Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
Television
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на Sony
Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler
KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx / 55XG81xx / 55XG80xx /
KD-49XG81xx / 49XG80xx / 43XG81xx / 43XG80xx
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
4-748-456-12(1)
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony BRAVIA KD-75XG80 serie

  • Seite 1 4-748-456-12(1) Reference Guide Guide de référence Television Guía de referencia Referentiegids Referenzanleitung Guia de referência Guida di riferimento Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas For useful information about Sony products Referanseveiledning Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Przewodnik Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Introduction To attach the Table-Top Thank you for choosing this Sony product. Stand, refer to the Setup Before operating the TV, please read this manual thoroughly and Guide. retain it for future reference. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information” (page 2).
  • Seite 3 • Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude Topple prevention out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple 55XG80xx over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
  • Seite 4: Parts And Controls

    Parts and Controls Controls and Indicators KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 5 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Power) /+/- When the TV is off,  Press to power on. When the TV is on,  Press and hold to power off.  Press repeatedly to change the function, then press + or – button to: •...
  • Seite 6: Using Remote Control

    Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. (Microphone) Use voice search*. (e.g., Search various content by voice.) EXT.BOX MENU Display the connected External Box (cable/satellite box) menu.
  • Seite 7  Google Play (Subtitle setting) Access the “Google Play” online service. Turn subtitles on or off (when the feature is available). NETFLIX (Only on limited region/ HELP country/TV model) Display the Help menu. Help Guide can be Access the “NETFLIX” online service. accessed from here.
  • Seite 8: Connection Diagram

    Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control. Note • Terminals and labels may vary depending on country/region/TV model. Conditional Audio Headphone/ Access Module System with Audio Optical System/ HDMI Digital still Audio Input...
  • Seite 9  AUDIO OUT / • A CAM message may appear when you switch to a digital programme after using • Supports 3-pole stereo mini jack only. the Internet video. • To listen to the TV’s sound through the connected equipment, press HOME. ...
  • Seite 10: Installing The Tv To The Wall

    Installing the TV to the Wall Using the optional Wall-Mount Bracket This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation before it is installed on the wall. To Customers: For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors.
  • Seite 11: Detaching The Table-Top Stand From The

    Detaching the Table-Top Stand from the TV KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Remove one side of the Table-Top Stand at a time. Firmly hold the Table-Top Stand securely with both hands while the other people lift up the TV. Repeat the previous step and remove the other side of the Table-Top Stand. Note •...
  • Seite 12: Troubleshooting

    Troubles and Solutions Troubleshooting When the illumination LED is flashing in red. General troubleshooting for issues like: black  Count how many times it flashes (interval time is screen, no sound, frozen picture, TV does not three seconds). respond, or network is lost, do the following Reboot the TV by disconnecting the mains lead steps.
  • Seite 13: Specifications

    Software version This radio equipment is intended to be used with Specifications the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. System Press HELP on the remote control to know the software version. Panel system Remote control: _._.__.___ LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight Press HOME, then select [Settings] ...
  • Seite 14 Annual energy consumption* 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on KD-75XG80xx: 254 kWh per year the operating environment of the network, KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh per year connection speed may differ. The communication KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh per year rate and quality are not guaranteed.) KD-49XG81xx / 49XG80xx: 107 kWh per year KD-43XG81xx / 43XG80xx: 96 kWh per year DC IN 19.5 V (models with supplied mains...
  • Seite 15 *4 Refer to the Help Guide for details. • Google, Google Play, Chromecast, *5 Only on limited region/country/TV model. YouTube, Android TV and other related *6 Energy consumption in kWh per year, based on the marks and logos are trademarks of Google power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days.
  • Seite 16 Introduction Pour attacher le support Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. de table, reportez-vous Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce au Guide d’installation. manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3).
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    • Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base. Consignes de sécurité Installation/Mise en place Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure. Installation • Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
  • Seite 18: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Commandes et voyants KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 19 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Alimentation) /+/- Lorsque le téléviseur est éteint,  Appuyez sur pour l’allumer. Lorsque le téléviseur est allumé,  Maintenir la touche enfoncée pour éteindre.  Appuyez sur plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou –...
  • Seite 20: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale*. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
  • Seite 21  Touches numériques PROG +/–// En mode TV : Sélectionnez la chaîne. (Affichage des infos/du En mode Télétexte : Sélectionnez la page Télétexte)   suivante ( ) ou précédente ( Affichez des informations.  AUDIO  (Télétexte) Pour sélectionner le son d’une source Affichez les informations de Télétexte.
  • Seite 22: Schéma De Connexion

    Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, référez-vous au Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Remarque • Les bornes et les noms peuvent varier selon le pays/la région/le modèle du téléviseur. Module pour système à Système Casque/ contrôle d’accès...
  • Seite 23  AUDIO OUT / • N’insérez pas la carte à puce directement dans l’emplacement CAM du téléviseur. • Prend en charge une prise stéréo mini à Elle doit être insérée dans le module CAM 3 pôles uniquement. (Module pour système à contrôle d’accès) •...
  • Seite 24: Installation Du Téléviseur Au Mur

    Installation du téléviseur au mur Utilisation du Support de fixation murale en option Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur. A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à...
  • Seite 25 Détachez le support de table du téléviseur KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur. Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. Remarque •...
  • Seite 26: Dépannage

    Lorsque vous branchez le téléviseur, il est possible que vous ne puissiez pas allumer le Dépannage téléviseur immédiatement même si vous appuyez sur la touche de mise en marche de Dépannage général pour les problèmes tels la télécommande ou du téléviseur. que : écran noir, absence de son, image figée, L’initialisation du système prend du temps.
  • Seite 27: Spécifications

     Raccordez un périphérique compatible avec HDMI CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et Spécifications commutez sur cette entrée. Le contrôle parental pour le mot de passe de Norme diffusion a été oublié. Type d’affichage  Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez Écran à...
  • Seite 28 Version du logiciel Cet équipement radio est destiné à être utilisé Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel connexion du réseau peut varier en fonction de qui sont indiquées dans la déclaration de l’environnement d’exploitation. Le débit et la conformité...
  • Seite 29 En mode [Intense] Sans support de table KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg *1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la...
  • Seite 30: Informations Sur Les Marques Commerciales

    Informations sur les marques • DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. commerciales Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. • Les termes HDMI et High-Definition Ce téléviseur n’est pas destiné à Multimedia Interface ainsi que le logo commander des antennes à moteur. HDMI sont des marques commerciales ou •...
  • Seite 32: Aviso Importante

    Introducción Para fijar el soporte de Gracias por elegir este producto Sony. sobremesa, consulte la Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y Guía de configuración. consérvelo para consultarlo en el futuro. Nota • Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad”...
  • Seite 33: Información De Seguridad

    • Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su Información de seguridad parte inferior. Instalación/configuración Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones. Instalación •...
  • Seite 34: Componentes Y Controles

    Componentes y controles Controles e indicadores KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 35 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Alimentación) /+/- Cuando el TV está apagado,  Pulse para encender. Cuando el TV está encendido,  Para apagar, mantenga pulsado  Pulse varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para: •...
  • Seite 36: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. (Micrófono) Utilice la búsqueda por voz*.
  • Seite 37  Botones numéricos PROG +/–// En el modo televisión: Permite seleccionar el (Información/datos de texto) canal. Permite acceder a información. En el modo texto: Permite seleccionar la  página siguiente ( ) o la página anterior  (Texto)  Permite acceder a información de texto. ...
  • Seite 38: Diagrama De Conexiones

    Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda. Nota • Los terminales y etiquetas pueden variar en función del país/región/modelo de televisor. Módulo de acceso Sistema de Auricular/ condicional...
  • Seite 39  AUDIO OUT / • No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM del • Soporta solo mini conector estéreo de 3 televisor. Debe colocarse en el módulo de polos. acceso condicional proporcionado por su • Para escuchar el sonido del televisor a distribuidor autorizado.
  • Seite 40: Instalación Del Televisor En Una

    Instalación del televisor en una pared Utilización del Soporte de pared opcional El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para su instalación en la pared antes de su montaje en la pared. Para los clientes: Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados.
  • Seite 41: Desmonte El Soporte De Sobremesa Del

    Desmonte el soporte de sobremesa del televisor KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Retire de a una las esquinas del soporte de sobremesa. Sujete con firmeza el soporte de sobremesa con ambas manos de forma segura mientras otras personas levantan el televisor.
  • Seite 42: Solución De Problemas

    Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de Solución de problemas encendido del mando a distancia o del televisor. Para la solución de problemas generales en El sistema tarda un tiempo en inicializarse. situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, Espere aproximadamente un minuto y vuelva a no hay sonido, imagen congelada, el televisor...
  • Seite 43: Especificaciones

    Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión. Especificaciones  Introduzca el código PIN 9999 y seleccione [Cambiar el código PIN]. Sistema La carcasa del televisor se calienta. Sistema de panel  Cuando se utiliza el televisor durante un largo Panel LCD (pantalla de cristal líquido), período de tiempo, la carcasa del televisor se Retroiluminación LED...
  • Seite 44 Versión del software Este equipo de radio está diseñado para ser Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de usado con las versiones aprobadas del software conexión puede variar según el entorno operativo que se indican en la Declaración de Conformidad de la red. No se garantizan la frecuencia y la de la UE.
  • Seite 45 Consumo de energía anual* *1 No todos los televisores cuentan con la tecnología DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena satélite. KD-75XG80xx: 254 kWh por año *2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh por año cambia a [Normal], la resolución mostrada será...
  • Seite 46 • Fabricado con la licencia de Dolby • El símbolo del tridente de USB SuperSpeed Laboratories. de USB-IF es una marca comercial Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble registrada de USB Implementers Forum, D son marcas comerciales de Dolby Inc.
  • Seite 48 Inleiding Zie de Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. installatiehandleiding Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding voor het bevestigen van volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. de tafelstandaard. Opmerkingen •...
  • Seite 49: Veiligheidsinformatie

