Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Aroma-Diffusor AD 620
Bedienungsanleitung
Seite 4
Operating Instructions
Page 15
Pagina 21
Strana 26
Page 10
32. oldal
Strona 38
Strana 44
Sayfa 50
Art. 60082

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medisana AD 620

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Aroma-Diffusor AD 620 Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Seite 4 32. oldal Operating Instructions Instrukcja obsługi Page 10 Strona 38 Návod na použitie Mode d‘emploi Strana 44 Page 15 Kullanım kılavuzu Istruzioni per l’uso Sayfa 50 Pagina 21 Návod k obsluze Strana 26...
  • Seite 2 3 - 5...
  • Seite 3 Art. 60082...
  • Seite 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Produkts. Lesen Sie die Bedienungsanleitung daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Andernfalls können Gefahren für Perso- nen sowie Schäden am Produkt entstehen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf.
  • Seite 5 Zu Ihrer Sicherheit ■ Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzadapter (TY012- 240500A11) betrieben werden. Kinder Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 6: Aufstellen

    Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben. ■ Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur durch Medisana, seinen autorisierten Kundendienst oder durch eine ähnlich qualifi- zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden Aufstellen Wenn Flüssigkeiten, feuchte Luft oder Feuer mit dem Produkt in Kon-...
  • Seite 7: Zur Verwendung

    Zur Verwendung Funktionen Der Aroma-Diffusor ist ein moderner Duftvernebler, der mit Ultraschall-Technologie einen feinen Nebel erzeugt und so den Duft im gesamten Raum verteilt. Der Aroma-Diffusor verfügt über folgende Zusatzfunktionen: ■ Timer: Mit dem Timer wird die Duftverneblung automatisch nach einem gewählten Zeitraum abge- schaltet.
  • Seite 8: Entsorgung

    Fassungsvermögen des Wassertanks: 300 ml Abmessungen: ca. 145 mm x 132 mm x 132 mm Gewicht: ca. 245 g Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderun- gen vor. Die aktuelle Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie unter http://www.medisana.de.
  • Seite 9 Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen: 1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für 3 Jahre gewährt. Das Ver- kaufsdatum ist im Garantiefall durch Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen. 2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.
  • Seite 10: For Your Safety

    For your safety Information on these instructions These operating instructions contain important information for proper and safe operation of the product. Therefore, read the operating instructions through in full before you use the product. Otherwise there is a risk of hazards to persons and damage to the product.
  • Seite 11: Improper Handling

    For your safety Children This device can be used by children of 8 years of age and above and by persons with restricted physical, sensory or mental capacity or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of the device and understand the resultant hazards.
  • Seite 12 For your safety ■ Contact the manufacturer or a specialist if you have any doubts regarding the way the product works, its safety or how to connect the product. ■ If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu- facturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 13 For use Functions The aroma diffuser is a modern fragrance diffuser which uses ultrasound technology to generate a fine mist and thus distribute the fragrance throughout the whole room. The aroma diffuser has the following additional functions: ■ Timer: The timer can be used to switch off the diffusion of the fragrance after a selected period. ■...
  • Seite 14 The following warranty terms apply: 1. The warranty period for MEDISANA products is three years from date of purchase. In case of a warranty claim, the date of pur chase has to be proven by means of the sales receipt or invoice.
  • Seite 15: Mode D'emploi

    Consignes de sécurité A propos de ce mode d’emploi Le présent mode d’emploi comprend des informations importantes pour l’utilisation sûre et conforme du produit. Par conséquent, lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser le produit. Sinon, il existe un risque de blessures pour les personnes et de dommages pour le produit.
  • Seite 16 Consignes de sécurité ■ L’appareil doit être utilisé uniquement avec le bloc d’alimentation fourni (TY012-240500A11). Enfants Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l’âge de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et / ou de connaissance s’ils sont sous surveillance ou bien s’ils ont été...
  • Seite 17 à un spécialiste. ■ Si le cordon d’alimentation(ou le bloc d’alimentation) est endom- magé, il doit être exclusivement réparé par Medisana, son service clients agréé ou être remplacé par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
  • Seite 18: Consignes D'utilisation

    Consignes d‘utilisation Fonctions Le diffuseur d'arômes est un diffuseur à parfums moderne, qui produit par une technologie d'ultra- sons un brouillard fin et répartit ainsi le parfum dans toute la pièce. Ce diffuseur d'arômes comprend les fonctions complémentaires suivantes : ■...
  • Seite 19 Env. 245 g A des fins d'amélioration constante du produit, nous nous réservons le droit de modifier à tout moment ses caractéristiques techniques et sa conception. La version à jour du présent mode d'emploi est disponible sur le site http://www.medisana.fr. Art. 60082...
  • Seite 20 Les conditions de garantie sont les suivantes: 1. Une garantie de trois ans à compter de la date d’achat est accordée sur les produits MEDISANA. En cas d’intervention de la garantie, la date d’achat doit être prouvée en présentant le justificatif d’achat ou la facture.
  • Seite 21: Per La Vostra Sicurezza

