Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Omeo Evolution 1
|
1
OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Omeo Evolution 1

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Omeo Evolution 1 OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Technologie für die Selbststabilisierung auf dem Markt angetrieben, dem Segway PT. Auf die Betriebsanleitung für den Segway PT wird hier und an anderen Stellen in dieser Omeo- Bedienungsanleitung Bezug genommen. Segway und Segway PT sind eingetragene Handelsmarken von Segway Inc.
  • Seite 3: Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen Und Hinweise

    Der Omeo Evolution (Omeo) ist eine Mobilitätshilfe WARNUNG (ein sog. Personal Mobility Device). Sicherheitscodes Der Omeo ist nicht für alle Benutzer geeignet. Es HINWEIS ist äußerst wichtig, dass der Benutzer im Notfall, bei einem Gerätefehler oder bei Warnungen Der Omeo wurde nicht als medizinisches Gerät schnell reagieren und das Verfahren bei der In dieser Anleitung erfolgt die Priorität bei den...
  • Seite 4 Stabilisierungsstützen ausgefahren sind und der VORSICHT Tauchen Sie die Akkus nicht in Wasser ein. Omeo ausgeschaltet ist. Starten Sie den Omeo nie neu und fahren Sie nicht VORSICHT damit, wenn ein leerer Akkustand angezeigt wird WARNUNG oder die Sicherheitsabschaltung aufgrund eines Bremsen Sie ab, wenn Sie Pfützen durchqueren,...
  • Seite 5 Omeo-Kundendiensttechniker oder von Omeo vorübergehend ausgeschaltet wird. Technology vorgenommen werden, können den Betrieb des Omeo beeinträchtigen. Mögliche Folgen daraus sind schwere Verletzungen und/ * Der Omeo ist mit internationalen Emissions- und Störfestigkeitsnormen konform (siehe Einhaltung der Gesetze und Warnungen, S. 103). OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 6: Copyright, Handelsmarke, Patent Und Kontaktdetails

    Omeo Technology. Eine Liste der autorisierten Handelsmarken, darunter den Namen „Omeo“ und Omeo-Vertreter finden Sie auf der Website von das Logo mit der „Omeo-Figur“ (Abbildung 1), die Omeo Technology unter omeotechnology.com. in Neuseeland und anderen Ländern eingetragen Omeo Technology Limited (Neuseeland und sind.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Abschnitt 1: Inhalt und Layout Einführung Über diese Anleitung Relevanz dieser Anleitung Verwendung dieser Anleitung Abschnitt 2: Ihr Omeo Seriennummer für Ihren Omeo finden Aufkleber mit Warnhinweisen auf Ihrem Omeo Verwendung des Omeo Technische Daten des Omeo Betriebsgrenzwerte Gewichtsbegrenzungen Mindestgewicht des Fahrers Ladungsgewicht Gewichtsverlagerung Reichweite erhöhen...
  • Seite 8 Sitzposition Abschnitt 5: Der InfoKey™ Controller Abschnitt 6: Sicherheitswarnungen Geschwindigkeitsbegrenzer Erschütterungswarnung Sicherheitsabschaltung Leerer Akkuladestand (Lithium-Ionen-Akkus) Omeo-Zusatzakkus (Blei-Akkus) Abschnitt 7: Das Fahren mit dem Omeo lernen Fahrverhalten und -methode Kontrolle Gefahren vermeiden Bodenhaftung beibehalten Abruptes Anhalten vermeiden Umkippen verhindern Rutschgefahren vermeiden...
  • Seite 9 Empfindlichkeit der Sitzlenkung Vom Omeo absteigen Den Omeo abschalten Den Omeo sichern Rücksichtsvolles Fahren Fahrtipps und Sicherheitshinweise Tipps für die ersten Fahrten mit dem Omeo Melden von Vorkomnissen Abschnitt 8: Akkus und Aufladen Akkusicherheit Spezifikationen der Akkus Lithium-Ionen-Akkus von Omeo/Segway PT-Akkus...
  • Seite 10 Versand der Lithium-Ionen-Akkus Anheben Ihres Omeo Handhabung des Omeo beim Transport Abschnitt 9: Pflege Ihres Omeo Pflege der Reifen und Räder Reinigung Ihres Omeo Lagerung des Omeo und der Akkus Abschnitt 10: Wartung Ihres Omeo Teile austauschen Anzugsdrehmomentangaben Zubehör Wartungsverfahren...
  • Seite 11 Abschnitt 13: Kontaktinformationen und rechtliche Hinweise Melden von Vorkommnissen Kontaktinformationen für Omeo Technology Einhaltung der Gesetze und Warnungen Segway Omeo Abschnitt 14: Wartungsplan für den Eigentümer Empfohlene Wartungsarbeiten für Ihren Omeo Kontrollen vor Fahrtantritt Monatliche Kontrollen Ihr Omeo Aufzeichnung der Wartungsarbeiten OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 12 OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 13: Abschnitt 1: Inhalt Und Layout

    Abschnitt 1: Inhalt und Layout Einführung Über diese Anleitung Verwendung dieser Anleitung Diese Anleitung ist nur für das gekaufte Omeo- Modell relevant und muss zusammen mit der Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Diese Anleitung enthält Richtlinien für den Betriebsanleitung für den Segway PT verwendet...
  • Seite 14: Abschnitt 2: Ihr Omeo

    Abschnitt 2: Ihr Omeo In diesem Abschnitt wird Ihr Omeo vorgestellt. Sie erfahren u. a.: • wie Sie die Master-Seriennummer des Omeo Abdeckungen der Armlehnen finden und festhalten, • alles über das Omeo-Modell sowie die zugehörigen Beschreibungen und Spezifikationen und •...
  • Seite 15: Seriennummer Für Ihren Omeo Finden

    Seriennummer aufschreiben und an einem sicheren Ort und getrennt von Ihrem Omeo aufbewahren. Haben Sie sie zur Hand, wenn Sie von Omeo Technology einen Ersatz für den InfoKey™ Controller, einen Akku oder andere Teile bestellen möchten oder Support benötigen.
  • Seite 16: Aufkleber Mit Warnhinweisen Auf Ihrem Omeo