    • Als u het televisietoestel optilt of verplaatst, moet u het stevig Veiligheidsinformatie aan de onderzijde vastpakken. Installatie/configuratie Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder om het risico op brand, elektrische schok, schade en/of letsel te vermijden. Installatie •...
  • Seite 50: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 51 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Aan/uit) /+/- Wanneer de televisie uitgeschakeld is:  Druk op om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is:  Houd ingedrukt om uit te schakelen.  Druk herhaaldelijk op om de functie te wijzigen en druk dan op de + of –...
  • Seite 52: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. (Microfoon) Gebruik gesproken zoekopdrachten*. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten).
  • Seite 53  Cijfertoetsen PROG +/–// In de televisiestand: De zender te (Info/Tekst tonen) selecteren. Hiermee kunt u informatie weergeven.  In de teletekststand: De volgende ( ) of  vorige ( ) pagina selecteren.  (Teletekst)  AUDIO Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven. Selecteer het geluid van een meertalige ...
  • Seite 54: Afstandsbediening

    Aansluitschema Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening. Opmerkingen • De aansluitingen en labels kunnen afhankelijk van het land/regio/model van de televisie afwijken. Audio Voorwaardelijke Hoofdtelefoon/ Systeem met toegangsmodule (CAM) Audio optische Digitale camera/ Systeem/...
  • Seite 55  AUDIO OUT / • Plaats de smartcard niet rechtstreeks in de CAM-sleuf van de televisie. U moet deze • Ondersteunt alleen een 3-polige stereo plaatsen in de Conditional Access Module mini-aansluiting. die u hebt gekregen van uw erkende • Om het geluid van de televisie te verdeler.
  • Seite 56: De Televisie Op De Wand Installeren

    De televisie op de wand installeren De optionele Wandmontagesteun gebruiken De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft alleen de stappen voor installatie van de televisie voor wandmontage, voordat deze op de wand wordt gemonteerd. Voor klanten: Om redenen van productbescherming en veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de installatie van uw televisie wordt uitgevoerd door een Sony-verkoper of door een erkende aannemer.
  • Seite 57 Maak de tafelstandaard los van de televisie KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Verwijder één zijde van de tafelstandaard tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard stevig vast met beide handen terwijl de andere personen de televisie optillen. Herhaal de vorige stap en verwijder de andere zijde van de tafelstandaard. Opmerkingen •...
  • Seite 58: Problemen Oplossen

    Wanneer u de stekker van de tv in het stopcontact steekt, kan de tv mogelijk Problemen oplossen gedurende enige tijd niet worden ingeschakeld, zelfs als u op de aan-/uitknop Voer de volgende stappen uit bij het oplossen op de afstandsbediening of op de tv drukt. van algemene problemen zoals: zwart scherm, Het duurt enige tijd om het systeem te geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert...
  • Seite 59: Specificaties

    U bent het wachtwoord voor uitzendingen met kinderslot vergeten. Specificaties  Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig PIN- code]. Systeem De ruimte rond de tv wordt warm. Beeldschermsysteem  Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de LCD-scherm (Liquid Crystal Display), ruimte rond de tv warm.
  • Seite 60 Softwareversie Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de met de goedgekeurde versie(s) van de software besturingsomgeving van het netwerk kan de die in de EU-conformiteitsverklaring zijn verbindingssnelheid variëren. De aangegeven. communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet Druk op HELP op de afstandsbediening als u de gegarandeerd.) softwareversie wilt weergeven.
  • Seite 61: Informatie Over Handelsmerken

    Jaarlijks energieverbruik* *1 Niet alle tv-sets zijn uitgerust met DVB-T2- of DVB-S/S2-technologie of hebben een KD-75XG80xx: 254 kWh per jaar satellietantenneaansluiting. KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh per jaar *2 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh per jaar ingesteld op [Normaal], dan wordt de resolutie KD-49XG81xx / 49XG80xx: 107 kWh per jaar weergegeven als 3840 ×...
  • Seite 62 • Geproduceerd onder licentie van Dolby • Het USB-IF SuperSpeed USB-drietandlogo Laboratories. is een gedeponeerd handelsmerk van USB Dolby, Dolby Audio en het dubbele-D- Implementers Forum, Inc. symbool zijn handelsmerken van Dolby • Alle andere handelsmerken zijn eigendom Laboratories. van de betreffende eigenaren. •...
  • Seite 64: Einleitung

    Einleitung Bezüglich der Installation Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden des Tischständers haben. nehmen Sie das Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Einrichtungshandbuch Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Seite 65: Sicherheitsinformationen

    • Halten Sie das Fernsehgerät sicher an der Unterseite fest, wenn Sicherheitsinformationen Sie es anheben oder transportieren. Installation/Einstellung Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen und/oder Verletzungen zu vermeiden. Installation •...
  • Seite 66: Komponenten Und Bedienelemente

    Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 67: Sensor Der Fernbedienung

    KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Ein/Aus) /+/- Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist,  Drücken Sie zum Einschalten. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist,  Zum Ausschalten halten Sie gedrückt.  Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen: •...
  • Seite 68: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. (Mikrofon) Verwenden der Sprachsuche*. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) EXT.BOX MENU Zeigen Sie das Menü...
  • Seite 69  Zifferntasten PROG +/–// Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. (Info/Text aufdecken)  Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste ( Zeigt Informationen an.  oder vorherige ( ) Seite.  (Text)  AUDIO Diese Taste zeigt Textinformationen an. Auswahl von mehrsprachigem Ton oder Zweikanalton für das Programm, das derzeit ...
  • Seite 70: Anschlussschema

    Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken. Hinweis • Anschlüsse und Bezeichnungen können je nach Land, Region und Modell des Fernsehgeräts variieren. Zugangskontrollmodul Audiosystem Kopfhörer/ Standbild- mit optischem HDMI- Audiosystem/ Digitalkamera/...
  • Seite 71  AUDIO OUT / • Stecken Sie die Smart-Card nicht direkt in den CAM-Steckplatz des Fernsehgeräts. • Unterstützt nur 3-polige Stereo- Sie muss in das Conditional Access Minibuchse. Module eingesetzt werden, das Sie von • Um den Ton des Fernsehgeräts über die Ihrem autorisierten Händler erhalten angeschlossenen Geräte wiederzugeben, haben.
  • Seite 72: Wand

    Montieren des Fernsehgeräts an der Wand Verwenden der optionalen Wandhalterung Die Anleitung dieses Fernsehgeräts enthält nur die Schritte, um das Fernsehgerät für die Wandmontage vorzubereiten, bevor es an der Wand angebracht wird. An die Kunden: Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen.
  • Seite 73 Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Entfernen Sie immer nur eine Seite des Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, während die anderen Personen das Fernsehgerät anheben. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt und entfernen Sie die andere Seite des Tischständers.
  • Seite 74: Fernsehgerät

    Trennen Sie während der Softwareaktualisierung nicht das Netzkabel. Störungsbehebung Andernfalls wird die Softwareaktualisierung möglicherweise nicht vollständig Zur allgemeinen Problembehandlung bei abgeschlossen, was zu einer Fehlfunktion der Fehlern wie Schwarzbild, kein Ton, Software führen kann. Die eingefrorenes Bild, Fernsehgerät reagiert nicht Softwareaktualisierungen können bis zu oder Netzwerk verloren führen Sie die 15 Minuten dauern.
  • Seite 75: Technische Daten

    Die Fernbedienung funktioniert nicht.  Tauschen Sie die Batterien aus. Technische Daten Die Taste EXT.BOX MENU auf der TV-System Fernbedienung funktioniert nicht.  Schließen Sie den IR Blaster an und richten Sie ihn Bildschirmsystem ein (nur bei Modellen mit mitgeliefertem IR LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Blaster) (Seite 9).
  • Seite 76 Software-Version Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/ 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach den genehmigten Version(en) der Software Betriebsumgebung des Netzwerks kann die bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung Verbindungsgeschwindigkeit variieren. angegeben sind. Kommunikationsrate und Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die Kommunikationsqualität können nicht garantiert Softwareversion anzuzeigen.
  • Seite 77: Anmerkungen Zu Funktionen Für Digitale Sender

    Im Modus [Brillant] *1 Nicht alle Fernsehgeräte verfügen über DVB-T2- oder DVB-S/S2-Technologie oder KD-75XG8096: 295 W Satellitenantennenanschluss. KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W *2 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide- KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W Modus] auf [Normal] eingestellt ist, wird die KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W Auflösung als 3840 ×...
  • Seite 78 Information zu Warenzeichen • DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der EUTELSAT. • Die Begriffe HDMI und HDMI High- Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0. Definition Multimedia Interface sowie das Dieses Fernsehgerät eignet sich nicht zum HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Steuern von Motorantennen. Marken von HDMI Licensing Administrator, •...
  • Seite 80 Introdução Consulte o Guia de Obrigado por escolher este produto Sony. configuração para obter Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e informações sobre como guarde-o para futuras consultas. montar o Suporte de Nota mesa do televisor. •...
  • Seite 81 • Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para Prevenir quedas evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ produto. 55XG80xx • Instale o televisor num local onde não possa ser puxado, empurrado ou derrubado. • Instale o televisor de forma a que o suporte de fixação para 8 mm - 12 mm mesas do televisor não fique de fora do suporte do televisor (não fornecido).
  • Seite 82: Peças E Controlos

    Peças e Controlos Controlos e Indicadores KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 83 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Alimentação) /+/- Quando o televisor estiver desligado,  Carregue para ligar. Quando o televisor estiver ligado,  Mantenha carregado para desligar.  Carregue em repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou –...
  • Seite 84: Utilizar O Telecomando

    Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. (Microfone) Utilize a pesquisa por voz*. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) EXT.BOX MENU Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite) ligada.
  • Seite 85  Google Play ////// Aceder ao serviço online “Google Play”. Agir sobre conteúdos multimédia no televisor e no dispositivo compatível com NETFLIX (Apenas em determinadas BRAVIA Sync que esteja ligado. regiões/países/modelos de televisor) (Configurar legendas) Aceder ao serviço online “NETFLIX”. Ligar ou desligar as legendas (quando a Botões coloridos funcionalidade está...
  • Seite 86: Diagrama De Ligações

    Diagrama de Ligações Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando. Nota • Terminais e etiquetas podem variar dependendo do país/região/modelo do televisor. Módulo de Acesso Sistema de Auscultador/ Condicional Áudio com Sistema de Câmara Entrada de Áudio/...
  • Seite 87  AUDIO OUT / • Não introduza o smart card diretamente na ranhura CAM do televisor. Tem de ser • Compatível apenas com cabo introduzido no Módulo de Acesso Mini-tomada estéreo de 3-pólos. Condicional fornecido pelo seu agente • Para ouvir o som do televisor através do autorizado.
  • Seite 88: Instalar O Televisor Na Parede

