PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 ALLGEMEINE HINWEISE Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb eines PLANETA - Produktes und bitten Sie, vor Inbetrieb - nahme des Gerätes, diese Bedienungs- und Wartungsanleitung aufmerksam durchzulesen und die Anweisungen zu beachten. Vielen Dank. Unser Kundendienst steht Ihnen für sämtliche Fragen oder Informationen bezüglich des Last - hebe magneten zur Verfügung.
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 EINLEITUNG ACHTUNG Es dürfen keine Änderungen an der Originalkonfiguration dieses Geräts vorgenommen werden. Es kann zu einer Beschädigung des Geräts sowie zu einer Gefährdung des Bedieners führen, wenn das Gerät für andere Arbeiten, als vom Hersteller angegeben, verwendet wird.
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 TRANSPORTIEREN UND BEWEGEN 1.1 VERPACKUNGSART TOP PML-1, -3, -6 Karton; der Lasthebemagnet wird geschützt durch Folie und Styropor in den Karton gesetzt und gesichert. Somit ist die mechanische Unversehrtheit im Falle eines Stoßes oder eines Unfalls gewährleistet.
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 ACHTUNG Das an dem Gerät angebrachte Kennschild darf auf keinen Fall entfernt werden, auch wenn das Gerät weiterverkauft wird. Die eingeprägte Kennnummer muss bei allen Mitteilungen an den Hersteller immer angegeben werden. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- oder Sachschäden oder Unfälle bei Nichtbeachtung der o.g.
SEIT 1861 TECHNISCHE MERKMALE 3.1 VERFÜGBARE MODELLE Es gibt fünf verschiedene Typen von dauermagnetischen Lasthebemagneten. Diese unterschei- den sich nach Leistung, Abmessungen und Gewicht. – TOP PML-1 – TOP PML-3 – TOP PML-6 – TOP PML-10 – TOP PML-20 Wählen Sie immer nur das Modell auf Grundlage der tatsächlichen verlangten Leistungs - anforderungen aus.
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 3.3 LEISTUNGEN Die Nenntragkraft gilt für eine Last aus Stahl, deren Stärke größer ist als die Polbreite. Für andere Werkstoffe als Weichstahl müssen die folgenden Abschläge der Tragkraft berück- sichtigt werden: Edelstahl= 0.8: Stahl mit hohem Kohlenstoffanteil = 0.7: Gusseisen = 0.45.
Seite 9
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 Trag- Abmessungen in mm Flachmaterial Rundmaterial Gew. fähig- max. min. max. max. min./ max. keit Last Dicke Länge Last max. Ø Länge PML-1 1.500 10/300 1.500 PML-3 2.000 10/300 2.000 PML-6 3.000 15/400 3.000 PML-10 1.000 1.000...
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 3.4 ARBEITSABLAUF Abb A Abb. B Phase „MAG“ Phase „DEMAG“ 1) Permanenter Dauermagnet 2) Umpolbarer Dauermagnet 3) Magnetstromkollektoren (Pole) 4) Ferromagnetischer Kranz 5) Zu verankerndes ferromagnetisches Teil Magnetkreis mit zwei Dauermagnetkernen mit hoher Koerzitivkraft, davon einer permanent (1) und einer umpolbar (2), die auf die Polverlängerungen (3) und den ferromagnetischen...
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 NORMALE VERWENDUNG 4.1 ACHTUNG Auch wenn das Magnetfeld durch nichtmagnetische Körper wie Luft, Staub, Nicht eisen metalle allgemein wirkt, die größte Wirkung eines magnetischen Lasthebemagneten wird dann erreicht, wenn die Pole (*) des Lasthebemagneten einen guten Kontakt mit der Fläche der Last haben.
Seite 12
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 ACHTUNG Um die vorgesehenen Arbeiten gefahrlos ausführen zu können, muss sich der Benutzer verge- wissern, ob der auf dem Gerät installierte Lasthebemagnet geeignet ist. Lasthebemagnet durch Drehen des Hebels auf „+ (MAG)“ aktivieren, bis die Hebel - sperre eingerastet ist (siehe Beschreibung Betriebsphasen).