    Per la vostra sicurezza Informazioni sulle presenti istruzioni Queste istruzioni per l'uso contengono indicazioni importanti per un funzionamento regolare e sicuro del prodotto. Prima di usare il prodotto leggere interamente le presenti istruzioni per l'uso. Diversamente potrebbero presentarsi pericoli per le per- sone come anche danni al prodotto.
  • Seite 22 Per la vostra sicurezza Bambini Questo apparecchio può essere usato dai bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o intellettive o che non dispongano di sufficiente esperienza e cono- scenze soltanto sotto sorveglianza o se sono state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e comprendono i pericoli che ne derivano.
  • Seite 23 ■ Se il cavo di alimentazione (o l’adattatore di rete) è danneggiato, potrà essere sostituito esclusivamente da Medisana, dal suo servi- zio di assistenza autorizzato, o da una persona debitamente quali- ficata per evitare eventuali pericoli. Installazione Se liquidi, aria umida o fuoco vengono a contatto con il prodotto, ferite ne possono essere la conseguenza.
  • Seite 24 Per l‘uso Funzioni Il diffusore di aromi è un diffusore moderno di profumo che, mediante la tecnologia a ultrasuoni, genera una nebbia fina che distribuisce il profumo uniformemente in tutto l'ambiente. Il diffusore di aromi dispone delle seguenti funzioni supplementari: ■...
  • Seite 25 Valgono le seguenti condizioni di garanzia: 1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire dalla data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
  • Seite 26 Pro vaši bezpečnost Informace o tomto návodu Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace pro řádný a bez- pečný provoz výrobku. Proto si před použitím výrobku přečtěte celý návod k obsluze. V opačném případě hrozí nebezpečí pro osoby, jakož i škody na výrobku.
  • Seite 27: Návod K Obsluze

    Pro vaši bezpečnost Děti Tento přístroj smí používat děti starší 8 let i osoby s omezenými fyzic- kými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly pou- čeny o bezpečném používání přístroje a o nebezpečích, která může představovat.
  • Seite 28: Instalace

    Pro vaši bezpečnost ■ Medisana, její autorizovaný zákaznický servis nebo podobně kvali- fikovaná osoba. Instalace Pokud výrobek přijde do styku s kapalinami, vlhkým vzduchem nebo ohněm, může to mít za následek zranění. ■ Výrobek neumisťujte do místností s vysokou vlhkostí vzduchu, jako jsou koupelny nebo sauny.
  • Seite 29 K používání Funkce Aroma difuzér je moderní rozprašovač vůně, který pomocí ultrazvukové technologie vytváří jemnou mlhu a rozptyluje tak vůni do celé místnosti. Aroma difuzér disponuje následujícími přídavnými funk- cemi: ■ Časovač: Pomocí časovače se rozprašování vůně po zvoleném časovém intervalu automaticky vypne.
  • Seite 30 Objem zásobníku na vodu: 300 ml Rozměry: cca 145 mm x 132 mm x 132 mm Hmotnost: cca 245 g Z důvodu neustálého vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo na technické a konstrukční změny. Aktuální verzi tohoto návodu k obsluze najdete na http://www.medisana.com.
  • Seite 31 Pokud byste museli přístroj zaslat, uveďte prosím závadu a přiložte kopii stvrzenky o koupi. Platí přitom následující záruční podmínky: 1. Na výrobky MEDISANA se poskytuje záruka tři roky od data prodeje. Datum prodeje je nutno v případě záruky prokázat stvrzenkou o koupi nebo fakturou.
  • Seite 32: Biztonsága Érdekében

    Biztonsága érdekében Információk az útmutatóhoz A jelen kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz a termék megfelelő és biztonságos üzemeltetésére vonatkozóan. Ezért figyelmesen végig kell olvasni, mielőtt használni kezdi a termé- ket. Ellenkező esetben veszélyek léphetnek fel a személyekre nézve, illetve károsodhat a termék. Őrizze meg a kezelési útmutatót.
  • Seite 33: Kezelési Útmutató