    Instalar o televisor na parede Utilizar o Suporte de parede opcional Este manual de instruções do televisor fornece apenas os passos para preparar o televisor para a instalação na parede antes deste ser instalado na parede. Para os clientes: Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados.
  • Seite 89: Separar O Suporte De Mesa Do

    Separar o Suporte de mesa do televisor KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Remova um lado do Suporte de Mesa do Televisor de cada vez. Firmemente segure no Suporte de Mesa do Televisor com ambas as mãos enquanto outra pessoa levanta o televisor.
  • Seite 90: Resolução De Problemas

    Quando liga o televisor, o televisor pode demorar algum tempo a ligar mesmo que Resolução de problemas carregue no botão de alimentação no telecomando ou no televisor. Resolução de problemas geral de questões Demora algum tempo para inicializar o sistema. como: ecrã...
  • Seite 91: Características Técnicas

    Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental de transmissão. Características técnicas  Introduza 9999 para o código PIN e selecione [Altere o código PIN]. Sistema A área na proximidade do televisor aquece. Sistema do ecrã  Quando o televisor é utilizado durante um Ecrã...
  • Seite 92 Versão do software Este equipamento de rádio destina-se a ser Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do utilizado com a(s) versão(ões) de software ambiente de operação da rede, a velocidade de aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na ligação pode variar. A taxa de comunicação e Declaração de Conformidade da UE.
  • Seite 93 No modo [Vívido] *1 Nem todos os televisores têm tecnologia DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou terminal de antena satélite. KD-75XG8096: 295 W *2 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W expandido] é configurado para [Normal], a KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W resolução é...
  • Seite 94 • Fabricado sob licença da Dolby • Todas as outras marcas registadas são Laboratories. propriedade dos seus respetivos Dolby, Dolby Audio e o símbolo duplo D proprietários. são marcas da Dolby Laboratories. • “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são marcas comerciais ou registadas da Sony Corporation.
  • Seite 96 Introduzione Per fissare il supporto da Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. tavolo, consultare la Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere Guida di installazione. attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota •...
  • Seite 97 Installazione • Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre • Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di nell’imballaggio originale. corrente facilmente accessibile. • Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per evitare che possa cadere e causare lesioni personali o danni Prevenzione delle cadute materiali.
  • Seite 98: Parti E Comandi

    Parti e comandi Comandi e indicatori KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 99 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Accensione) /+/- Quando il televisore è spento,  Premere per accenderlo. Quando il televisore è acceso,  Tenere premuto per spegnere.  Premere più volte per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per: •...
  • Seite 100: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. (Microfono) Consente di utilizzare la ricerca vocale*. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) EXT.BOX MENU Visualizzare il menu del decoder...
  • Seite 101  (Televideo)  AUDIO Consente di visualizzare le informazioni del Consente di selezionare l’audio di una Televideo. sorgente multilingue o dual per il programma attualmente visualizzato (a  Google Play seconda della sorgente del programma). Consente di accedere al servizio online //////...
  • Seite 102: Schema Di Collegamento

    Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando. Nota • I terminali e le etichette possono variare a seconda dei paesi/delle regioni/dei modelli di televisore. CAM (modulo ad Sistema Cuffie/ accesso condizionato) audio con Sistema Fotocamera...
  • Seite 103  AUDIO OUT / • L’uso della CAM non è supportato in alcuni paesi/aree. Rivolgersi a un rivenditore • Supporta solo il minijack stereo tripolare. autorizzato di zona per verificarne la • Per ascoltare l’audio del televisore possibilità di utilizzo. attraverso il dispositivo collegato, premere •...
  • Seite 104: Installazione Del Televisore A Parete

    Installazione del televisore a parete Uso della staffa di montaggio a parete opzionale Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony.
  • Seite 105 Rimozione del supporto da tavolo dal televisore KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Rimuovere un lato del supporto da tavolo alla volta. Tenere saldamente il supporto da tavolo con entrambe le mani mentre le altre persone sollevano il televisore. Ripetere i passaggi precedenti e rimuovere l’altro lato del supporto da tavolo. Nota •...
  • Seite 106: Risoluzione Dei Problemi

    Non scollegare il cavo di alimentazione CA durante l’aggiornamento del software. Se il cavo Risoluzione dei problemi viene scollegato, l’aggiornamento del software potrebbe non essere completato correttamente Per risolvere problemi come: assenza di e potrebbero verificarsi malfunzionamenti del immagine, assenza di suono, immagine software.
  • Seite 107: Caratteristiche Tecniche

    Il telecomando non funziona.  Sostituire le batterie. Caratteristiche tecniche Il tasto EXT.BOX MENU del telecomando non funziona. Sistema  Collegare e configurare il ripetitore del Tipo di pannello telecomando (solo modelli con ripetitore del Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), telecomando in dotazione) (pagina 9).
  • Seite 108 Versione software Questa apparecchiatura radio deve essere Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di utilizzata con le versioni approvate del software connessione può variare a seconda delle indicate nella Dichiarazione di conformità UE. caratteristiche operative della rete. La velocità di Premere HELP sul telecomando per conoscere la comunicazione e la qualità...
  • Seite 109: Informazioni Sui Marchi

    Consumo energetico annuo* *3 Solo HDMI IN 2/3. Per supportare 18 Gbps, impostare [Formato segnale HDMI] su [Formato KD-75XG80xx: 254 kWh all’anno avanzato]. KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh all’anno *4 Per i dettagli, consultare la Guida. KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh all’anno *5 Solo per alcune Regioni / Nazioni / Modelli TV.
  • Seite 110 • Gracenote, il logo e il logotipo Gracenote, nonché il logo “Powered by Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. • Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved. •...
  • Seite 112 Inledning För att fästa Tack för att du har valt denna produkt från Sony. bordsstativet, se Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här Startguiden. bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du slår på TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation” (sidan 3).
  • Seite 113: Säkerhetsinformation

    • Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när Säkerhetsinformation den transporteras. • Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du Installation sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar. Förebyggande av fall Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på...
  • Seite 114: Delar Och Reglage

    Delar och reglage Kontroller och indikatorer KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 115 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Strömbrytare) /+/- När TV:n är avstängd,  Tryck på för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen,  Tryck och håll nere för att stänga av.  Tryck på flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
  • Seite 116: Använda Fjärrkontrollen

    Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. (Mikrofon) Använd röstsökning*. (dvs. röststyrd sökning av innehåll.) EXT.BOX MENU Visa menyn för den anslutna externa boxen (digital/satellitbox). • För modeller försedda med IR Blaster, anslut och ställ in IR Blaster (sidan 9).
  • Seite 117  Google Play (Inställning av textning) Få tillgång till onlinetjänsten ”Google Play”. Slå på eller stäng av textning (när funktionen är tillgänglig). NETFLIX (Endast för begränsad region/ HELP land/TV-modell) Visa Hjälpmenyn. Härifrån kan du öppna Få tillgång till onlinetjänsten ”NETFLIX”. Hjälpguiden.
  • Seite 118: Kopplingsschema

    Kopplingsschema För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen. Obs! • Uttag och etiketter kan variera beroende på land/region/TV-modell. Conditional Access Module, villkorlig åtkomstmodul Ljudsystem Hörlurar/ med optisk ljudsystem/ HDMI- Digital ljudingång subwoofer enhet stillbildskamera/ camcorder/ USB-minne/USB...
  • Seite 119  AUDIO OUT / • Ett CAM-meddelande kan visas när du växlar till ett digitalt program efter att ha • Stöder endast 3-polig stereominikontakt. använt internetvideo. • För att lyssna på ljudet från TV:n via ansluten utrustning trycker du på HOME. ...
  • Seite 120: Montera Tv:n På Väggen

    Montera TV:n på väggen Använda Väggfästet (tillval) I bruksanvisningen för denna TV ges endast stegen för att förbereda TV:n för vägginstallation innan den installeras på väggen. Till kunden: Sony rekommenderar starkt att du låter din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör installera TV:n, både av säkerhetsskäl och för att skydda produkten.
  • Seite 121: Ta Bort Bordsstativet Från Tv:n

    Ta bort bordsstativet från TV:n KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången. Håll ett fast och säkert tag om bordsstativet med båda händerna medan de andra personerna lyfter upp TV:n. Upprepa föregående steg och avlägsna den andra sidan av bordsstativet. Obs! •...
  • Seite 122: Felsökning

    När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid, Felsökning även om du trycker på strömbrytarknappen på fjärrkontrollen eller TV:n. För allmän felsökning för problem som: svart Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte, minut och försök sedan igen.
  • Seite 123: Specifikationer

    Lösenordet till barnlåset för sändningar har glömts av. Specifikationer  Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra PIN- kod]. System Det blir varmt runt TV:n. Skärmsystem  När TV:n används under en längre tidsperiod blir LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), det varmt runt TV:n.
  • Seite 124 Programversion Radioutrustningen är ämnad att användas med 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på de godkända programvaruversionerna som står i nätverkets funktionsmiljö, kan EU-försäkran om överensstämmelse. anslutningshastigheten avvika. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på Kommunikationshastighet och -kvalitet programvaruversionen. garanteras inte.) Fjärrkontroll: _._.__.___ DC IN 19.5 V (enbart på...
  • Seite 125: Information Om Varumärken

    I [Dagsljus]-läge utan bordsstativ KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Årlig energiförbrukning*...
  • Seite 126 • Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio och den dubbla D‐symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. • “BRAVIA”, och BRAVIA Sync är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. • Gracenote, Gracenote-logon och -logotypen, och “Powered by Gracenote”-logon är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Gracenote, Inc.
  • Seite 128 Indledning Der henvises til Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. installationsvejledningen Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og for montering af beholdes til senere opslag. tv-foden. Bemærk • Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 2). • Læs den medfølgende vejledning for yderligere sikkerhedsoplysninger.
  • Seite 129 • Placer tv'et, så foden ikke stikker frem fra tv-bordet (medfølger Vælteforebyggelse ikke). Hvis tv'ets fod stikker frem fra tv-bordet, kan tv'et vælte, KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ falde ned og medføre personskade eller beskedige tv'et. 55XG80xx 8 mm - 12 mm M6 skrue (medfølger ikke) •...
  • Seite 130: Dele Og Knapper

    Dele og knapper Knapper og indikatorer KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 131 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Power) /+/- Når dit TV er slukket,  Tryk på for at tænde. Når dit TV er tændt,  Tryk og hold for at slukke.  Tryk på flere gange for at ændre funktionen, og tryk derefter på + eller – knappen for at: •...
  • Seite 132: Brug Af Fjernbetjening

    Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/Tv-model. (Mikrofon) Brug stemmesøgning*. (f.eks. søg på forskelligt indhold via tale). EXT.BOX MENU Vis menuen for den tilsluttede eksterne boks (kabel/satellitboks). • For modeller leveret med IR Blaster, tilslut og opsæt IR Blaster (side 9).
  • Seite 133  Google Play  AUDIO Få adgang til "Google Play"-onlineservice. Vælg lyden fra flersproget kilde eller dual- lyd for det program der vises nu (afhænger NETFLIX (Kun ved begrænset region/ af programkilde). land/tv-model) ////// Få adgang til "NETFLIX"-onlineservice. Betjen medieindhold på TV og tilsluttet Farveknapper BRAVIA Sync-kompatibel enhed.
  • Seite 134: Tilslutningsdiagram

    Tilslutningsdiagram For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen. Bemærk • Terminaler og etiketter kan variere afhængigt af land/region/tv-model. Betinget adgangsmodul Lydsystem Hovedtelefon/ med optisk HDMI- lydsystem/ Digitalkamera/ lydindgang enhed subwoofer videokamera/ USB-lagerenhed/ USB HDD-enhed HDMI-enhed Lydsystem med ARC/HDMI-enhed...
  • Seite 135  AUDIO OUT / • CAM understøttes ikke i nogle lande/ områder. Spørg din autoriserede • Understøtter kun 3-polet stereo minijack- forhandler. stik. • En CAM-meddelelse vises muligvis, når du • Tryk på HOME, hvis du til høre TV'ets lyd skifter til et digitalt program, efter at du gennem det tilsluttede udstyr.
  • Seite 136: Vægmontering Af Tv'et

    Vægmontering af tv'et Anvendelse af det valgfrie beslag til vægmontering Tv'ets betjeningsvejledning viser kun trinnene til klargøring af Tv'et for vægmonteringen, før det er installeret på væggen. Til kunderne: Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør.
  • Seite 137: Afmontering Af Tv-Foden Fra Tv'et

    Afmontering af tv-foden fra TV'et KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Fjern én side af tv-foden af gangen. Hold godt fast på tv-foden med begge hænder, mens de andre personer løfter TV'et op. Gentag foregående trin og fjern den anden side af tv-foden. Bemærk •...
  • Seite 138: Fejlfinding

    Problemer og løsninger Fejlfinding Når den belysende LED blinker rødt. Ved generel fejlfinding for emner som: sort  Tæl hvor mange gange den blinker (intervaltid er skærm, ingen lyd, frosset billede, TV'et reagerer tre sekunder). ikke, eller netværk afbrydes, gøres følgende. Genstart tv'et ved at frakoble netledningen indtil belysnings-LED'en stopper med at blinke rødt, Genstart dit TV ved at trykke på...
  • Seite 139: Specifikationer

    Softwareversion Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen Specifikationer med godkendt(e) version(er) af software, der er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen. System Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se softwareversionen. Panelsystem Fjernbetjening: _._.__.___ LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tryk på HOME, vælg derefter [Indstillinger]  Tv-system [Stemmestyret Fjernbetjening] ...
  • Seite 140 Årligt energiforbrug* 10BASE-T/100BASE-TX-stik KD-75XG80xx: 254 kWh pr. år (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh pr. år af netværksmiljøet. Der garanteres ikke for KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh pr. år kommunikationshastighed og -kvalitet.) KD-49XG81xx / 49XG80xx: 107 kWh pr. år KD-43XG81xx / 43XG80xx: 96 kWh pr.
  • Seite 141: Oplysninger Om Varemærker

    *3 kun HDMI IN 2/3. For at understøtte 18 Gbps, indstil • Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd [HDMI-signalformat] til [Forbedret format]. Software AS. All rights reserved. *4 Se Hjælpevejledningen for detaljer. • Google, Google Play, Chromecast, *5 Kun ved begrænset region/land/TV-model. *6 Energiforbrug i kWh pr.
  • Seite 142: Turvallisuusohjeet

    Johdanto Katso ohjeet Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen. pöytäjalustan Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää kiinnittämiseen televisiota. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Asetusoppaasta. Huomautus • Lue ennen TV:n käyttöä ”Turvallisuusohjeet” (sivu 2). • Lue turvallisuutta koskevia lisätietoja mukana toimitetusta turvallisuustiedotteesta.
  • Seite 143 • Asenna televisio niin, ettei sen pöytäjalusta työnny Kaatumisen estäminen televisiojalustan ulkopuolelle (ei sisälly toimitukseen). Jos KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ pöytäjalusta työntyy televisiojalustan ulkopuolelle, se voi 55XG80xx aiheuttaa television kaatumisen, putoamisen tai henkilövahingon tai television vaurioitumisen. 8 mm - 12 mm M6-ruuvi (ei sisälly toimitukseen) Nuora (ei sisälly •...
  • Seite 144: Osat Ja Säätimet

    Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 145 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Virta) /+/- Kun TV on pois päältä,  Kytke virta painamalla Kun TV on päällä,  Paina ja pidä sitä painettuna sammutusta varten.  Paina toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten: •...
  • Seite 146: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. (Mikrofoni) Käytä puhehakua*. (esim. etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla.) EXT.BOX MENU Avaa liitetyn ulkoisen laitteen (kaapeli-/satelliittivastaanotin) valikko. • Liitä ja ja määritä IR Blaster malleissa, joiden toimitukseen sisältyy IR Blaster (sivu 9).
  • Seite 147  Google Play  AUDIO Siirry ”Google Play”-verkkopalveluun. Valitsee äänen katseltavalle monikieliselle tai kaksiääniselle ohjelmalle (riippuu NETFLIX (vain rajoitetuilla alueilla/ ohjelmalähteestä). maissa/TV-malleissa) ////// Siirry ”NETFLIX”-verkkopalveluun. Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync Väripainikkeet -yhteensopivan laitteen mediasisältöä. Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan (Tekstityksen asetukset) toiminnon.
  • Seite 148: Liitäntäkaavio

    Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä. Huomautus • Liitännät ja merkinnät voivat vaihdella maasta/alueesta/TV-mallista riippuen. Maksu- TV-moduuli Kuulokkeet/ Äänijärjestelmä äänijärjestelmä/ optisella HDMI- Digitaalikamera/ subwoofer laite äänitulolla videokamera/USB- tallennusväline/ USB-kiintolevy HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja ARC-/HDMI-laite < 14 mm Kaapeli/antenni/ ulkoinen laite Satelliitti <...
  • Seite 149  AUDIO OUT / • Kun siirryt digikanavalle Internet-videon käytön jälkeen, näkyviin voi tulla CAM- • Tukee vain 3-napaista stereominiliitintä. sanoma. • Jos haluat kuunnella TV:n ääntä liitetyn laitteen kautta, paina HOME. Valitse  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* [Asetukset] t [Ääni] t [Kuuloke/ •...
  • Seite 150: Television Asennus Seinälle

    Television asennus seinälle Lisävarusteena saatavan Seinäasennuskiinnittimen käyttäminen Tässä TV:n käyttöoppaassa kuvataan vain vaiheet, joilla TV valmistellaan seinäasennusta varten ennen kuin se asennetaan seinälle. Asiakkaille: Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että television asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse. Sony-jälleenmyyjille ja urakoitsijoille: Kiinnitä...
  • Seite 151: Irrota Pöytäjalusta Tv:stä

    Irrota pöytäjalusta TV:stä KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla käsillä, kun toiset henkilöt nostavat TV:tä. Toista edellinen vaihe ja poista pöytäjalustan toinen sivu. Huomautus • Pöytäjalustan irrottamisessa tarvitaan vähintään kolme henkilöä. • Varo käyttämästä liiallista voimaa irrottaessasi pöytäjalustaa TV:stä, jotta TV ei kaadu ja vahingoitu tai aiheuta henkilövahinkoa.
  • Seite 152: Vianetsintä

    Ongelmat ja ratkaisut Vianetsintä Kun valaistus-LED vilkkuu punaisena. Yleisissä vianetsintäkysymyksissä, kuten: musta  Laske kuinka monta kertaa se vilkkuu (aikaväli on näyttö, ei ääntä, jähmettynyt kuva, TV ei reagoi kolme sekuntia). tai verkko ei vastaa, suorita seuraavat vaiheet. Voit käynnistää television uudelleen irrottamalla virtajohdon ja odottamalla punaisen LED-valon Käynnistä...
  • Seite 153: Tekniset Tiedot

    Ohjelmistoversio Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi EU- Tekniset tiedot vaatimustenmukaisuusilmoituksessa ilmoitetun ohjelmistoversion tai -versioiden kanssa. Järjestelmä Näet ohjelmistoversion painamalla kaukosäätimen HELP-painiketta. Näyttöpaneeli Kaukosäädin: _._.__.___ LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo Paina HOME-painiketta ja valitse [Asetukset]  TV-järjestelmä [Äänellä toimiva kauko-ohjaus]  Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen [Ohjelmistoversio].
  • Seite 154: Muita Tietoja

    [Kirkas] -tilassa 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi KD-75XG8096: 295 W vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W Tiedonsiirtonopeutta ja laatua ei taata.) KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W DC IN 19.5 V (vain mallit, joiden KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W toimitukseen sisältyy verkkolaite) Vuosittainen energiankulutus* Verkkolaitteen tulo...
  • Seite 155 Tuotemerkit ilman pöytäjalustaa KD-75XG80xx: 30,7 kg • Termit HDMI ja HDMI High‐Definition KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg Multimedia Interface ja HDMI‐logo ovat KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg HDMI Licensing Administrator, Inc.:n KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg tavaramerkkejä tai rekisteröityjä KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg tavaramerkkejä...
  • Seite 156 • USB-IF SuperSpeed USB Trident -logo on USB Implementers Forum, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. • Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
  • Seite 158 Introduksjon Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. innstillingsveiledningen Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, for å feste bordstativet. og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Informasjon om sikkerhet"...
  • Seite 159 • Installer TV-en slik at TV-ens bordstativ ikke stikker frem fra Tippforebygging TV-stativet (ikke inkludert). Hvis bordstativet stikker frem fra KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ TV-stativet, kan det føre til at TV-en velter, faller ned og dette 55XG80xx kan skade personer eller TV-en. 8 mm - 12 mm M6-skrue (medfølger ikke) •...
  • Seite 160: Deler Og Kontroller

