Herunterladen Diese Seite drucken

NORDRIDE 2041-EU Bedienungsanleitung

Cob led powerlight 60w

Werbung

2041 / 2041-EU COB LED POWERLIGHT 60W
DE Bedienungsanleitung
Vielen Dank dass Sie sich für ein Produkt von NORDRIDE entschieden haben!
Um sich mit Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen, lesen Sie bitte die folgende Gebrauchsanweisung.
Diese Hochleistungs-LED-Leuchte ist für Beleuchtungszwecke im Innen- und Außenbereich geeignet. Die LED-Leuchte wird anschlussfertig mit Anschlussleitung und Stecker geliefert.
Schweizer Stecker T12 (2041) dürfen nur in trockener Umgebung / im Innenbereich verwendet werden, da diese nicht spritzwassergeschützt sind. Schuko-Stecker (2041-EU) dürfen in feuchter
Umgebung / im Außenbereich nur in Steckdosen der Schutzart IPX4 eingesteckt werden.
1. Sicherheitshinweise
Beachten Sie immer die allgemeinen Sicherheitsvorschriften für den Gebrauch von Elektrogeräten, um die Unfallgefahr zu vermeiden.
LED-Flutscheinwerfer sind sehr hell. Blicken Sie unter keinen Umständen in den Lichtstrahl der LED Leuchten, da dies bleibende Schäden an den Augen verursachen kann.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Leuchte und die Netzanschlussleitung auf allfällige Beschädigungen.
Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Verwenden Sie die Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in welcher sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Lebensgefahr!
2. Funktionsbeschreibung
Stellen Sie die Leuchte auf eine trockene, ebene Fläche. Benutzen Sie die Leuchte nur mit ausgeklapptem Bügel (1). Mit dem stufenlos verstellbaren Bügel lassen sich verschiedene
Neigungswinkel der Leuchte realisieren. Die Leuchte kann mit dem an der Rückseite befindlichen Schalter (2) ein- und ausgeschaltet werden. An der Rückseite des Strahlers befinden sich 2
Steckdosen (3), mit deren Hilfe er auch als Stromverteiler benutzt werden kann (Art. 2041 mit CH Stecker T12, Art. 2041-EU mit Schuko). Die Steckdosen sind auch bei ausgeschaltetem
Licht funktionsfähig.
3. Produktespezifikation
Schutzklasse:
1
Nennspannung:
100-240 VAC 50/60Hz
Gewicht:
3.3 kg
Dimension:
294 x 294 x 88mm
Das auf der rechten Seite gezeigte Symbol drückt aus, dass dieses Produkt als elektrisches oder elektronisches Gerät klassifiziert wurde und deshalb nach Ablauf seiner
Lebensdauer nicht über den Hausmüll oder als gewerblicher Abfall entsorgt werden darf. Zu diesem Zweck wurde die Richtlinie zur Rücknahme und Entsorgung von
Elektroaltgeräten (WEEE) (2002/96/EG) verabschiedet, die vorschreibt, dass derlei Produkte unter Einsatz der besten verfügbaren Behandlungs-, Verwertungs- und
Recyclingtechniken zu entsorgen sind, damit ihre Umweltauswirkungen minimiert, alle gefährlichen Stoffe ordnungsgemäss entsorgt und Deponien geschont werden.
FR Modes d'emploi
Merci bien d'avoir choisi un de nos produits!
Veuillez lire les instructions suivantes afin de vous familiariser avec ce produit.
Ce projecteur LED haute performance est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur. Le projecteur est livré avec un câble de raccordement et une fiche. Les fiches de connexion
suisses T12 (2041) ne doivent être utilisées que dans un environnement sec / à l'intérieur car elles ne sont pas protégées contre les projections d'eau. Dans les environnements humides et à
l'extérieur, la fiche Schuko à contact de terre (2041-EU) doit uniquement être insérée dans des prises de courant avec un indice de protection IPX4.
1. Consignes de sécurité
Il faut toujours respecter les lois en vigueur pour le travail avec l'équipement électrique. Ceci pour réduire le risque d'accidents.
Les projecteurs LED sont extrêmement lumineux. Ne regardez en aucune circonstance dans le rayon lumineux des projecteurs LED, car cela pourrait provoquer endommager les yeux de
manière permanente.
Contrôler la lampe et le câble réseau avant toute utilisation pour identifier d'éventuels dommages. Ne jamais utiliser la lampe après avoir constaté un quelconque dommage.
Ne pas utiliser la lampe de travail dans un environnement à risque d'explosion où se trouvent des liquides, des gaz ou des poussières combustibles. Danger de mort!
2. Description du fonctionnement
Poser la lampe sur une surface sèche et plane. N'utiliser la lampe qu'avec la poignée (1) dépliée. La poignée réglable à 180° permet de réaliser des angles d'inclinaison différents de la
lampe. La lampe peut être allumée et éteinte au moyen de l'interrupteur (2) se trouvant au dos. Le projecteur dispose de deux prises (3) situées à l'arrière permettant de l'utiliser comme
source de courant (Art. 2041 avec prise Suisse T12, art. 2041-EU avec Schuko). Les prises fonctionnent même lorsque le projecteur est éteint.
3. Spécification de produit
Class protection:
1
Tension nominale:
100-240 VAC 50/60Hz
Poid:
3.3 kg
Dimension:
294 x 294 x 88mm
NORDRIDE AG | Hostattstrasse 3 | CH-6375 Beckenried | Switzerland | www.nordride.ch
2
1
Schutzart:
IP54
Leistungsaufnahme:
60W
CRI/Ra:
>80
Lumen:
5000lm / 2500lm
Type protection:
IP54
Puissance:
60W
CRI/Ra:
>80
Lumen:
5000lm / 2500lm
3
Seite 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NORDRIDE 2041-EU

  • Seite 1 Neigungswinkel der Leuchte realisieren. Die Leuchte kann mit dem an der Rückseite befindlichen Schalter (2) ein- und ausgeschaltet werden. An der Rückseite des Strahlers befinden sich 2 Steckdosen (3), mit deren Hilfe er auch als Stromverteiler benutzt werden kann (Art. 2041 mit CH Stecker T12, Art. 2041-EU mit Schuko). Die Steckdosen sind auch bei ausgeschaltetem Licht funktionsfähig.
  • Seite 2 Questa lampada a LED ad alte prestazioni è adatta a illuminare interni ed esterni. La lampada LED viene fornita pronta da allacciare con il cavo di allacciamento e la spina. Le spine Svizzere T12 (2041) sono consentite solo in ambienti asciutti/all’interno, poiché non sono a prova di schizzi. Le spine Schuko (2041-EU) devono essere inserite in ambienti umidi/all’esterno solo in prese con il tipo di protezione IPX4.