    The opening and breaking of the under-seat seal or arm covers will INJURY FROM LOSS OF void the Omeo Technology Limited Warranty. In order to maintain the CONTROL, COLLISIONS & FALLS. warranty, these areas and components must only be serviced by a registered Omeo Technician.
  • Seite 17: Verwendung Des Omeo

    Ortsrechte, Bestimmungen, Gemeindeverordnungen, Regeln und allgemeinen Übereinstimmungen an dem Ort oder in der Gerichtsbarkeit einhalten, wo der Omeo verwendet wird, und die Anweisungen in dieser Anleitung befolgen. In Abschnitt 4: Funktionsweise des Omeo (S. 24) finden Sie weitere Informationen zur Funktionsweise des Omeo und zur Identifizierung der einzelnen Komponenten.
  • Seite 18: Technische Daten Des Omeo

    26–39 km 14–19 km Ladung*** Stromanforderungen (international) 100–240 V bei 50 oder 60 Hz 100–240 V bei 50 oder 60 Hz Die Räder des Omeo können sich in entgegengesetzte Richtungen Wendekreis drehen, sodass er sich auf der Stelle drehen kann. Reifenart Standard Geländegängig ABSCHNITT 2 IHR OMEO EVOLUTION (OMEO)
  • Seite 19: Omeo Mit Geländezubehör

    CR2430-Ersatzbatterien sind in Elektrofachgeschäften erhältlich. HINWEIS *** Siehe Reichweite erhöhen (S. 20) für Die Gewichtsangaben, Geschwindigkeiten und Akkureichweite sind Richtwerte für die optimale Faktoren, die die Reichweite des Omeo Weitere Informationen zu Geräteleistung und Benutzersicherheit. Die erhöhen und verringern. Gewichtsbegrenzungen finden Sie tatsächliche Leistung kann davon abweichen.
  • Seite 20: Betriebsgrenzwerte

    Betriebsgrenzwerte Mindestgewicht des Fahrers Reichweite erhöhen Der Omeo ist ein dynamisches Gerät, das für den sicheren Betrieb innerhalb bestimmter Grenzen Der Fahrer muss mindestens 40 kg wiegen. Die Reichweite des Omeo wird von vielen entwickelt wurde. Wenn die empfohlenen Faktoren beeinflusst, darunter dem Fahren Grenzwerte überschritten werden, besteht...
  • Seite 21: Abschnitt 3: Einrichten Des Omeo

    Abschnitt 3: Einrichten des Omeo Auspacken des Omeo Die folgenden Teile sind im Lieferumfang enthalten: • Rückenlehne • Omeo – komplett mit Sitz, Rädern und Power Base • Stromkabel zum Laden der Lithium-Ionen- Akkus • InfoKey™ Controller (2 Stück) •...
  • Seite 22: Montage Des Omeo

    Segway, falls diese noch nicht angebracht sind. Befestigen Sie sie am Fahrgestell und nehmen Sie sie nur dann ab, wenn der Omeo gewartet wird. In der Betriebsanleitung für den Segway PT (S.24) finden Sie weitere Informationen zur Montage, dem Aufladen und den Vorsichtsmaßnahmen.
  • Seite 23 Bringen Sie die Rückenlehne an und befestigen Sie sie, indem Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen (siehe Abbildung 7). Sitz und Fußablage Der Sitz und Fußablage Ihres Omeo sind gemäß den Informationen, die Sie Omeo Technology im Bestellformular gegeben haben, bereits werkseingestellt.
  • Seite 24: Abschnitt 4: Funktionsweise Des Omeo

    Mitte hält, steht das Gerät still. Der Fahrer befindet sich in der neutralen Position. WARNUNG Der Omeo kann sich nur auf der Achse nach vorn und zurück selbst ausbalancieren. Auf der Achse nach links oder rechts stabilisiert er sich nicht von selbst. Dies bedeutet, dass Ihr Omeo seitlich umkippen kann, wenn über...
  • Seite 25: Wankkompensation

    Ihr Omeo verarbeitet die Steuereingabe und Stabilisierung über Ihre Position auf dem Sitz oder den Joystick. Der Omeo ist eine dynamische Plattform: Er reagiert auf die Gewichtsverlagerung auf dem Sitz und lässt sich auf diese Weise fahren und lenken. Abbildung 10: Sitzsteuerung – Wankkompensation am Hang Abbildung 11: Steuerung per Joystick –...
  • Seite 26: Teile Und Hilfssysteme Des Omeo

    Teile und Hilfssysteme des Omeo WARNUNG Alle Teile Ihres Omeo wurden von Omeo Technology genehmigt und ordnungsgemäß montiert. Als der Besitzer dieses Omeo müssen Sie sicherstellen, dass alle vom Benutzer veränderbaren Bestandteile gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung montiert und angepasst sind.
  • Seite 27 Teile und Hilfssysteme des Omeo (Forts.) Der Omeo hat die folgenden Teile und Hilfssysteme: • Power Base und Gehäuse • InfoKey™ Controller • Reifen-/Räder-Baugruppe und Kotflügel InfoKey™ Controller • Active Seat Control (anpassbare Sitzschale, Rückenlehne, Polster und Bezüge) • Schaltkontrollen am Fahrgestell •...
  • Seite 28: Redundanz/Sicherheit

    WARNUNG minimiert. Das ASC-System sorgt außerdem dafür, dass Sie Verwenden Sie den Omeo nie ohne Kotflügel. Der Omeo hat fünf redundante Subsysteme: auch auf Hängen aufrecht sitzen und so den Wenn Sie den Omeo ohne Kotflügel verwenden, Omeo wie auf einer ebenen Oberfläche steuern kann dies zu Personenverletzungen oder •...
  • Seite 29 Tabelle 2: Erhältliche Reifen-/Rad-Bausätze Omeo Standard Der Omeo Standard passt mit einer Breite von 650 mm durch die meisten Türöffnungen. Dieser Omeo ist am besten für drinnen und feste Oberfläche im Freien (befestigte Wege) geeignet. Beim Standard Kit sind die Kotflügel schon am Gestell befestigt.
  • Seite 30: Bedienfelder Am Omeo