    Deler og kontroller Kontroller og indikatorer KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 161 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Strøm) /+/- Når TV-en er slått av,  Trykk på for å slå på. Når TV-en er slått på,  Trykk og hold for å slå av.  Trykk gjentatte ganger på for å endre funksjonen, og trykk deretter knappene + eller –...
  • Seite 162: Bruke Fjernkontrollen

    Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. (Mikrofon) Bruk talesøking*. (f.eks. søk etter diverse innhold med tale.) EXT.BOX MENU Vis menyen for den tilknyttede eksterne boksen (kabel/ satellitt-boks).
  • Seite 163  Google Play  AUDIO Tilgang til den nettbaserte tjenesten Velg lyd for flerspråklig kilde eller "Google Play". flerspråklig lyd for programmet som vises (avhengig av programkilden). NETFLIX (Kun i begrenset region/land/ ////// TV-modell) Kontroller medieinnhold på TV og tilkoblet Tilgang til den nettbaserte tjenesten BRAVIA Sync-kompatibel enhet.
  • Seite 164: Koblingsskjema

    Koblingsskjema For mer infomasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen. Merknader • Kontakter og etiketter kan variere med land/region/TV-modell. Conditional Access Module Lydsystem Hodetelefon / Digitalt med optisk Lydsystem / HDMI- stillbildekamera / lydinngang Subwoofer enhet videokamera / USB- lagringsmedier/...
  • Seite 165  AUDIO OUT / • En CAM-melding kan vises når du bytter til et digitalt program etter bruk av Internett- • Støtter bare 3-polet stereominijack. video. • For å høre lyd fra TV-en gjennom det tilkoblede utstyret, trykk på HOME. ...
  • Seite 166: Montere Tv-En På Veggen

    Montere TV-en på veggen Bruke den ekstra veggmonteringsbraketten Denne TV-bruksanvisningen viser bare trinnene for å klargjøre TV-en for veggmontering før den monteres på veggen. Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller autoriserte montører.
  • Seite 167: Demontere Bordstativet Fra Tv-En

    Demontere bordstativet fra TV-en KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Fjern den ene siden av bordstativet om gangen. Hold bordstativet godt fast med begge hender mens den andre personen løfter opp TV-en. Gjenta det forrige trinnet og fjern den andre siden av bordstativet. Merknader •...
  • Seite 168: Feilsøking

    Når du kobler til TVen kan det hende at den ikke er i stand til å slå seg på på en stund selv Feilsøking om du trykker på strømknappen på fjernkontrollen eller TVen. Generell feilsøking for problemer som: svart Det tar tid å starte opp systemet. Vent omtrent skjerm, ingen lyd, frosset bilde, TV reagerer ikke, ett minutt, og prøv deretter igjen.
  • Seite 169: Spesifikasjoner

    Utsiden av TV-en blir varm.  Utsiden av TV-en blir varm når TV-en har vært i Spesifikasjoner bruk i en lengre periode. Du kan kjenne denne varmen når du legger hånden der. System Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Avhengig av land / område valg / TV-modell...
  • Seite 170 Programvareversjon Dette radioutstyret er ment å brukes sammen 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av med den godkjente programvareversjonen som driftsmiljøet til nettverket. er angitt i EU-samsvarserklæringen. Kommunikasjonshastighet og kvalitet garanteres Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne ikke.) programvareversjonen. DC IN 19.5 V (bare modeller med Fjernkontroll: _._.__.___ Trykk på...
  • Seite 171 I [Dynamisk]-modus uten bordstativ KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Årlig energiforbruk* *1 Ikke alle TV-apparater har DVB-T2-, eller DVB-S- / S2-...
  • Seite 172 • Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio og dobbel‐D‐symbolet er varemerker som tilhører Dolby Laboratories. • "BRAVIA", og BRAVIA Sync er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Corporation. • Gracenote, Gracenote-logoen og logoens skrift, og "Powered by Gracenote"-logoen er enten registrerte varemerker eller varemerker for Gracenote, Inc.
  • Seite 174 Wprowadzenie Aby zamontować, Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. należy zapoznać się z Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie Przewodnikiem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. ustawień. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać...
  • Seite 175: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Przy podnoszeniu lub przenoszeniu telewizora należy go dobrze Informacje dotyczące bezpieczeństwa chwycić od spodu. Montaż i instalacja Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej. Instalacja •...
  • Seite 176: Podzespoły I Elementy Sterowania

    Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 177 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Włącznik) /+/- Gdy telewizor jest wyłączony,  Naciśnij , aby go włączyć. Gdy telewizor jest włączony,  Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć zasilanie.  Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –, aby: •...
  • Seite 178: Korzystanie Z Pilota

    Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. (Mikrofon) Wyszukiwanie głosowe*. (Przykładowo: wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych). EXT.BOX MENU Wyświetlanie menu podłączonego urządzenia zewnętrznego (dekoder telewizji kablowej/satelitarnej). •...
  • Seite 179  Przyciski numeryczne  AUDIO Wybór dźwięku źródła wielojęzykowego lub (Wyświetlanie informacji/tekstu) podwójnego dźwięku aktualnie oglądanego Wyświetlanie informacji. programu (w zależności od źródła programu).  (Tekst) ////// Wyświetlanie informacji tekstowych. Obsługa multimediów w telewizorze i w  Google Play podłączonym zgodnym urządzeniu BRAVIA Dostęp do usługi online „Google Play”.
  • Seite 180: Schemat Podłączeń

    Schemat podłączeń Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie. Uwaga • Gniazda i etykiety mogą się różnić w zależności od kraju/regionu/modelu telewizora. Zestaw audio Moduł dostępu wyposażone w warunkowego wejście Słuchawki / optycznego Urządzenie zestaw audio / Cyfrowy aparat...
  • Seite 181  AUDIO OUT / • Karty smart card nie należy bezpośrednio podłączać do złącza TV CAM. Kartę należy • Obsługuje wyłącznie 3-biegunowe najpierw umieścić w module miniaturowe wtyczki stereo typu minijack. warunkowego dostępu dostarczonym • Aby dźwięk z telewizora odtwarzać za przez autoryzowanego dystrybutora.
  • Seite 182: Montaż Telewizora Na Ścianie

    Montaż telewizora na ścianie Używanie opcjonalnego uchwytu ściennego Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców.
  • Seite 183: Odłączanie Podstawy Od Telewizora

    Odłączanie podstawy od telewizora KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Usuń boki podstawy pojedynczo. Chwyć podstawę mocno obiema rękami, a pozostałe osoby powinny podnieść telewizor. Powtórz poprzednią czynność i usuń drugi bok podstawy. Uwaga • Odłączenie podstawy wymaga współdziałania przynajmniej trzech osób. •...
  • Seite 184: Rozwiązywanie Problemów

    Gdy telewizor zostanie podłączony, przez pewien czas może się nie włączyć pomimo Rozwiązywanie problemów naciskania przycisku zasilania na pilocie lub telewizorze. W celu rozwiązania ogólnych problemów, takich Uruchomienie systemu wymaga trochę czasu. jak: czarny ekran, brak dźwięku, zawieszony Należy odczekać jedną minutę, następnie obraz, brak reakcji telewizora lub utrata sygnału spróbować...
  • Seite 185: Dane Techniczne

    Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej transmisji. Dane techniczne  Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wybierz opcję [Zmień kod PIN]. System Otoczenie telewizora może się nagrzać. System panelu  Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), jego otoczenie może się...
  • Seite 186 Wersja oprogramowania Ten sprzęt radiowy jest przeznaczony do Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość używania z zatwierdzonymi wersjami połączenia zależy od parametrów sieci. Nie oprogramowania wskazanymi w niniejszej gwarantuje się prędkości i jakości transmisji.) Deklaracji zgodności UE. DC IN 19.5 V (wyłącznie modele z Naciśnij przycisk HELP na pilocie, aby sprawdzić...
  • Seite 187 W trybie [Żywy] bez podstawy KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Roczne zużycie energii*...
  • Seite 188 • Ten telewizor obsługuje nadawanie • Słowo i logo Bluetooth® są cyfrowe z użyciem kodeków MPEG-2, zarejestrowanymi znakami towarowymi H.264/MPEG-4 AVC i H.265/HEVC, ale nie Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych można zagwarantować zgodności ze znaków przez Sony Corporation odbywa się wszystkimi sygnałami operatorów/usług, na mocy licencji.
  • Seite 190 Úvod Připojení stolního Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. stojanu k televizoru, viz Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod Průvodce nastavením. a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“ (strana 2).
  • Seite 191 • Televizor nainstalujte na místo, kde za něj nebude možné Ochrana před převrácením zatáhnout, zatlačit na něj nebo ho shodit. KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ • Televizor nainstalujte tak, aby stolní stojan televizoru 55XG80xx nepřečníval z podstavce televizoru (není součástí dodávky). Pokud by stolní stojan přečníval z podstavce televizoru, mohl by se televizor překlopit, spadnout a mohlo by tak dojít ke zranění...
  • Seite 192: Součásti A Ovládací Prvky

    Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 193 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Napájení) /+/- Při vypnuté TV,  stisknutím zapněte. Při zapnuté TV,  Stiskněte a podržte pro vypnutí.  Stiskněte tlačítko opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: • Upravte hlasitost. • Zvolte kanál. •...
  • Seite 194: Používání Dálkového Ovládání

    Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. (Mikrofon) Používání hlasového vyhledávání*. (např. vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu.) EXT.BOX MENU Zobrazení nabídky připojeného externího zařízení...
  • Seite 195: Google Play

     Google Play (Nastavení titulků) Přístup k online službě „Google Play“. Zapněte nebo vypněte titulky (pokud je funkce k dispozici). NETFLIX (Pouze v některých regionech, HELP zemích/TV modelech) Zobrazte nabídku nápovědy. Přístup k Otevřete online službu „NETFLIX“. Uživatelské příručce. Barevná tlačítka ...
  • Seite 196: Schéma Zapojení

    Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání. Poznámka • Konektory a štítky se mohou měnit v závislosti na zemi/oblasti/modelu TV. Modul podmíněného přístupu Sluchátka, Audio systém Digitální audio systém, se vstupem Zařízení...
  • Seite 197  AUDIO OUT / • CAM není v některých zemích/oblastech podporován. Dostupnost ověřte u • Podporuje pouze 3pólový stereo mini jack autorizovaného prodejce. konektor. • Když po používání internetového videa • Chcete-li poslouchat zvuk TV přepnete na digitální program, může se prostřednictvím připojeného příslušenství, zobrazit zpráva CAM.
  • Seite 198: Montáž Televizoru Na Zeď