    Biztonsága érdekében Gyermekek Ezt a készüléket 8 éven felüli valamint ennél idősebb korú gyerme- kek, és csökkentett fizikai, érzéki vagy mentális képességű vagy hiányos tapasztalattal és tudással bíró személyek csak megfelelő felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatára való kioktatás és az abból eredő veszélyek megértése után használhat- ják.
  • Seite 34 Biztonsága érdekében ■ A veszélyek elkerülése érdekében a megrongálódott hálózati kábelt csak a Medisana, annak meghatalmazott vevőszolgálata vagy hasonló szakképzettségű személy cserélheti ki. Felállítás Sérüléshez vezethet, ha a termék folyadékokkal, párás levegővel vagy tűzzel érintkezik. ■ Ne használja a terméket magas páratartalmú helységekben mint pl.
  • Seite 35 A használatról Funkciók Az aroma-diffúzor egy modern illatszóró készülék, amely ultrahangos technológiával finom ködper- metet hoz létre, ezáltal kellemes illatot teremt az egész helyiségben. Az aroma-diffúzor a következő kiegészítő funkciókkal rendelkezik: ■ Időzítő: Az időzítő automatikusan lekapcsolja az illatszórást a kiválasztott időt követően. ■...
  • Seite 36 A víztartály űrtartalma: 300 ml Méretek: kb. 145 mm x 132 mm x 132 mm Súly: kb. 245 g A folyamatos továbbfejlesztések miatt fenntartjuk a műszaki és kialakítási változtatások jogát. A jelen használati útmutató aktuális verziója a http://www.medisana.com internetes oldalon található.
  • Seite 37 és mellékelje a vásárlási bizonylat másolatát! Az alábbi garanciális feltételek vannak érvényben: 1. A MEDISANA termékekre a vásárlás napjától számítva három év garanciát adunk. A vásárlás dátumát garanciaigény esetén pénztárblokkal vagy számlával kell igazolni. 2. Az anyag- vagy gyártási hiba miatt bekövetkező hibákat a garanciaidő alatt ingyen kijavítjuk.
  • Seite 38: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    Dla własnego bezpieczeństwa Informacje na temat niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje pozwalające na prawidłową i bezpieczną eksploatację produktu. Z uwagi na to przed stosowaniem produktu należy przeczytać całą instrukcję obsługi. W przeciwnym przypadku powstać mogą zagroże- nia dla osób oraz szkody produktu. Instrukcję...
  • Seite 39 Dla własnego bezpieczeństwa ■ Produkt nie należy ustawiać bezpośrednio przed instalacjami kli- matyzacyjnymi ani innymi urządzeniami elektrycznymi. ■ Do urządzenia można stosować tylko załączony zasilacz (TY012-240500A11). Dzieci Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby ze zmniejszonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi lub przez osoby nie posiadające doświadczenia oraz/lub wiedzy o produkcie pod warunkiem, iż...
  • Seite 40 ■ Jeżeli kabel sieciowy (lub zasilacz) jest uszkodzony, wymiany może dokonać jedynie Medisana, autoryzowany serwis lub odpo- wiednio wykwalifikowana osoba - pozwoli to zapobiec ewentual- nym zagrożeniom. Ustawienie Kontakt produktu z cieczami, wilgotnym powietrzem albo ogniem pro- wadzić...
  • Seite 41 Odnośnie użytkowania Działanie Dyfuzor zapachów jest nowoczesnym rozpylaczem zapachów, który przy zastosowaniu technologii ultradźwiękowej generuje drobnokroplistą mgłę rozprzestrzeniając w ten sposób zapach w całym pomieszczeniu. Dyfuzor zapachów posiada następujące funkcje dodatkowe: ■ Timer: Timer (czasomierz) powoduje automatyczne wyłączenia rozpylania po upływie nastawio- nego czasu.
  • Seite 42 Pojemność pojemnika na wodę: 300 ml Wymiary: ok. 145 mm x 132 mm x 132 mm Ciężar: ok. 245 g W ramach stałego procesu udoskonalania produktu zastrzegamy sobie możliwość wprowadzenia zmian technicznych oraz wyglądu. Aktualna wersja niniejszej instrukcji obsługi znajduje się pod http://www.medisana.com.
  • Seite 43: Instrukcja Obsługi

    Jeśli urządzenie musi być wysłane, podaj rodzaj usterki i dołącz kopię dowodu kupna. Obowiązują następujące warunki gwarancyjne: 1. Na produkty firmy MEDISANA udzielana jest trzyletnia gwarancja licząc od daty sprzedaży. W przypadku roszczenia gwarancyjnego data sprzedaży musi być udokumentowana paragonem lub rachunkiem.
  • Seite 44: Pre Vašu Bezpečnosť

