, flowregulators and differential pressure regulators Typ 2336, 2373, 2375, 44-1B, 44-2, 44-3, 44-4, 44-6B, 44-9, 45-1, 45-2, 45-3, 45-4, 45-6, (Erz.-Nr.
  • Seite 43 Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für Druck- Differenzdruck-, Volumenstrom- und Temperaturregler/Valves for pressure, differential pressure, volume flow and temperature regulators 2333 (Erz.-Nr./Model No.
  • Seite 44 EB 3128 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de · Internet: www.samson.de...

Inhaltsverzeichnis