    Ausgleichsmodus zu USB-Anschluss starten. • Drücken Sie den Hauptsteuerungsschalter nur einmal, um die Stabilisierungsstützen auszufahren und den Ausgleichsmodus zu beenden. Bedienfeld B Abbildung 15: Bedienfelder am Omeo (A & B) ABSCHNITT 4 FUNKTIONSWEISE DES OMEO EVOLUTION OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 31: Betriebsmodi

    Um vom Aktiven Stand-by-Modus in den Ausgleichsmodus zu wechseln, drücken Sie 15: Bedienfelder am Omeo (A & B), S. 30). Omeo (A & B), S. 30). Mit ihm schalten Sie die den Hauptsteuerungsschalter einmal, um die Betätigen Sie den Hebel für die Lenkoption, um LED-Front- und -Rückleuchten ein und aus (siehe...
  • Seite 32 Verwenden Sie den Joystick-Modus, während Der Ausgleichsmodus beim Gehen eignet HINWEIS Sie das Fahren mit dem Omeo lernen oder wenn sich am besten in Situationen, bei denen Sie in engen Räumen fahren, in denen kleine Der Freilauf-Modus kann gewählt werden, die Gewichtsverlagerung schwierig wäre,...
  • Seite 33: Anzeigefeld

    Status des Ausgleichsmodus Ihres 16). Es enthält 8 Kontrolllampen für die Wenn der Omeo im Ausgleichsmodus beim Omeo an. Der Fahrer kann so ermitteln, ob die Power Base, die Lithium-Ionen-Akkus und die Gehen mehr als 30° nach rechts oder links Stabilisierungsstützen sicher eingefahren werden...
  • Seite 34 Die zwei Kontrolllampen hinten zeigen den Omeo nicht in den Ausgleichsmodus gesetzt Akkustand der Lithium-Ionen-Akkus (Segway- werden kann. Akkus) an. Wenn der Omeo an das Stromnetz • Die rechte oder linke Kontrolllampe für den angeschlossen ist, müssen sie durchgehend grün Ausgleichsmodus leuchtet rot.
  • Seite 35: Steuerkarten

    Teile und Hilfssysteme des Omeo (Forts.) Steuerkarten Der Omeo enthält zwei Sätze von Steuerkarten: die Power-Base-Steuerkarten von Segway und die Zusatz-Steuerkarten. Power-Base-Steuerkarten von Segway Radiokarte Siehe Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 36) Tauschen Sie dazu die folgenden Begriffe aus: • Wenn in der Segway-Betriebsanleitung die Rede von Lean-Steer-Sensoren ist, ersetzen Sie diese durch Sensoren für die...
  • Seite 36: Motoren

    Zusatzakkus niedrig ist (siehe Die Zusatzakkus, S. 37). WARNUNG Sicheres Fahren ist nur möglich, wenn Sie alles vor sich klar sehen und Sie für andere gut sichtbar sind. Abbildung 18: Fahrleuchten vorn und hinten am Omeo ABSCHNITT 4 FUNKTIONSWEISE DES OMEO EVOLUTION OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 37: Akkus

    Weitere Informationen dazu finden Sie in der auszufahren, damit Sie sicher absteigen können. Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 91). Sie müssen die Akkus aufladen, um den Omeo Weitere Informationen zu den Kontrolllampen für wieder normal verwenden zu können. die Zusatzakkus finden Sie unter Kontrolllampen für die Zusatzakkus (S. 71).
  • Seite 38: Stabilisierungsstützen

    Wenn der Omeo einige Zeit im Stand-by-Modus unabhängig von der anderen und stoppt, wenn nicht aktiv gewesen ist, schaltet er sich ab. Dies sie den Boden berührt. Der Omeo steht auf diese ist die Zeitüberschreitung. Weise auch auf unebenen Oberflächen und auf Wenn Sie auf dem Omeo sitzen, müssen Sie...
  • Seite 39: Abschnitt 5: Der Infokey™ Controller

    Außenkante und eine Anzeige in der Mitte. Der Omeo kann nur dann Befehle vom Der InfoKey™ Controller muss sich im Umkreis InfoKey™ Controller annehmen, wenn die von 5 m zum Omeo befinden, um mit diesem Stabilisierungsstützen ausgefahren sind. kommunizieren zu können. ABSCHNITT 5 DER INFOKEY™ CONTROLLER...
  • Seite 40: Abschnitt 6: Sicherheitswarnungen

    Stabilisierungsstützen sich auf die Betriebsanleitung für den Segway PT wieder eingefahren. Dies kann zu Verletzungen Siehe Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 56). (S. 53). durch Umkippen führen, da der Omeo am Ende Zu den Sicherheitswarnungen gehören: Sicherheitsabschaltung einer Sicherheitsabschaltung ausgeschaltet •...
  • Seite 41: Leerer Akkuladestand (Lithium-Ionen-Akkus)

    Zusatzakkus zu HINWEIS weniger als 50 % geladen ist. So ist ausreichend Ladung vorhanden, um die Stabilisierungsstützen Der Omeo ist nicht für die Verwendung bei über mindestens 100 mal zu aktivieren (ein- und 2.000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen. ausfahren).
  • Seite 42: Abschnitt 7: Das Fahren Mit Dem Omeo Lernen

    Technologie vergleichen. Je Dies darf nicht als Norm betrachtet werden. Ihren Omeo haben, riskieren Sie Verletzungen länger und je intensiver Sie sich mit dem Omeo oder Schäden am Omeo und/oder der HINWEIS beschäftigen, desto sicherer und besser werden Umgebung.
  • Seite 43: Fahrverhalten Und -Methode