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 4.3 BETRIEBSPHASEN MAGNETISIERUNG MAGNETISIERUNGSVERFAHREN: 1) Hebel von der Stellung – (DEMAG) in die Stellung + (MAG) bringen (Abb. 1) 2) Prüfen, dass der Hebel vollständig von der Hebelsperre gesichert wird (Abb. 2) – (DEMAG) ABB. 1 ABB.
Seite 14
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 E N T M A G N E T I S I E R U N G ENTMAGNETISIERUNGS- + (MAG) VORGANG: 1) Hebel fassen, Entsperrknopf mit dem Daumen in Pfeilrichtung eindrücken und halten (Abb. 1). Achtung: Bei unsachgemäßer Handhabung besteht Verletzungsgefahr.
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 5 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lasthebemagnet nicht zum Heben und Transportieren von Personen verwenden. – Es dürfen keine Lasten gehoben werden, wenn sich Personen im Arbeitsbereich – aufhalten. Das Durchgehen, Stehenbleiben oder Arbeiten unter der schwebenden Last ist verboten.
SEIT 1861 WARTUNG Wartungsarbeiten durch den Bediener sind bei dem Permanent-Lasthebemagnet TOP PML nicht erforderlich. Bei mechanischen oder andersartigen Schäden nimmt die Fa. PLANETA unter Berücksich - tigung noch eventuell gültiger Garantieansprüche die Reparatur des Lasthebemagneten im Werk vor. Regelmäßige Kontrollen A) Mechanischen Zustand der Magnetpole des Lasthebemagneten kontrollieren (an der Last anliegende Elemente).
SEIT 1861 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II A, 2004/108/EG, Anhang I und 2006/95/EG, Anhang III Hiermit erklären wir, PLANETA-Hebetechnik GmbH, Resser Straße 17, D-44653 Herne dass das Produkt Hubmagnet Modellreihe PML im Traglastbereich 100 kg - 2.000 kg das zum Heben und Senken von Lasten entwickelt wurde, in der serienmäßigen...
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 Operating Instruction PERMANENT MAGNETIC LIFTER NOTE: Please read the operating instructions carefully, before using the products. If any doubt remains, please call, mail or contact us and consult with us to form a common understanding. Then put the products into action.
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 2.2 Main Technical Data LOAD CHARACTERISTICS Type Load Strength Length Diameter Load max. min. max. max. conditions (kg) (mm) (mm) (mm) PML-1 1500 – PML-3 2000 – PML-6 3000 – PML-10 1000 3000 – PML-20 2000 3000 –...
Seite 20
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 Air gap (mm) Thickness (mm) Cap. Dimensions (mm) Flat material Round material Weight max. min. max. max. min./ max. TYPE Load Thickn. Thickn. Load max. Ø Length PML-1 1.500 10/300 1.500 PML-3 2.000 10/300 2.000 PML-6 3.000...
Seite 21
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 3. Operations 3.1 The lifter must be used within a rational range. It is forbidden to over-load to avoid the accidents. 3.2 The lifting capacity of the lifter is influenced by the work-piece thickness and surface finish.
Seite 22
PLANETA-Hebetechnik GmbH SEIT 1861 3.7 When completing the lifting, press down the button at the handle top-end to disengage the sliding-key from the security-pin. Then turn the handle back to the release position, OFF. Now the lifter is in the closed condition. Take the lifter away from the work-pieces for next use.
Seite 23
EC Machine directive 2006/42/EC Delivered as complete machine and carried out by PLANETA-Hebetechnik GmbH, Resser Straße 17, D-44653 Herne Authorized for the compilation of the relevant technical documentation: PLANETA-Hebetechnik GmbH, Resser Straße 17, D-44653 Herne Herne, 30.11.2013...