    Montáž televizoru na zeď Používání volitelného Nástěnného držáku Tento návod k použití pro TV poskytuje pouze kroky pro přípravu TV pro montáž na zeď před tím, než je na zeď instalována. Pro zákazníky: Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný...
  • Seite 199 Odmontování stolního stojanu od televizoru KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Odstraňte současně jednu stranu stolního stojanu. Pevně držte stolní stojan bezpečně oběma rukama, zatímco ostatní lidé zvedají televizor. Opakujte předchozí krok a odstraňte druhou stranu stolního stojanu. Poznámka • Odpojení stolního stojanu od televizoru vyžaduje tři nebo více lidí. •...
  • Seite 200: Řešení Problémů

    Když televizor odpojíte, je možné, že televizor nebude možné nějakou dobu zapnout, i když Řešení problémů stisknete tlačítko napájení na dálkovém ovladači nebo na televizoru. Při obecném řešení problémů, jako jsou černá Inicializace systému nějakou dobu trvá. Počkejte obrazovka, nehrající zvuk, nehybný obraz, přibližně...
  • Seite 201: Specifikace

    Panel televizoru se zahřívá.  Když je televizor používán delší dobu, panel se Specifikace zahřeje. Na dotek může být horký. Systém Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED Televizní systém V závislosti na oblasti, zemi nebo modelu televizoru Analogové: B/G, D/K, I Digitální: DVB-T/DVB-C...
  • Seite 202 Verze softwaru Toto rádiové zařízení je určeno k použití se Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na schválenými verzemi softwaru, které jsou operačním prostředí sítě se rychlost připojení uvedeny v prohlášení o shodě EU. může lišit. Rychlost a kvalita komunikace nejsou Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP zaručeny.) na dálkovém ovladači.
  • Seite 203 Roční spotřeba energie* *4 Podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce. *5 Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru. KD-75XG80xx: 254 kWh za rok *6 Spotřeba energie v kWh za rok spočítaná na základě KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh za rok spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh za rok 365 dní.
  • Seite 204 • Gracenote, logo a ligatura Gracenote a logo „Powered by Gracenote“ jsou buď registrované obchodní známky, nebo obchodní známky společnosti Gracenote, Inc. ve Spojených státech a/nebo jiných zemích. • Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved. • Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV a další...
  • Seite 206 Úvod Ak chcete pripevniť Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. stolový stojan, pozrite Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne Sprievodcu nastavením. prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka •...
  • Seite 207 • Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkiaľ ho nemožno Predchádzanie prevrhnutiu stiahnuť, posunúť ani prevrhnúť. KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ • Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan 55XG80xx televízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva sa). Ak stolový stojan prečnieva mimo TV stojana, televízny prijímač...
  • Seite 208: Súčasti A Ovládacie Prvky

    Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 209 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Napájanie) /+/- Keď je TV vypnutý,  zapnete stlačením tlačidla Keď je TV zapnutý,  Na vypnutie stlačte a podržte  Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete: • Úprava hlasitosti. •...
  • Seite 210: Používanie Diaľkového Ovládača

    Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. (Mikrofón) Použiť hlasové vyhľadávanie*. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.) EXT.BOX MENU Zobrazte ponuku pripojeného externého prijímača (káblového/ satelitného prijímača).
  • Seite 211  Tlačidlá s číslami PROG +/–// V režime TV: Výber kanála. (Zobrazenie informácií/textu)  V režime Text: Výber nasledujúcej ( ) alebo Zobrazenie informácií.  predchádzajúcej ( ) stránky.  (Text)  AUDIO Zobrazenie textových informácií. Výber zvuku viacjazyčného zdroja alebo duálneho zvuku pre práve sledovaný...
  • Seite 212: Schéma Zapojenia

    Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Poznámka • Konektory a štítky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny/regiónu/modelu televízneho prijímača. Modul podmieneného Audio systém Slúchadlá/ prístupu s optickým audio Digitálny vstupom systém/...
  • Seite 213  AUDIO OUT / • Inteligentnú kartu nevkladajte priamo do slotu CAM TV prijímača. Musí sa vložiť do • Podporuje iba 3-pólový stereo mini modulu podmieneného prístupu konektor. poskytnutého autorizovaným predajcom. • Ak chcete počúvať zvuk z TV prijímača cez •...
  • Seite 214: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    Montáž TV prijímača na stenu Použitie voliteľnej montážnej konzoly na stenu V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní...
  • Seite 215 Odpojenie stolového stojana od televízneho prijímača KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Stolový stojan odmontujte tak, že najskôr odmontujete jednu stranu, potom druhú. Pevne držte stolový stojan bezpečne oboma rukami, kým ďalšie osoby zdvíhajú televízny prijímač. Zopakujte predchádzajúci krok a odmontujte druhú stranu stolového stojana. Poznámka •...
  • Seite 216: Riešenie Problémov

    Keď televízny prijímač zapojíte, televízny prijímač sa možno nezapne, aj keď stlačíte Riešenie problémov tlačidlo hlavného vypínača na diaľkovom ovládači alebo na televíznom prijímači. Všeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna Inicializácia systému trvá určitú dobu. Počkajte obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz, približne jednu minútu a potom to skúste znova.
  • Seite 217: Špecifikácie

    Okraj televízneho prijímača sa zahrieva.  Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, Špecifikácie okraj televízneho prijímača je teplejší. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Systém Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača Analógový: B/G, D/K, I...
  • Seite 218 Verzia softvéru Toto rádiové zariadenie je určené na používanie Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od so schválenými verziami softvéru, ktoré sú prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť uvedené vo Vyhlásení o zhode pre EÚ. pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP nie je pre tento TV prijímač...
  • Seite 219 V režime [Živý] *1 Nie všetky televízne prijímače majú technológiu DVB-T2 alebo DVB-S/S2 alebo konektor pre satelitnú KD-75XG8096: 295 W anténu. KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W *2 Keď je vstup 4096 × 2160p a [Široký režim] je KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W nastavené...
  • Seite 220: Informácie O Ochranných Známkach

    Informácie o ochranných známkach • DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti EUTELSAT. • Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Tento TV prijímač podporuje DiSEqC 1.0. Multimedia Interface a logo HDMI sú Tento TV prijímač nie je určený pre obchodnými známkami alebo kontrolné motorizované antény. registrovanými obchodnými známkami •...
  • Seite 222 Bevezetés Az asztali állvány Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. rögzítéséhez tekintse Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el meg a Beállítási figyelmesen ezt a használati utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá. útmutatót. Megjegyzés •...
  • Seite 223: Biztonsági Előírások

    • Ha felemeli vagy áthelyezi a tv-készüléket, az aljánál fogja meg. Biztonsági előírások Üzembe helyezés, beállítás Tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak megfelelően helyezze üzembe és használja. Üzembe helyezés • A tv-készüléket egy könnyen elérhető hálózati aljzat közelébe helyezze.
  • Seite 224: Alkatrészek És Vezérlőelemek

    Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 225 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Bekapcsolás) /+/- Ha a tv ki van kapcsolva,  gombbal kapcsolja be. Ha a tv be van kapcsolva,  Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a gombot.  Nyomogassa a gombot a funkció módosításához, majd a + vagy – gombot a következőhöz: •...
  • Seite 226: A Távvezérlő Használata

    A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/ a televízió típusától függően változhat. (Mikrofon) Használja a hangalapú keresést*. (Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján.) EXT.BOX MENU Megjeleníti a csatlakoztatott külső egység (kábeles/műholdas egység) menüjét.
  • Seite 227  (Teletext)  AUDIO Teletext információk megjelenítése. Válassza ki a többnyelvű forrás hangját vagy az éppen megtekintett műsor kettős hangját  Google Play (a műsor forrásától függően). Megnyitja a „Google Play” online ////// szolgáltatást. A televíziókészülék és a csatlakoztatott NETFLIX (Csak egyes régiókban/ BRAVIA Sync-kompatibilis eszköz országokban/tv-modelleknél) médiatartalmának vezérlése.
  • Seite 228: Csatlakoztatási Ábra

    Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával. Megjegyzés • A terminálok és címkék az országtól/régiótól/tv-készülék típusától függően változhatnak. Feltételes hozzáférési modul Hangrendszer Fejhallgató/ optikai audi- HDMI- Hangrendszer/ Digitális obemenettel Mélynyomó készülék fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely/...
  • Seite 229  AUDIO OUT  / CAM (feltételes hozzáférési modul) • Csak a 3 pólusú sztereó mini dugaszt • Hozzáférést biztosít a fizetős támogatja. televíziószolgáltatásokhoz. A részleteket • A televíziókészülék hangjának a lásd a CAM mellékelt használati csatlakoztatott készüléken keresztül útmutatójában. történő...
  • Seite 230: A Tv Felszerelése A Falra

    A tv felszerelése a falra Az opcionális fali konzol használata A TV jelen használati útmutatója csak a falra történő rögzítés előkészítésének lépéseit mutatja Vásárlóink figyelmébe: Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék üzembe helyezését Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
  • Seite 231 Az asztali állvány leválasztása a televízióról KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Egyszerre csak az asztali állvány egyik oldalát távolítsa el. Fogja meg erősen és tartsa meg biztonságosan az asztali állványt mindkét kezével, miközben a többiek felemelik a televíziót. Ismételje meg az előző lépést, és távolítsa el az asztali állvány másik oldalát. Megjegyzés •...
  • Seite 232: Hibaelhárítás

    Ha bedugja a TV-t, előfordulhat, hogy a TV nem kapcsol be egyből, amikor megnyomja a Hibaelhárítás bekapcsológombot a távvezérlőn vagy a TV-n. Általános hibaelhárításhoz az alábbi lépéseket A rendszer inicializálása időt vesz igénybe. kövesse a következő típusú problémák Várjon körülbelül egy percet, majd próbálja újra. esetében: fekete képernyő, nincs hang, kimerevedett kép, a TV nem reagál, nem Problémák és megoldások...
  • Seite 233: Műszaki Adatok