    Geräteeinstellungen so wählen, dass Sie immer Geschwindigkeitsbegrenzungen. • Meiden Sie Hindernisse. die Kontrolle über Ihren Omeo haben – zu Ihrem • Tragen Sie keine lose Kleidung, keinen • Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut.
  • Seite 44: Gefahren Vermeiden

    Rutschgefahr – Ihr Omeo kann ins Rutschen • kommen, wenn die Stabilisierungsstützen ausgefahren sind und Sie sich zu weit nach vorn lehnen. Siehe auch Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 64). ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 45: Bodenhaftung Beibehalten

    Erschütterung und ein Grollen. Dies ist die Sicherheitserschütterungswarnung (siehe Erschütterungswarnung (S. 40)). Wenn die Bodenhaftung länger nicht gegeben ist, erfolgt eine Sicherheitsabschaltung (siehe Sicherheitsabschaltung, S. 40). Abbildung 19: Verlust der Bodenhaftung auf ebenem Untergrund ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 46 Oberflächen fahren. Je mehr Erfahrung Sie haben, desto sicherer und besser fahren Sie. Wenden Sie immer gutes Urteilsvermögen an und fahren Sie vorsichtig. Abbildung 20: Verlust der Bodenhaftung am Hang ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 47: Abruptes Anhalten Vermeiden

    Sitz geschleudert zu werden. Eine plötzliche Richtungsänderung bei hoher Geschwindigkeit kann dazu führen, dass der Omeo abrupt anhält. Siehe auch Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 65). Abbildung 21: Abruptes Anhalten vermeiden ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 48: Umkippen Verhindern

    Sie stets die Kontrolle über Ihren Omeo behalten. einem Abhang oder in ein Loch. • sich zu weit nach vorn zu lehnen, wenn der Omeo noch eingeschaltet ist. Abbildung 22: Umkippen vermeiden ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 49: Das Fahren Mit Dem Omeo Lernen

    In der Umgebung, in der Sie das Fahren lernen, Schildkrötenmodus (10 km/h) befindet. (siehe sollten Sie und die Hilfsperson nicht abgelenkt werden, damit Sie sich beide auf das Lernen Schildkrötenmodus, S. 52). konzentrieren können. ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 50: Lernabfolge

    100 m . Diese erweitern Sie dann mit zunehmender Sicherheit und Fahrkompetenz. Abbildung 23: Während Sie das Fahren lernen, müssen Sie Unterstützung von einer nichtbehinderten Person erhalten. ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 51: Omeo Zum Lernen Und Für Das Aufsteigen Einstellen

    Dadurch rastet der Sitz ein und bewegt sich nicht seitlich, wenn Sie aufsteigen. Setzen Sie sich auf den Omeo und verwenden Sie dabei die passenden Hilfsmittel. Abbildung 24: Gefühl für das Gleichgewicht bekommen ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 52: Omeo Einschalten Und Fahren

    Im ersten Schritt schalten Sie den Omeo Schildkrötenmodus (10 km/h) voreingestellt. ein. Dazu drücken Sie auf dem InfoKey™ Grund dafür ist, dass Sie mit dem Omeo zunächst Controller die Ein-/Aus-Taste (Power). So wird vorsichtig fahren sollten. Wenn Sie sicherer der Stand-by-Modus aktiviert.
  • Seite 53 Losfahren noch ausgefahren sind, können Sie WARNUNG den Omeo beschädigen. Die neutrale Position, auf die unten Bezug Wenn Sie auf dem Omeo sitzen und bereit sind, 8. Drücken Sie den Hauptsteuerungsschalter, genommen wird, bedeutet, dass der ihn einzuschalten und loszufahren, dürfen um die Stabilisierungsstützen einzufahren und...
  • Seite 54: Fahren In Eine Richtung

    9. Drücken Sie die Power-Taste auf dem Abbildung 27: Fahren einer Acht mit dem Joystick InfoKey™ Controller einmal, um den Stand- by-Modus zu aktivieren. Dabei hören Sie einen weiteren Piepton. ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 55 Drehbewegung auf der Stelle zu erzeugen. 6. Lehnen Sie sich jetzt nach vorn, um loszufahren, machen Sie eine Vierteldrehung und halten Sie an. Wiederholen Sie dies, bis Sie eine ganze Umdrehung gefahren sind. ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 56 13. Drücken Sie die Power-Taste auf dem InfoKey™ Controller einmal, um den Stand- by-Modus zu aktivieren. Dabei hören Sie einen weiteren Piepton. Abbildung 29: Fahren einer Acht mit ASC ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 57: Augen Auf

    Betriebsanleitung für den Segway PT S. 56). besser wahr und wissen Sie, wie andere Beim Vorwärtsfahren Verkehrsteilnehmer und Fußgänger sich Halten Sie den Omeo an, indem Sie das Gewicht WARNUNG verhalten. entgegen der Fahrtrichtung verlagern. Führen Sie das kontrollierte Anhalten immer mit Beim Vorwärtsfahren lehnen Sie sich nach hinten...
  • Seite 58: Fortgeschrittenes Fahren

    Sie aus dem Gleichgewicht geraten. Dies müssen Sie sich zum Lenken stärker nach links S.79). kann sich auf das Fahren und Lenken des Omeo oder rechts lehnen. Sie erhalten ein stabileres Fahren Sie mit dem Omeo stets entsprechend auswirken.
  • Seite 59 Tipp: Verwenden Sie beim Lernen am Anfang eine geringere Empfindlichkeit. Erhöhen Sie die Empfindlichkeit (Knopf nach links drehen) schrittweise, wenn Sie sich sicherer fühlen und mehr Fahrkompetenz aneignen. ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 60: Vom Omeo Absteigen