    Pre vašu bezpečnosť Informácie k tomuto návodu Tento návod na použitie obsahuje dôležité informácie pre riadnu a bezpečnú prevádzku produktu. Preto si ho pred použitím produktu celý prečítajte. Inak by mohlo dôjsť k ohrozeniu osôb alebo poškodeniu produktu. Návod na použitie uschovajte. Ak tento výrobok odovzdáte tretej osobe, poskytnite jej aj návod na použitie.
  • Seite 45 Pre vašu bezpečnosť Deti Tento prístroj môžu deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami používať iba v tom prípade, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom použí- vaní...
  • Seite 46 ■ Ak máte pochybnosti o spôsobe fungovania, bezpečnosti alebo pripojení produktu, obráťte sa na výrobcu alebo odborníka. ■ Ak je poškodený sieťový kábel, smie ho vymeniť iba spoločnosť Medisana, jej autorizovaný zákaznícky servis alebo osoba sa podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo vzniku nebezpečenstva. Inštalácia Ak sa tekutiny, vlhký...
  • Seite 47: Ovládacie Tlačidlá

    Použitie Funkcie Aróma difúzor je moderné zariadenie na rozptyľovanie vône, ktoré pomocou ultrazvukovej technoló- gie vytvára jemnú hmlu, čím sa vôňa rozptýli po celej miestnosti. Aróma difúzor má tieto prídavné funkcie: ■ Časovač: Pomocou časovača sa rozptyľovanie vône po zvole nom čase automaticky vypne.
  • Seite 48 Objem nádrže na vodu: 300 ml Rozmery: cca 145 mm x 132 mm x 132 mm Hmotnosť: cca 245 g V rámci neustáleho zlepšovania produktu si vyhradzujeme právo na technické zmeny a zmeny dizajnu. Aktuálnu verziu návodu na použitie nájdete na stránke: http://www.medisana.de...
  • Seite 49 Platia tieto záručné podmienky: 1. Na produkty MEDISANA sa poskytuje záruka 3 roky od dátumu predaja. Dátum predaja sa v prípade uplatnenia záruky preukazuje dokladom o zakúpení alebo faktúrou. 2. Nedostatky v dôsledku chýb materiálu alebo výrobných chýb budú počas záručnej doby odstránené...
  • Seite 50: Güvenliğiniz Için

    Güvenliğiniz için Kullanım kılavuzu hakkında bilgiler Bu kullanım kılavuzunda cihazın doğru ve güvenli şekilde kullanılması için önemli bilgiler yer almaktadır. Bu yüzden cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu baştan sona kadar okuyunuz. Aksi taktirde insanlar için yaralanma ve cihazda hasar tehlikesi oluşabilir. Kullanım kılavuzunu saklayınız.
  • Seite 51 Güvenliğiniz için Çocuklar Bu cihaz eğer cihazın güvenli kullanımı hususunda bilgilendirildiler ve kullanım sırasındaki ortaya çıkabilecek riskleri anladılar ise, 8 yaşın- dan itibaren çocuklar tarafından ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı veya tecrübe ve bilgileri yetersiz olan kişiler tarafın- dan kullanılabilir.
  • Seite 52 Güvenliğiniz için ■ Cihazın çalışmasında, güvenliğinde veya elektrik bağlantısında şüpheli bir durum fark etmeniz durumunda üretici veya uzman per- sonel ile irtibata geçiniz. ■ Elektrik kablosu hasarlıysa, tehlikeleri önlemek için, sadece Medi- sana, yetkili müşteri hizmetleri veya benzeri kalifiye bir kişi tarafın- dan değiştirilebilir.
  • Seite 53 Kullanım için Fonksiyonlar Aroma difüzörü, ultrason teknolojisi ile ince bir sis oluşturarak kokuyu bütün mekana dağıtan modern bir koku dağıtıma cihazıdır. Aroma difüzörü aşağıdaki ek fonksiyonlara sahiptir: ■ Timer: Timer fonksiyonu ile koku dağıtma işlemi ayarlanan bir zaman diliminden sonra otomatik olarak kapatılır.
  • Seite 54 12 W Su tankının kapasitesi: 300 ml Ebatlar: yakl. 145 mm x 132 mm x 132 mm Ağırlık: yakl. 245 g Sürekli ürün geliştirme yüzünden, teknik ve tasarım değişiklikler yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun aktüel versiyonu için http://www.medisana.com adresine bakınız.
  • Seite 55 Burada aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir: 1. MEDISANA ürünleri için satış tarihinden geçerli olmak üzere üç yıllık garanti verilir. Garanti duru- munda alış tarihinin fiş veya fatura ile isbat edilmesi gereklidir.
  • Seite 56 MEDISANA Jagenbergstraße 19 D – 41468 Neuss Germany E-Mail: info@medisana.de Internet: http://www.medisana.de TCH 9spr V1.2 06/2016...

Inhaltsverzeichnis