    A tv-készülék környezete felmelegszik.  Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a Műszaki adatok környezete felmelegszik. Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével. Rendszer Megjelenítő típusa LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, LED-es háttér-megvilágítás Tv-rendszer Országtól/területválasztástól/tv-modelltől függően Analóg: B/G, D/K, I Digitális: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Műhold* : DVB-S/DVB-S2...
  • Seite 234 Szoftververzió Ez a rádióberendezés az EU megfelelőségi 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati nyilatkozatban meghatározott jóváhagyott környezettől függően a csatlakozási sebesség szoftververzióval/szoftververziókkal használható. különbözhet. A kommunikáció sebessége és A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg minősége nem garantált.) a távvezérlő HELP gombját. DC IN 19.5 V (csak a hálózati adapterrel Távvezérlő: _._.__.___ rendelkező...
  • Seite 235 Éves energiafogyasztás* *2 Ha a bemenet felbontása 4096 × 2160 képpont, és a [Szélesvásznú mód] beállítás értéke [Normál], a KD-75XG80xx: 254 kWh évente megjelenített kép felbontása 3840 × 2160 képpont. KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh évente 4096 × 2160 képpontos felbontás megjelenítéséhez KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh évente állítsa a [Szélesvásznú...
  • Seite 236 • A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby, Dolby Audio, és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. • A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a Sony Corporation tulajdonát képező védjegy vagy bejegyzett védjegy. • A Gracenote, a Gracenote embléma és szöveges logó...
  • Seite 238: Informaţii Privind Siguranţa

    Introducere Pentru a fixa suportul de Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. masă, consultaţi Ghidul Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest de configurare. manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Notă...
  • Seite 239 • Instalaţi televizorul într-un loc de unde nu poate fi tras, împins Asigurarea stabilităţii sau răsturnat. KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ • Instalați televizorul astfel încât suportul de masă al acestuia să 55XG80xx nu iasă în afara suportului de televizor (neinclus). Dacă suportul de masă iese în afara suportului de televizor, este posibil ca televizorul să...
  • Seite 240: Părți Componente Și Comenzi

    Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 241 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Alimentare) /+/- Dacă TV este oprit,  Apăsați pentru pornire. Dacă TV este pornit,  Ţineţi apăsat pentru a opri televizorul.  Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru •...
  • Seite 242: Utilizarea Telecomenzii

    Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. (Microfon) Utilizaţi funcţia căutare vocală*. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) EXT.BOX MENU Afişarea meniului decodorului conectat (decodorul pentru televiziune prin cablu/satelit).
  • Seite 243  Google Play ////// Accesează serviciul online „Google Play”. Operează conţinutul media la televizor şi la dispozitivul compatibil BRAVIA Sync NETFLIX (numai pentru anumite ţări/ conectat. regiuni/modele de televizor) (Setări subtitrare) Accesează serviciul online „NETFLIX”. Se activează sau se dezactivează subtitrarea Butoane colorate (când funcţia este disponibilă).
  • Seite 244: Schema De Conexiuni

    Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă. Notă • Mufele şi etichetele pot fi diferite, în funcţie de ţară/regiune/modelul televizorului. Modul de acces condiţionat Căşti/sistem Sistem audio audio/ cu intrare Dispozitiv...
  • Seite 245  AUDIO OUT / • Nu introduceţi cartela inteligentă direct în fanta CAM a televizorului. Aceasta trebuie • Acceptă numai mini-mufă stereo cu 3 pini. montată în modulul de acces condiţionat • Pentru a asculta sunetele televizorului prin furnizat de către distribuitorul intermediul echipamentului conectat, dumneavoastră...
  • Seite 246: Montarea Televizorului Pe Perete

    Montarea televizorului pe perete Utilizarea „Dispozitiv de montare pe perete” În prezentul manual de instrucţiuni al televizorului sunt descrişi numai paşii necesari pregătirii televizorului pentru instalarea pe suportul de fixare pe perete înainte de a-l monta efectiv pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă...
  • Seite 247 Demontarea suportului de masă de la televizor KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Scoateţi pe rând câte o parte laterală a suportului de masă. Ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini în timp ce persoana sau persoanele care vă ajută ridică televizorul. Repetaţi pasul anterior şi scoateţi cealaltă...
  • Seite 248: Depanare

    Nu scoateţi din priză cablul de alimentare în curent alternativ în timpul actualizării software. Depanare Dacă procedaţi astfel, este posibil ca actualizarea software-ului să nu se finalizeze Pentru remedierea problemelor precum: ecran corespunzător şi să determine o defecţiune negru, lipsa sunetului, imagine statică, software.
  • Seite 249: Specificaţii

    Telecomanda nu funcţionează.  Înlocuiţi bateriile. Specificaţii Butonul EXT.BOX MENU de pe telecomandă Sistem nu funcţionează.  Conectaţi şi configuraţi IR Blaster (numai pentru Tip de panou modelele prevăzute cu IR Blaster) (pagina 9). Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu ...
  • Seite 250 Versiune software Acest echipament radio este destinat utilizării cu Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de versiunea/versiunile software aprobată(e) şi mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii specificată în Declaraţia de conformitate UE. poate varia. Viteza de comunicare şi calitatea nu Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru sunt garantate.) a afla versiunea software-ului.
  • Seite 251 În modul [Strălucitor] fără suport de masă KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Consumul de energie anual*...
  • Seite 252 Informaţii legate de mărci • DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT. • Termenii HDMI, HDMI High-Definition Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt televizor nu este proiectat pentru controlul mărci comerciale sau mărci comerciale antenelor motorizate. înregistrate ale HDMI Licensing •...
  • Seite 254: Важна Забележка

    Въведение За да закачите Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. поставката за маса, Преди да започнете работа с телевизора, прочетете вижте Ръководството ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. за настройка. Забележка • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете “Информация...
  • Seite 255: Информация За Безопасност

    • Когато повдигате или местите телевизора, го дръжте Информация за безопасност здраво от долу. Инсталация/Настройка Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от пожар, токов удар или повреда и/или наранявания. Инсталация • Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно достъпен...
  • Seite 256: Части И Прибори За Управление

    Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 257 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Захранване) /+/- Когато телевизорът е изключен,  Натиснете , за да го включите. Когато телевизорът е включен,  Натиснете и задръжте , за да изключите.  Натиснете многократно, за да промените функцията, след това натиснете бутона + или –, за да: •...
  • Seite 258: Управление

    Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. (Микрофон) Използвайте гласово търсене*. (напр. Търсете съдържание като говорите.) EXT.BOX MENU Показва...
  • Seite 259  Бутони с цифри PROG +/–// В ТВ режим: Избира канал. (Инфо/Показване на текст) В режим Текст: Избира следващата Показва информация.   ) или предишната ( ) страница.  (Текст)  AUDIO Показва текстова информация. Изберете звука на многоезичния източник...
  • Seite 260: Диаграма На Свързване

    Диаграма на свързване За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на бутона HELP на дистанционното управление. Забележка • Терминалите и етикетите може да се различават в зависимост от държавата/ региона/модела телевизор. CAM (Модул за Aудио Слушалки/ условен достъп) система...
  • Seite 261  AUDIO OUT  / CAM (Модул за условен достъп) • Поддържа само стерео мини-жак с три • Предоставя достъп до платени ТВ полюса. услуги. За подробности вижте • За да чувате звука от телевизора през ръководството с инструкции, доставено свързаното...
  • Seite 262: Монтаж На Телевизора На Стена

    Монтаж на телевизора на стена Използване на опционалната конзола за закрепване към стена В това ръководство за употреба е показана само подготовката на телевизора за монтаж на стена, преди той да бъде монтиран на стената. До потребителите: От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия...
  • Seite 263: Сваляне На Поставката За Маса От

    Сваляне на поставката за маса от телевизора KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Отстранете едната страна на стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса стабилно с двете си ръце, докато други повдигат телевизора. Повторете предишната стъпка и отстранете другата страна на стойката за маса. Забележка...
  • Seite 264: Отстраняване На Неизправности

    Не изключвайте захранващия кабел по време на актуализацията на софтуера. Ако го Отстраняване на направите, е възможно актуализацията да не неизправности завърши напълно, което да доведе до неправилно функциониране на софтуера. За отстраняване на общи неизправности Актуализацията на софтуера може да като: черен...
  • Seite 265: Спецификации

    Бутонът EXT.BOX MENU на дистанционното управление не работи. Спецификации  Свържете и настройте IR Blaster (само модели с доставен IR Blaster) (стр. 9). Система  Свържете устройство, съвместимо с HDMI CEC (с изключение на моделите с доставен IR Система на панела Blaster), и...
  • Seite 266 Софтуерна версия Това радио оборудване е предназначено за 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост използване с одобрената(ите) версия(и) на от условията на работа на мрежата, скоростта софтуера, които са посочени в ЕС на пренос на данните може да се различава. декларацията за съответствие. Капацитетът...
  • Seite 267 В [Ярък] режим без поставка за маса KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg *1 Не...
  • Seite 268 • Този телевизор поддържа цифрово • Знакът Bluetooth® и фирмените знаци са предаване, използвайки MPEG-2, H.264 / регистрирани търговски марки MPEG-4 AVC и H.265 / HEVC кодеци, но не собственост на Bluetooth SIG, Inc. и може да бъде гарантирана използването на тези знаци от Sony съвместимостта...
  • Seite 270: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    Εισαγωγή Για πληροφορίες Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. σχετικά με τη σύνδεση Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για της Βάσης επιτραπέζιας μελλοντική χρήση. τοποθέτησης, Σημείωση ανατρέξτε στον Οδηγό •...
  • Seite 271: Πληροφορίες Σχετικά Με Την

    • Όταν σηκώνετε ή μετακινείτε την τηλεόραση, κρατάτε την Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια γερά από το κάτω μέρος. Εγκατάσταση/Ρύθμιση Προκειμένου να αποφύγετε τυχόν κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς ή/και τραυματισμών, εγκαταστήστε και χρησιμοποιήστε την τηλεόραση σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες.
  • Seite 272: Εξαρτήματα Και Χειριστήρια

    Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 273 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Λειτουργία) /+/- Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη: Πατήστε το για να την ενεργοποιήσετε.  Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη: Πιέστε παρατεταμένα το  για απενεργοποίηση. Πιέστε επανειλημμένα το  για να αλλάξετε τη λειτουργία και, έπειτα πιέστε το...
  • Seite 274: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Μικρόφωνο) Χρησιμοποιήστε την αναζήτηση φωνής*. (π.χ. Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.) EXT.BOX MENU Εμφανίστε...
  • Seite 275 EXIT   +/– (Ένταση) Επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ή Ρυθμίστε την ένταση. κλείστε το μενού. Όταν είναι διαθέσιμη (Μετάβαση) μια υπηρεσία αλληλεπιδραστικής Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός εφαρμογής, πιέστε το για να εξέλθετε από μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η την...
  • Seite 276: Διάγραμμα Συνδέσεων

    Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο. Σημείωση • Οι ακροδέκτες και οι ετικέτες μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τη χώρα/την περιοχή/το μοντέλο τηλεόρασης. Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Ηχοσύστημα με Είσοδο Ακουστικά/ Ήχου...
  • Seite 277  AUDIO OUT CAM (Μονάδα Περιορισμένης  / Πρόσβασης) • Υποστηρίζει μόνο μίνι στερεοφωνική τριπολική υποδοχή. • Παρέχει πρόσβαση σε τηλεοπτικές • Για να ακούσετε τον ήχο της τηλεόρασης υπηρεσίες επί πληρωμή. Για μέσω της συνδεδεμένης συσκευής, λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο πιέστε...
  • Seite 278 • Για να πραγματοποιήσετε ρύθμιση του IR Blaster, πιέστε HOME και επιλέξτε [Ρυθμίσεις] t [Εξωτερικές είσοδοι] t [Ρύθμιση IR Blaster]. *1 Όταν συνδέετε μονοφωνικό εξοπλισμό, συνδέστε τον στην υποδοχή ήχου L (MONO). *2 Για μια εξωτερική συσκευή η οποία διαθέτει μόνο SCART AV OUT, χρησιμοποιήστε...
  • Seite 279 Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο Χρήση της προαιρετικής Επιτοίχιας Βάσης Το εγχειρίδιο οδηγιών αυτής της τηλεόρασης παρουσιάζει μόνο τα βήματα για την προετοιμασία της τηλεόρασης για Επιτοίχια εγκατάσταση πριν από την εγκατάστασή της στον τοίχο. Προς τους πελάτες: Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση...
  • Seite 280: Αφαίρεση Της Βάσης Επιτραπέζιας Τοποθέτησης Από Την Τηλεόραση

    Αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι ανασηκώνουν την τηλεόραση. Επαναλάβετε...
  • Seite 281: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο Αντιμετώπιση προβλημάτων εναλλασσόμενου ρεύματος κατά την ενημέρωση του λογισμικού. Αν συμβεί αυτό, η ενημέρωση λογισμικού ενδέχεται να μην Για τη γενική αντιμετώπιση προβλημάτων για ολοκληρωθεί πλήρως και ενδέχεται να θέματα όπως: μαύρη οθόνη, δεν υπάρχει προκληθεί δυσλειτουργία του λογισμικού. Οι ήχος, παγωμένη...
  • Seite 282: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Δεν πραγματοποιείται λήψη υπηρεσιών Τεχνικά χαρακτηριστικά δορυφορικής τηλεόρασης. Ελέγξτε τη σύνδεση του δορυφορικού  καλωδίου. Σύστημα Όταν εμφανίζεται το μήνυμα [Απουσία  Σύστημα οθόνης σήματος. Υπερφόρτωση του LNB...], αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), Κατόπιν βεβαιωθείτε ότι το δορυφορικό Οπίσθιος...
  • Seite 283 Έκδοση λογισμικού Αυτός ο ραδιοεξοπλισμός προορίζεται για Σύνδεσμος 10BASE-T/100BASE-TX (Η ταχύτητα χρήση με τις εγκεκριμένες εκδόσεις του σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το λογισμικού που αναφέρονται στη Δήλωση περιβάλλον λειτουργίας του δικτύου. Η Συμμόρφωσης ΕΕ. ταχύτητα και η ποιότητα επικοινωνίας δεν είναι Πιέστε...
  • Seite 284 Στη λειτουργία [Ζωηρή] χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg *1 Δεν...
  • Seite 285 • Η τηλεόραση αυτή υποστηρίζει ψηφιακή • Για τις ευρεσιτεχνίες DTS, ανατρέξτε στην μετάδοση χρησιμοποιώντας τοποθεσία http://patents.dts.com. κωδικοποιητές MPEG-2, H.264/MPEG-4 Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την AVC και H.265/HEVC, αλλά η DTS, Inc. συμβατότητα με τα σήματα των Η ονομασία DTS, το σύμβολο και η παρόχων/υπηρεσιών, που...
  • Seite 286 Giriş Masa Üstü Sehpasına Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. takmak için Kurulum Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı Kılavuzuna bakın. kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun: “Güvenlik Bilgileri” (sayfa 2). •...
  • Seite 287 • Televizyonu çekilemeyeceği, itilemeyeceği veya Devrilmenin önlenmesi devrilemeyeceği bir yere kurun. KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ • Televizyonu televizyonun Masa Üstü Sehpasi televizyon 55XG80xx sehpasindan (birlikte verilmez) disari çikmayacak sekilde kurun. Masa Üstü Sehpasi televizyon sehpasindan disari çikarsa, televizyon setinin devrilmesine, düsmesine ve ciddi 8 mm - 12 mm yaralanmalara veya televizyonun hasar görmesine neden olabilir.
  • Seite 288: Parçalar Ve Kumandalar

    Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
  • Seite 289 KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx   (Güç) /+/- Televizyon kapalıyken,  Açmak için tuşuna basın. Televizyon açıkken,  Kapatmak için tuşunu basılı tutun.  Fonksiyonu değiştirmek için öğesine sürekli basın, daha sonra + veya – düğmesine basın: • Ses düzeyini ayarlar. • Kanalı seçin. •...
  • Seite 290: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. (Mikrofon) Sesli arama işlevini kullanın*. (örn. çeşitli içerikleri sesle arama.) EXT.BOX MENU Bağlı Harici Kutu (kablo/uydu kutusu) menüsünü gösterin. •...
  • Seite 291  (Teletekst) ////// Teletekst bilgisini görüntüler. Televizyondaki ve bağlı BRAVIA Sync uyumlu cihazdaki medya içeriklerini çalıştırır.  Google Play (Altyazı ayarları) “Google Play” çevrimiçi hizmetine erişir. Altyazıyı açar veya kapatır (bu özellik NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/ mevcutsa). ülkelerde/televizyon modellerinde) HELP “NETFLIX”...
  • Seite 292: Bağlantı Şeması

    Bağlantı Şeması Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun. • Terminaller ve etiketler ülke/bölge/televizyon modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. Koşullu Erişim Modülü Optik Ses Kulaklık/Ses HDMI Girişli Ses Sistemi/ Dijital fotoğraf Cihazı Sistemi Subwoofer kamerası/ Kamkorder/USB...
  • Seite 293  AUDIO OUT  / CAM (Modül) • Yalnızca 3 kutuplu stereo mini jakı • Ücretli televizyon hizmetlerine erişim destekler. sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte • Televizyonun sesini bağlı cihaz üzerinden verilen kullanım kılavuzuna bakın. dinlemek için HOME düğmesine basın. •...
  • Seite 294: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Televizyonu duvara monte etme Opsiyonel Duvara Askı aparatını kullanma Bu televizyonun kullanım kılavuzunda, televizyonu duvara monte etmeden önce televizyonu duvar montajına hazırlama adımları gösterilmiştir. Müşterilere: Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle, Sony televizyonunuzun montajının kesinlikle Sony bayileri veya lisanslı yüklenicileri tarafından yapılmasını önerir. Cihazı kendiniz monte etmeye çalışmayın.
  • Seite 295: Masa Üstü Sehpanın Televizyondan

    Masa Üstü Sehpanın televizyondan ayrılması KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde kaldırın. Diğer insanlar televizyonu kaldırırken iki elinizle Masa Üstü Sehpayı sıkıca ve güvenli bir şekilde tutun. Önceki adımı tekrarlayın ve Masa Üstü Sehpanın diğer tarafını kaldırın. •...
  • Seite 296: Sorun Giderme

    Televizyonun fişini takıp tekrar çıkarttığınızda, uzaktan kumandadaki veya televizyondaki Sorun Giderme güç düğmesine bassanız bile televizyon bir süre açılmayabilir. Siyah ekran, ses yok, donmuş görüntü, Sistemin başlatılması zaman alır. Yaklaşık bir televizyon yanıt vermiyor ya da ağ kaybedildi dakika bekleyip tekrar çalıştırın. gibi sorunlar için genel sorun giderme amacıyla aşağıdaki adımları...
  • Seite 297: Spesifikasyonlar

    Televizyonun çevresi ısınıyor.  Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun Spesifikasyonlar çevresi ısınır. Buraya elle dokunduğunuzda sıcaklığı hissedebilirsiniz. Sistem Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Televizyon Sistemi Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize bağlı olarak Analog: B/G, D/K, I Dijital: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Uydu* : DVB-S/DVB-S2...
  • Seite 298 Yazılım sürümü Bu radyo ekipmanının, AB Uyumluluk Beyanında 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma belirtilen onaylanmış yazılım sürümü ile ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. kullanılması amaçlanmıştır. İletişim hızı ve iletişim kalitesi garanti edilmez.) Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan DC IN 19.5 V (yalnızca AC adaptörüyle kumandada HELP tuşuna basın.
  • Seite 299 Yıllık enerji tüketimi* *3 Sadece HDMI IN 2/3. 18 Gbps’i desteklemek için [HDMI sinyal formatı]’ı [Gelişmiş format] olarak KD-75XG80xx: yılda 254 kWh ayarlayın. KD-65XG81xx / 65XG80xx: yılda 216 kWh *4 Ayrıntılar için Yardım Kılavuzuna bakın. KD-55XG81xx / 55XG80xx: yılda 160 kWh *5 Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon KD-49XG81xx / 49XG80xx: yılda 107 kWh modellerinde.
  • Seite 300 • Gracenote, Gracenote logosu ve logo türü, “Powered by Gracenote” logosu, Gracenote Inc.’nin Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır. • Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved. • Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV ve diğer ilgili işaretler ve logolar Google LLC kuruluşunun ticari markalarıdır.
  • Seite 304 Help Guide/Guide d’aide/Guía de ayuda/ Helpgids/Hilfe/Guia de ajuda/Guida/Hjälpguide/ Hjælpevejledning/Käyttöopas/Hjelpeveiledning/ Przewodnik pomocniczy/Uživatelská příručka/ Príručka/Súgóútmutató/Ghid de asistenţă/ Помощно ръководство/Οδηγός βοήθειας/ Yardım Kılavuzu http://rd1.sony.net/help/tv/gaep1/h_aep/ © 2019 Sony Visual Products Inc.

Inhaltsverzeichnis