    Der Sitz muss dabei die ganze Zeit waagrecht sein. 3. Der Omeo ist jetzt im Stand-by-Modus. 4. Schalten Sie ihn mit dem InfoKey™ Controller aus. Sie können jetzt sicher absteigen. ABSCHNITT 7 DAS FAHREN MIT DEM OMEO EVOLUTION LERNEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 61 Ihrem Omeo fahren. HINWEIS Seien Sie vorsichtig, wenn Sie in den ASC-Modus wechseln. Es kann sein, dass der Omeo sich in die Richtung bewegt, in die der Sitz geneigt ist. Behalten Sie stets die Kontrolle über den Omeo, indem Sie die Rückenlehne festhalten.
  • Seite 62: Den Omeo Abschalten

    Dadurch lässt sich der fahren Sie nicht über Kreuzungen. Omeo schwer fortbewegen. • Ihr Omeo ist nicht für das Fahren auf der Straße gedacht. Fahren Sie nur auf Straßen, wenn dies nötig ist. • Er sollte nur im Notfall oder, wenn dies unvermeidbar ist, auf Straßen genutzt werden.
  • Seite 63: Fahrtipps Und Sicherheitshinweise

    Verletzungen führen kann. • Beginnen Sie mit dem Schildkrötenmodus. • Fahren Sie mit Ihrem Omeo nicht in der Nähe Verlassen Sie ihn erst, wenn Sie den Omeo Wie bei allen anderen Mobilitätshilfen besteht bei von Gefahrenstellen, Kindern, Haustieren, kontrolliert steuern können und sich beim der Nutzung des Omeo Verletzungsgefahr.
  • Seite 64: Melden Von Vorkomnissen

    Melden von • Halten Sie an und kommen Sie zum Stillstand • Ihr Omeo ist nicht für die Fahrt auf der Straße und fahren Sie die Stabilisierungsstützen aus gedacht. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Vorkomnissen (Hebel für die Lenkoption in die senkrechte Sie auf einer Straße fahren müssen.
  • Seite 65: Abschnitt 8: Akkus Und Aufladen

    Reichweite von Kindern und Haustieren auf. HINWEIS • Nur durch Omeo Technology oder Segway Die Spannung des Akkus kann schwere oder Der Omeo kann nur dann gefahren werden, genehmigte Ladegeräte verwenden. Niemals gar tödliche Verletzungen verursachen. wenn die Zusatzakkus genügend Ladung die Ladeschutzschaltung überbrücken bzw.
  • Seite 66: Spezifikationen Der Akkus

    Tabelle 4: Spezifikationen der Lithium-Ionen-Akkus von Omeo/Segway PT-Akkus den Omeo aufrecht im Außenbereich und von entflammbaren Gegenständen entfernt. Spezifikationen der Lithium-Ionen-Akkus Akkus nicht herausnehmen. Schließen Sie das Netzkabel nicht an den Omeo an. Ladezeit Die Nichtbeachtung der Anweisungen könnte zu Stromschlägen, Verletzungen, Vor der Erstbenutzung 12 Stunden Verbrennungen oder Bränden führen.
  • Seite 67: Zusatzakkus

    117 x 34 x 60 mm Akkugewicht 0,9 kg Stromversorgung der Zusatzakkus USA/Kanada – XP Power Model ACM 24US24 100–240 VAC, 0,5 A; 24 VDC, 1,0 A Alle übrigen Länder – Sunny Billion Power Model SBP-240100 100–240 VAC; 50/60 Hz ABSCHNITT 8 AKKUS UND AUFLADEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 68: Akkus Aufladen

    VORSICHT WARNUNG dass sie übermäßig aufgeladen werden. Wir Werden die Akkus nicht geladen, könnten Sitzen Sie nie auf dem Omeo, während eines der empfehlen, dass Sie den Omeo am Stromnetz dauerhafte Schäden die Folge sein. Werden Akkusysteme aufgeladen wird. angeschlossen lassen, wenn Sie ihn nicht die Akkus über einen längeren Zeitraum nicht...
  • Seite 69: Lithium-Ionen-Akkus Von Omeo/Segway Pt-Akkus (Antrieb)

    Omeo zu verwenden: Stellen Sie Ihren Omeo in einen Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose sauberen, trockenen Raum, in dem die und vom Omeo und bewahren Sie es an Umgebungstemperatur dem empfohlenen einem sicheren Ort auf (beispielsweise im Ladetemperaturbereich entspricht.
  • Seite 70: Zusatzakkus Des Omeo

    Akkus aufladen (Forts.) Zusatzakkus des Omeo Kabel für die Zusatzakkus des Omeo vom Netz trennen So laden Sie die Zusatzakkus des Omeo auf: Führen Sie diese Schritte aus, wenn Sie bereit Stellen Sie Ihren Omeo in einen sind, den Omeo zu verwenden: sauberen, trockenen Raum, in dem die Trennen Sie das Netzkabel für die Zusatzakkus...
  • Seite 71: Kontrolllampen Für Die Zusatzakkus

    Kontrolllampen für die Tabelle 6: Kontrolllampen für die Zusatzakkus, wenn der Omeo eingeschaltet ist (mit InfoKey™ Controller) Zusatzakkus Die Kontrolllampen für die Zusatzakkus befinden Wenn der Omeo eingeschaltet ist (Stand-by- oder Ausgleichsmodus) sich auf dem Anzeigefeld des Omeo (siehe Abbildung 34: Kontrolllampen beim Aufladen der Ist nur aktiviert, wenn der Hauptsteuerungsschalter zum Ausfahren der Stabilisierungsstützen betätigt wird und...
  • Seite 72 Die Lampe blinkt einmal weiß. betätigt wurde (z. B. ein-, zwei- oder dreimal) und der Befehl eingegangen ist – unabhängig vom Status des Omeo. Dies ist ein positives Signal dafür, dass der Vorgang fehlerfrei ausgeführt wurde. Die Lampe leuchtet durchgehend grün und Dies sehen Sie, wenn die Zusatzakkus aufgeladen werden.
  • Seite 73: Kontrolllampen Für Den Akkustand (Für Die Lithium-Ionen-Akkus Des Segway Pt)

