Einleitung Vielen Dank für den Kauf des E-Scooters ESA 1900! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den E-Scooter in Betrieb nehmen und vergewissern Sie sich, dass er ordnungsgemäß und den Anweisungen ent- sprechend verwendet wird. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Verwen- dung auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung Der E-Scooter ESA 1900 ist ein für eine Person konzipiertes Fahrzeug (Funfahrzeug) zur Personenbeförderung. Der E-Scooter ist ausschließlich für den Privatgebrauch und nicht für den gewerblichen Betrieb geeignet. Verwenden Sie den E-Scooter nur wie in dieser Bedienungs- anleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht Electric scooter and Accessories bestimmungsgemäß...
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! • Bitte halten Sie sich strikt an die in der Anleitung angeführ- ten Sicherheitsbestimmungen. Der Produzent oder Inver- kehrbringer kann nicht verantwortlich gemacht werden für jegliche Art von Vermögens-, Personen- oder Sachschäden, Unfälle und Rechtsstreitigkeiten, die durch die Verletzung der Sicherheitsbestimmungen verursacht worden sind.
Seite 6
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! • Bitte lesen Sie sich die Anweisungen in dieser Bedienungs- anleitung genau durch. Dies soll dazu beitragen, eventuelle Risiken zu minimieren. Bitte beachten Sie, dass auch wenn Sie die Anweisungen dieses Handbuches vollständig be- folgen, ein gewisses Restrisiko bei der Benutzung des E-Scooters besteht.
Seite 7
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! • Laut StVO (gültig nur in Österreich) hat sich jeder Teilnehmer des öffentlichen Straßenverkehrs so zu verhalten, dass kein anderer Verkehrsteilnehmer gefährdet, geschädigt, belästigt bzw. behindert wird. Um Ihren E-Scooter im öffentlichen Straßenverkehr betreiben zu dürfen, muss er den gesetz- lichen Richtlinien entsprechen.
Vorbereitung 3. Assembly 1. Fix the head handle bar and put down the kickstand. 2. Install the handle bar into the fron 3. Assembly 1. Fix the head handle bar and put down the kickstand. 4. Check the power ON/OFF,when t 3.
Displayfunktionen Am Display werden folgende Daten angezeigt: 1. Aktuelle Geschwindigkeit (km/h) 2. Akkuladestand 3. Geschwindigkeitsmodus (ECO- / Normalbetrieb) Die 4 LED zeigen den aktuellen Ladestand des Akkus. Leuchtet nur noch die unterste der 4 LED‘s, muss der E-Scooter ausgeschalten und geladen werden. Die unterste LED gibt den Geschwindikeitsmodus an: •...
Akkuhandhabung 4. Charging Den Akku aufladen: Open the rubber plu 5. Driving learning Open the rubber plug Insert the charging plug in Fill and fix the rubber 1. Die Ladebuchse befindet sich wie abgebildet am vorderen plug after the charging Always wear a helmet and safty gear so to Ende des Trittbretts (Abb.
Seite 12
Akkuhandhabung WARNUNG! • Den Akku niemals aus dem E-Scooter entnehmen. • Laden Sie den Akku alle 2 Monate mindestens 1 Stunde, auch wenn der E-Scooter nicht in Verwendung war, sonst verliert er an Kapazität. • Regelmäßiges Laden bewahrt den Akku vor Tiefentladung. •...
Seite 13
Akkuhandhabung WARNUNG! • Lithium Akkus haben je nach Ladezustand einen Gefrierpunkt von ca. -20°C bis -25°C. Gefriert eine Akkuzelle ist diese un- wiederbringlich zerstört und der ganze Akku muss getauscht werden. Wie auch bei konventionellen Akkus verliert ein Lithium Akku bei niedrigen Temperaturen an Kapazität. •...
Inbetriebnahme Vor dem Start Tragen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit einen Schutzhelm und Protektoren. • Tragen Sie bei der Fahrt bequeme Freizeit- oder Sportbe- kleidung und Schuhe mit flachen Absätzen. • Sorgen Sie vor der ersten Fahrt für großzügige Platzver- hältnissse und achten Sie darauf, dass keine Hindernise im Weg sind.
