Seite 1
I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Halogenheizgerät Halogen heater Chauffage halogène Halogeenradiator Radiador halógeno Aquecedor halogéneo TKG IH 9 I/B Version 230V~ 50Hz 1200W 100727 Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
Seite 2
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TKG IH 9 - 100727 Assembly page 2/24...
Seite 3
10. Bouton ON & sélecteur de puissance 10. Botão ON e de potência 11. Bouton de la minuterie 11. Botão do temporizador 12. Bouton d'oscillation 12. Botão de oscilação 13. Bouton OFF 13. Botão OFF TKG IH 9 - 100727 Assembly page 3/24...
Gegenständen haben. Vorsicht ! Das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Schwimmbecken oder Waschbecken benutzen. Es muss unmöglich sein, das Gerät zu bedienen, wenn Sie Kontakt mit Wasser haben. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 4/24...
Bedienelementes um die Oszillationsfunktion ein- und auszuschalten. Mit dem " "-Knopf der Fernbedienung oder " TIME " des Bedienelementes können Sie die Ausschaltzeit des Gerätes einstellen. Die Zeitschaltuhr läuft zwischen 0,5 Stunde (Min.) TKG IH 9 - 100727 Assembly page 5/24...
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 6/24...
The temperature of the grids may be very high when the appliance is in use. Avoid contact with the skin. Do not allow the power cord to touch any hot part of the appliance. Never use the appliance near inflammable or explosive materials. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 7/24...
Seite 8
In case your appliance does not work when you switch it on, check that it is correctly placed and that the safety device is not blocked. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 8/24...
The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 9/24...
50 cm du mur ou d'autres objets. Avertissement: N’utilisez jamais votre appareil à proximité de baignoire, douche, lavabo, piscine ou autre réservoir contenant de l'eau. Plus généralement, il ne doit pas être TKG IH 9 - 100727 Assembly page 10/24...
En appuyant sur le bouton " " de la télécommande ou sur " TIME" sur le panneau de contrôle ou vous pouvez régler l'heure d'arrêt de votre appareil. La minuterie est ajustable TKG IH 9 - 100727 Assembly page 11/24...
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 12/24...
Waarschuwing: Gebruik de verwarming niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels, zwembaden en containers die water bevatten. Het moet onmogelijk zijn toegang tot het toestel te hebben wanneer u in contact bent met water. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 13/24...
Seite 14
(min.) tot 7,5 uur (max.). Elke druk op de knop stemt overeen met 0,5 uur. Bij bepaalde programmeringen zullen verschillende controlelampjes gaan branden. Bijvoorbeeld: als u 1,5 uur instelt, zullen de twee eerste controlelampjes (0,5 h + 1 h) gaan branden. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 14/24...
De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 15/24...
Atención: No usar cerca del baño, piscina u otro recipiente que contenga líquidos para evitar cortacircuitos. Mas en general no toque los mandos de su aparato si sus manos están húmedas o si se encuentra en contacto con agua. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 16/24...
Cada pulsación corresponde a 0,5horas. Los testigos luminosos se encenderán haciendo combinación en función del tiempo seleccionado, ejemplo, si selecciona 1hora 30 minutos se encenderán los dos primeros testigos 0,5h + 1h. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 17/24...
Para evitar o sobreaquecimento, nunca cubra o aparelho (com roupa por exemplo). Coloque o aparelho, no mínimo a um metro de matérias inflamáveis e a 50cm de outros objectos ou paredes. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 19/24...
1,5 horas. Nesta situação acendem-se os dois primeiros sinalizadores. Para desligar o aparelho pressione o botão “OFF/0” do comando o “ ” do painel de comandos e retire o cabo de alimentação da tomada. TKG IH 9 - 100727 Assembly page 20/24...
Seite 22
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TKG IH 9 - 100727 Assembly page 22/24...
Seite 23
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TKG IH 9 - 100727 Assembly page 23/24...
Seite 24
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TKG IH 9 Deutsch English Français Nederlands Español...