    Ersetzen Sie „Segway-Fachhändler“ durch an eine Wand angelehnt im Ausgleichsmodus Omeo-Vertreter. Die Nutzungsdauer der Zusatzakkus beträgt laufen lassen“ durch Omeo in den Stand-by- normalerweise zwei Jahre. Sie kann abhängig von • Ersetzen Sie „Distributor“ durch Omeo Modus setzen und die Stabilisierungsstützen Technology.
  • Seite 74: Transport, Versand Und Entsorgung Der Akkus

    • Ersetzen Sie „vom US-Verkehrsministerium“ Planen Sie vor der Abreise genügend Zeit ein, durch in den meisten Gerichtsbarkeiten. um herauszufinden, ob Sie den Omeo in seiner • Ersetzen Sie „erhalten Sie beim US- Funktion als Mobilitätshilfe als persönliches Verkehrsministerium“ durch erhalten Sie bei Gepäckstück aufgeben können.
  • Seite 75 Tabelle 8: Wichtige Informationen über den Omeo für Fluggesellschaften und Schifffahrtsunternehmen Wichtige Informationen über den Omeo (für Fluggesellschaften und Schifffahrtsunternehmen) Marke und Modell Omeo Evolution 1 Hersteller Omeo Technology Limited (omeotechnology.com) Akkus für den Antrieb Lithium-Ionen InfoKey™ Controller, den der Bediener mit sich führt. Batterie herausgenommen.
  • Seite 76 Gefahrgüter Nicht gefährlich Keine Einschränkungen für den Transport auf allen Transportwegen Schalter Durch einen Schalter am Fahrgestell werden die Lichter eingeschaltet. Leergewicht des Omeo 75 kg Größe (Abmessungen) H 610 mm x B 650 mm x L 770 mm ABSCHNITT 8 AKKUS UND AUFLADEN...
  • Seite 77: Anheben Ihres Omeo

    Anheben Ihres Omeo WARNUNG Heben Sie Ihren Omeo niemals an den Reifen, Kotflügeln oder Rädern an, da Ihre Hände oder Finger eingeklemmt werden können und Sie sich dabei verletzen können. Der Omeo wiegt 75 kg. Sie müssen daher entsprechende Techniken anwenden, um ihn sicher anzuheben und zu verladen.
  • Seite 78: Handhabung Des Omeo Beim Transport

    Kante der Fußablage ruht. vom Omeo befindet, können die Akkus für den • Teilen Sie der Fluggesellschaft mit, wie der Omeo bewegt wird. Bitten Sie das In der Luft Antrieb des Omeo nicht eingeschaltet werden. Personal, den Omeo mithilfe der entsprechenden Punkte zum Befestigen Die Zusatzakkus (Blei-Akkus) bleiben oder an den Griffen zu verzurren.
  • Seite 79 Wenn Sie den Omeo mit externen Frachtunternehmen befördern, z. B. mit einer Fluggesellschaft, müssen die Stabilisierungsstützen eingefahren sein. Der Omeo kann nach vorn gekippt werden und ruht auf der Kante der eingeklappten Fußablage (Abbildung 36). Wenn Sie die Stabilisierungsstützen nicht einfahren, kann der Omeo von der Person, die ihn befördert, oder durch Bewegungen beim...
  • Seite 80: Entsorgung Der Akkus

    Die Griffe am Omeo können ebenfalls als Befestigungspunkte für die sichere Verstauung beim Transport verwendet werden. WARNUNG Der Omeo ist nicht dafür geeignet, dass der Benutzer des Omeo während der Fahrt im Fahrzeug auf ihm sitzt. Entsorgung der Akkus Siehe Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 97).
  • Seite 81: Abschnitt 9: Pflege Ihres Omeo

    Wenn Sie dies tun und die Schutzabdeckung nicht verwenden, kann Wasser eindringen und die Elektronik und andere Komponenten beschädigen. Bewahren Sie den Omeo drinnen auf, wenn Sie ihn nicht verwenden. WARNUNG Bevor Sie eine der folgenden Arbeiten durchführen, muss der Omeo ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sein.
  • Seite 82: Reinigung Ihres Omeo

    Vertreter oder Omeo Technology. Lagerung des Omeo und der Akkus HINWEIS Wenn der Omeo über einen längeren Zeitraum hinweg UV-Strahlung, Regen und anderen Witterungsbedingungen ausgesetzt ist, können die Materialien des Fahrgestells beschädigt werden. Bewahren Sie ihn drinnen auf, wenn Sie ihn nicht verwenden.
  • Seite 83: Abschnitt 10: Wartung Ihres Omeo

    Abschnitt 10: Wartung Ihres Omeo Teile austauschen WARNUNG Wenn ein Teil Ihres Omeo kaputt geht oder Sie Schalten Sie Ihren Omeo stets aus und ziehen Fragen zu Ersatzteilen haben, wenden Sie sich an Sie das Netzkabel, bevor Sie Wartungsarbeiten den autorisierten Omeo-Vertreter in Ihrer Nähe, durchführen und weitere Teile oder Zubehör...
  • Seite 84: Wartungsverfahren

    Stabilisierungsstützen sind für den Anfang ausgefahren (siehe Abbildung 39). HINWEIS Da der Ventileinsatz sichtbar ist, müssen Sie den Omeo nicht auf eine Seite legen, um den Reifenluftdruck zu prüfen. Möglicherweise Abbildung 39: Überprüfen des Reifenluftdrucks müssen Sie das Rad etwas drehen, um besseren Zugang zum Ventileinsatz zu haben.
  • Seite 85: Aus- Und Einbau Der Reifen-/Rad-Baugruppe

    Aus- und Einbau der Reifen-/Rad- Baugruppe Siehe Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 110). Abbildung 40: Ein- und Ausbau der Reifen/Räder bei Abbildung 41: Ein- und Ausbau der Reifen/Räder bei der Standardausführung der Geländeausführung ABSCHNITT 10 WARTUNG DES OMEO EVOLUTION OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 86: Abnehmen/Montieren Der Kotflügel Für Die Geländeausführung