Inbetriebnahme Erste Schritte • Zum Beschleunigen benutzen Sie das Daumengas. • Benutzen Sie zum Bremsen: 1. die Hinterradscheibenbremse (Bremshebel) 2. die elektrische Vorderradbremse (Daumenbremse) d fix the rubber 2. One foot stands on the pedal and the other after the charging foot slide on the ground.
Aufbewahrung, Wartung und Reinigung • Bitte überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob alle Schrauben bzw. selbstsichernde Befestigungselemente sowie Schnellspan- ner angezogen sind und die Verriegelung vom Faltmchanis- mus der Lenksäule gut eingerastet ist. • Achten Sie auf den empfohlenen Reifendruck von 2,5 bar. •...
Seite 17
Aufbewahrung, Wartung und Reinigung • Bewahren Sie Ihren E-Scooter an einem trockenen und kühlen Ort auf. • Ein gepflegter Akku kann selbst nach vielen Kilometern noch gute Leistung bringen. Laden Sie den Akku nach jeder Fahrt auf und vermeiden Sie es, den Akku “leer” zu fahren. •...
Seite 18
Aufbewahrung, Wartung und Reinigung Für den Transport und die platzsparende Aufbewahrung lässt sich der E-Scooter falten. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 9. Folding&Unfolding 1. Öffnen Sie die Verriegelung an der Lenksäule. When folding the scooter,switch off the electric scooter,loosen the lock lever and lower the pole,lock the bell clip with the 9.
Seite 19
Aufbewahrung, Wartung und Reinigung Um den E-Scooter vor der neuerlichen Inbetriebnahme wieder zu entfalten: 1. Haken Falt-Riegel vom Clip der Lenkstange aus. lever and lower the pole,lock the bell clip with the hook m the hook on rear fender,then hold the pole into vertical 2.
Seite 20
Aufbewahrung, Wartung und Reinigung Bremsen justieren: If you feel the brakes are too tight,counterclockwise loosen the pressure plate screws located on the disc brake seat with a M4 hex wrench,loose the brake cab shorten its exposed tail length,and then fix the plate screws. If you feel the brakes is loose, loosen the pressure plate screws,drag the brake cable so that its ex length slightly lengthened, and then fix the plate screws.
Aufbewahrung, Wartung und Reinigung feel the brakes are too tight,counterclockwise loosen the pressure plate screws located on the disc brake seat with a M4 hex wrench,loose the brake cable silgh Lenkerstange justieren: n its exposed tail length,and then fix the plate screws. If you feel the brakes is loose, loosen the pressure plate screws,drag the brake cable so that its exposed slightly lengthened, and then fix the plate screws.
Schadensersatz bei Mängeln bleiben bei Vorliegen der entsprechenden Voraussetzungen daneben erhalten. Die Garantie gilt für den E-Scooter ESA 1900 und beträgt ab dem Kaufdatum (es gilt das Belegdatum) 24 Monate. Für den Akku beträgt die Garantie 6 Monate ab dem Kaufdatum.
Seite 23
Garantie Bei Auftreten eines Störfalles / Mangels ist umgehend der Händler zu informieren und diesem ist das aufgetretene Pro- blem ausführlich zu schildern. Kann das Problem auf diesem Wege nicht gelöst werden, ist das gründlich gereinigte Produkt inklusive aller Zubehörteile transportsicher zu verpacken und den Anweisungen des Händlers entsprechend zu retournieren.
Seite 24
Garantie Der Garantieanspruch entfällt in folgenden Fällen: • Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung • bei unsachgemäßer Bedienung, Pflege und / oder Wartung oder Lagerung (z.B. Schäden durch Feuchtigkeit oder zu hohe Temperaturen, verwahrloste Produkte, etc.) • bei Reparaturen, Reparaturversuchen und Modifikationen jeglicher Art sowie bei Einsatz von fremden Ersatz- und Zubehörteilen usw., die von jemand anderem als von KSR Group GmbH oder von ihr autorisierten Betrieben vorge-...
Hinweise zur Entsorgung Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der E-Scooter einmal nicht mehr benutzt werden, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstel- le seiner Gemeinde / seines Stadtteils, ab- zugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und ne- gative Auswirkungen auf die Umwelt ver- mieden werden.