    Stellen Sie sicher, dass der Omeo ausgeschaltet und vom Netzstrom getrennt ist. HINWEIS Der Omeo muss nicht auf der Seite liegen, damit Sie die Kotflügel abnehmen können. Er kann dabei aufrecht stehen. 2. Nehmen Sie die drei Schrauben ab, mit denen der Kotflügel am Fahrgestell des Omeo...
  • Seite 87: Batterien Für Den Infokey™ Controller Austauschen

    InfoKey™ Controller austauschen Siehe Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 117). Wenden Sie sich an Ihren Omeo-Vertreter oder an Omeo Technology, wenn Sie die Batterien des InfoKey™ Controller austauschen müssen. Diese helfen Ihnen bei der Beschaffung von hochwertigen Batterien. Es ist wichtig, dass Sie nur Batterien bester Qualität verwenden, um die...
  • Seite 88: Abschnitt 11: Anpassungen

    Abschnitt 11: Anpassungen Ihr Omeo kann an die individuellen Bedürfnisse unterschiedlicher Fahrer angepasst werden. So steuert jeder Fahrer den Omeo nach seinen Möglichkeiten. Folgendes kann angepasst werden: • Sitzposition • Sitzhöhe • Höhe der Fußablage • Sitzpolster • Sitzabdeckung •...
  • Seite 89: Sitzschale Nach Vorn Und Hinten Verstellen

    6. Nehmen Sie die Anpassung jeweils in einer Abstufung vor. verstellen Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis Die Sitzschale auf Ihrem Omeo lässt sich in Sie bequem aufrecht sitzen, wenn der Omeo Abstufungen von jeweils 20 mm nach vorn und auf der Stelle steht.
  • Seite 90: Sitzhöhe

    Neigung des Sitzes, (S. 91). Abstand ab, wenn Sie einen Hügel hochfahren So prüfen Sie, ob die Sitzhöhe passt: oder losfahren. Setzen Sie sich auf den Omeo. Die HINWEIS Stabilisierungsstützen sind ausgefahren. Wenn Ihre Füße sich beim Bremsen oder beim So testen Sie, ob der Abstand zwischen Hinunterfahren eines steilen Hügels von der...
  • Seite 91 Sie nur entweder die Befestigungsvorrichtungen vorn oder hinten. 2. Wenn Sie eine präzisere Anpassung wünschen, können Sie zwischen der Abbildung 44: Sitz am Omeo mit Befestigungsvorrichtungen Sitzschale und der Befestigungsvorrichtung Unterlegscheiben einfügen. ABSCHNITT 11 ANPASSUNGEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 92: Höhe Der Fußablage

    HINWEIS Es ist zwar wünschenswert, dass Ihre Füße auf der Fußablage sind und Sie sich auf dieser abstützen können, aber der Betrieb und die Sicherheit werden nicht beeinträchtigt, wenn dies nicht der Fall ist. ABSCHNITT 11 ANPASSUNGEN OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 93: Sitzpolster

    Abstand zwischen Sitz und Körper Omeo lernen (S. 42). gewährleistet. HINWEIS Ihr Omeo wird mit den Rädern und Reifen für die Standardausführung geliefert. Damit können Sie Wenn Sie den Knopf für die Empfindlichkeit der auch im Gelände fahren. Sitzlenkung ganz nach rechts drehen und die Empfindlichkeit zu sehr herabsetzen, rastet der Die Geländeausführung (Räder, Reifen und...
  • Seite 94: Zubehör

    Zubehör Railblaza-Zubehör Der Omeo enthält auf der Armlehne gegenüber dem Joystick ein Railblaza Star-Schloss. Auf der Website von Omeo Technology finden Sie viele Zubehörteile von „Omeo by Railblaza“, die an dieses Star-Schloss angeschlossen werden können. Sitzabdeckung Atmungsaktiver Bezug für höhere Temperaturen und bei längerem Fahren.
  • Seite 95: Abschnitt 12: Fehlerbehebung

    Der Omeo lässt sich nicht einschalten. PROBLEM: Wenn Sie versuchen, Fehler selbst zu beheben, EMPFOHLENE MAẞNAHME: Der Omeo zieht beim Fahren zu einer Seite. für die ein zugelassener Kundendiensttechniker (Siehe Betriebsanleitung für den Segway PT, EMPFOHLENE MAẞNAHME: von Omeo Technology herangezogen S. 122).
  • Seite 96: Auf Den Omeo Bezogen

    EMPFOHLENE MAẞNAHME: EMPFOHLENE MAẞNAHME: rechts und links. (Siehe Betriebsanleitung des Segway PT, S. 127). Schalten Sie den Omeo aus und stellen Sie EMPFOHLENE MAẞNAHME: sicher, dass sich der Joystick gleichmäßig von Tauschen Sie folgende Begriffe aus der Segway- Überprüfen Sie die Anbringung der rechts nach links bewegen lässt und beim...
  • Seite 97 4. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten nicht beim Ausfahren. (Als Fehlercode sehen Omeo-Vertreter oder an Omeo Technology, Sie auf dem Anzeigefeld des Omeo, dass die wenn das Problem auch nach dem Kontrolllampe abwechselnd blau und weiß vollständigen Aufladen der Akkus weiterhin blinkt.)
  • Seite 98 Stabilisierungsstützen auszufahren. der Ladezustand der Akkus weniger als 20 %. Vertreter oder an Omeo Technology. 2. Versuchen Sie, den Omeo wieder 3. Laden Sie die Zusatzakkus des Omeo mit dem PROBLEM: einzuschalten, da Sie jetzt möglicherweise mitgelieferten Ladegerät für die Zusatzakkus Die Stabilisierungsstützen, die Fahrleuchten...
  • Seite 99: Fehler Beim Ausgleichsmodus

    Fehler beim Ausgleichsmodus Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Omeo- Vertreter oder an Omeo Technology, wenn Ihr Omeo nicht in den Ausgleichsmodus wechselt. Diese können den Systemfehler beheben. Fehlercodes auf der Systemoberfläche Die Codes werden von der Kontrolllampe für die Zusatzakkus auf dem Anzeigefeld dargestellt (Abbildung 46).
  • Seite 100: Nicht-Kritische Warnungen Der Kontrolllampe Für Die Zusatzakkus

    Dies gibt an, dass beim letzten Versuch, die Stabilisierungsstützen einzufahren, eine Stabilisierungsstütze geklemmt hat. Die Lampe blinkt abwechselnd weiß und blau, gelb und blau Die Kontrolllampe für die Zusatzakkus sollte nur 30 Sekunden lang leuchten, nachdem versucht wurde, die oder rot und blau. Stabilisierungsstützen einzufahren. ABSCHNITT 12 FEHLERBEHEBUNG OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 101: Kritische Warnungen Der Kontrolllampe Für Die Zusatzakkus

    Wenn der Fehler weiterhin vorhanden und der Omeo eingeschaltet ist, blinkt die blaue Kontrolllampe für die Zusatzakkus länger als 60 Sekunden. Wenn der Omeo ausgeschaltet ist und Sie den Hauptsteuerungsschalter betätigen, blinken Fehlercodes weitere 60 Sekunden lang. Beachten Sie jedoch, dass nicht alle Fehler angezeigt werden können, wenn der Omeo ausgeschaltet...
  • Seite 102: Fehlerbehebung, Falls Der Fehler Weiterhin Besteht

    Keine Kommunikation zwischen den Karten Fehler am Lenksensor Tastenfehler Wenden Sie sich an einen zertifizierten Fehler bei der Power Base Omeo-Kundendiensttechniker oder an Omeo Technology. Fehler an der Firmware Keine Verbindung zu einer Stabilisierungsstütze Stromzufuhr während des Einfahrens der Stabilisierungsstütze ausgefallen...
  • Seite 103: Abschnitt 13: Kontaktinformationen Und Rechtliche Hinweise

    Siehe Betriebsanleitung für den Segway PT (S. 136). HINWEIS Die eingeschränkte Garantie für den Segway PT gilt nicht für die Power Base, wenn Sie im Omeo verwendet wird. Die Garantie gilt jedoch für alle übrigen Segway-Komponenten. ABSCHNITT 13 KONTAKTINFORMATIONEN UND RECHTLICHE HINWEISE...
  • Seite 104: Omeo

    Einhaltung der Gesetze und Warnungen (Forts.) Omeo Tabelle 12: Konformitätserklärung des Herstellers Die Informationen für Patente zum Omeo Unternehmen/Produktdetails finden Sie am Anfang dieser Anleitung in den Informationen zum Copyright, den Name des Herstellers Omeo Technology Limited Handelsmarken und den Patenten.
  • Seite 105: Erfüllte Normen

    (Radiocommunications [Short range Devices] Standard 2014) FCC 47 Bundesgesetzsammlung Unterteil A & B – Unbeabsichtigte Strahler (Subpart A & B - Unintentional Teil 15 (FCC 47 Code of Federal Radiators) Regulations Part 15) ABSCHNITT 13 KONTAKTINFORMATIONEN UND RECHTLICHE HINWEISE OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 106: Abschnitt 14: Wartungsplan Für Den Eigentümer

    Kein Schmutz, Matsch, Sand, Öl Fahrgestell, Stabilisierungsstützen, Mit feuchtem Tuch reinigen usw. vorhanden Unterboden, Sitz, Räder, Reifen Damit Ihr Omeo jederzeit gut funktioniert, Standardausführung 15 psi sollten Sie vor jedem Fahrtantritt grundlegende Reifenluftdrück prüfen Kontrollen und einmal im Monat umfassendere Geländeausführung...
  • Seite 107 Sitzeinstellung den Standardmodus: für Fahrbedingungen angepasst Sitzempfindlichkeit anpassen Fortgeschrittene; an die Körperbewegungen angepasstes Sitzhöhe und Neigung Fahren; Benutzer kann gut lenken. Sitzeinstellungen anpassen Keine Geräusche/Vibrationen Auf seltsame Geräusche Getriebe überprüfen Sanftes Fahren ABSCHNITT 14 WARTUNGSPLAN FÜR DEN EIGENTÜMER OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 108: Monatliche Kontrollen

    Anzugsdrehmoment an den Muttern der Muttern an den Rädern 30 Nm Räder prüfen Akkustand InfoKey™ Controller Funktionen Zur Bestellung eines Ersatzes den Schmutzabdeckung auf Brüche, Risse Sitzabdichtung autorisierten Omeo-Vertreter und Abnutzung prüfen kontaktieren ABSCHNITT 14 WARTUNGSPLAN FÜR DEN EIGENTÜMER OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 109 Prüfen, dass sie nicht blockiert sind und Gehäuse keine Fremdkörper vorhanden sind Getriebe Auf seltsame Geräusche überprüfen WARNUNG Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt Ihre Umgebung und prüfen Sie sie auf Gefahren. ABSCHNITT 14 WARTUNGSPLAN FÜR DEN EIGENTÜMER OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 110: Ihr Omeo

    Ihr Omeo Angaben zu Ihrem Omeo Alter/Lieferdatum Seriennummer Autorisierter Omeo-Vertreter Zertifizierter Omeo-Kundendiensttechniker Kundendienststelle ABSCHNITT 14 WARTUNGSPLAN FÜR DEN EIGENTÜMER OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 111: Aufzeichnung Der Wartungsarbeiten

    Aufzeichnung der Wartungsarbeiten HINWEIS Die empfohlenen Wartungsintervalle sind so gelegt, dass Ihr Omeo optimal funktioniert. Sie müssen eingehalten werden, damit Ihre Garantie nicht erlischt. Datum Bemerkungen ABSCHNITT 14 WARTUNGSPLAN FÜR DEN EIGENTÜMER OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 112 Datum Bemerkungen ABSCHNITT 14 WARTUNGSPLAN FÜR DEN EIGENTÜMER OMEO EVOLUTION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 113 Ake Ake Place PO Box 46, Otaki 5542 Neuseeland omeotechnology.com...

Inhaltsverzeichnis