Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
VX50 GTV
VX15 GT
Vox Amplification Ltd.
1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK
© 2019 VOX AMPLIFICATION LTD.
Thank you for purchasing the VOX VX50 GTV/VX15 GT modeling guitar amplifier. To help you get the most out of your new
instrument, please read this manual carefully.
Merci d'avoir choisi l'amplificateur de guitare à modélisation VX50 GTV/VX15 GT de VOX. Afin de pouvoir exploiter au mieux
toutes les possibilités offertes par l'instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
Vielen Dank, das Sie sich für ein VX50 GTV/VX15 GT Modeling-Gitarrenverstärkers von VOX entschieden haben. Bitte lesen Sie
sich diese Anleitung vollständig durch, um bei der Bedienung alles richtig zu machen.
Gracias por comprar el amplificador de modelado de guitarra VOX VX50 GTV/VX15 GT. Por favor, lea este manual atentamente y
guárdelo para futuras consultas.
このたびは、 VOXモデリング・ギター・アンプ VX50 GTV/VX15 GTをお買い上げいただきまして、 まことにありがとうございます。 本製品を末永くご愛用い
ただくためにも、 取扱説明書をよくお読みになって正しい方法でご使用ください。
Precautions
En
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage.
Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit
is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Op-
erate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid
cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to
let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment,
unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest VOX dealer
or the store where the equipment was purchased.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user's authority
to operate this equipment.
Owner's Manual
En
Manuel d'utilisation
Fr
Bedienungsanleitung
De
Manual del usuario
Es
取扱説明書 (
Ja
Notice regarding disposal (EU only)
When this "crossed-out wheeled bin" symbol is displayed on the
product, owner's manual, battery, or battery package, it signifies that
when you wish to dispose of this product, manual, package or battery
you must do so in an approved manner. Do not discard this product,
manual, package or battery along with ordinary household waste.
Disposing in the correct manner will prevent harm to human health
and potential damage to the environment. Since the correct method
of disposal will depend on the applicable laws and regulations in
your locality, please contact your local administrative body for details.
If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a
chemical symbol is displayed below the "crossed-out wheeled bin" symbol
on the battery or battery package.
SUPPLIER'S DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC.
Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
Telephone : 1-631-390-6500
Equipment Type : MODELING GUITAR AMPLIFIER
Model : VX50 GTV / VX15 GT
This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and
voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended
that this product should be used. If you have purchased this product via the
internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify
that this product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it
is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer's or
distributor's warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase
otherwise your product may be disqualified from the manufacturer's or
distributor's warranty.
* Apple, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
* All product names and company names are the trademarks or registered trade-
marks of their respective owners.
1
( → p.4, p.7)
( → p.4, p.9)
( → s.5, s.11)
( → p.6, p.13)
p.6, p.15)
www.voxamps.com
Published 01/2019 Printed in Vietnam

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOX Amplification LTD VX15 GT

  • Seite 1 © 2019 VOX AMPLIFICATION LTD. Published 01/2019 Printed in Vietnam Thank you for purchasing the VOX VX50 GTV/VX15 GT modeling guitar amplifier. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully. Merci d’avoir choisi l’amplificateur de guitare à modélisation VX50 GTV/VX15 GT de VOX. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
  • Seite 2 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F 注意 輸入販売元 : KORG Import Division 〒206-0812 東京都稲城市矢野口4015-2 www.korg-kid.com この注意事項を無視した取り扱いをすると、 傷害を負う可能性 または物理的損害が発生する可能性があります。 保証書 VOX VX50 GTV ・ 正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。 VX15 GT ・ ラジオ、 テレビ、 電子機器などから十分に離して使用する。 ラジオやテレビ等に接近して使用すると、 本製品が雑音を受けて誤動作す 本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するものです。 る場合があります。 また、 ラジオ、 テレビ等に雑音が入ることがあります。 本製品をテレビ等の横に設置すると、 本製品の磁場によってテレビ等の故 お買い上げ日 年 月 日...
  • Seite 3: Vorsichtsmaßnahmen

    Précautions Reinigung Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem tro- Emplacement ckenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. le mauvais fonctionnement. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
  • Seite 4 Power button Hold down this button to turn the VX15 GT / VX50 GTV on or off. modèle d’ampli choisi ici. Quand “PRESET” est sélectionné avec le bouton PROGRAM, vous pouvez char- AUX IN jack ger des programmes d’usine («Preset») proposant des sons et réglages d’effets...
  • Seite 5 Permet de brancher l’ampli directement à une console de mixage ou un enregis- Halten Sie diese Taste gedrückt, um den VX15 GT / VX50 GTV ein- oder auszu- treur, ou encore de travailler au casque. La commande POWER LEVEL règle le schalten.
  • Seite 6 ヤーなどを接続して再生し、 曲に合わせて演奏する場合に便利です。 Botón de encendido ヘッドホン端子 Mantén pulsado este botón para encender o apagar el VX15 GT / VX50 GTV. ミキサーやレコーディング機器等へ直接出力するときや、 ヘッドホンを使用する Jack AUX IN 場合にこの端子に接続します。 出力レベルは POWER LEVELノブで調節します。 Aquí puedes conectar la salida analógica de un dispositivo de audio externo, この端子に接続すると、...
  • Seite 7: Manual Mode

    Restoring the factory settings Connecting to a computer via USB (VX50 GTV only) Here’s how to restore all settings of the VX50 GTV/VX15 GT to their factoryset state. The VX50 can be connected to a computer, tablet, smartphone, etc. by using a Performing this operation resets all user programs that had been saved as commercially available USB cable.
  • Seite 8: Specifications

    Vaccum tube Nutube 6P1 (*VX50 GTV only) VOX AC30TB VX15 GT: Maximum approx. 15 W RMS @ 4ohms This models an AC30 amp with the “top boost” circuit of the 1964 AC30. It Power amp output VX50 GTV: Maximum approx. 50 W RMS @ 4ohms delivers a smooth and refined top end, a majestically deep overdrive, and a rich, brilliant clean sound.
  • Seite 9 Vous pouvez rétablir les réglages d’usine de tous les paramètres du VX50 GTV/ sélectionné pour régler la vitesse des répétitions du delay/la durée de réverbéra- VX15 GT. tion. L’intervalle entre deux pressions successives sur le commutateur détermine Quand vous exécutez cette opération, tous les programmes utilisateur le tempo du delay/la durée de réverbération.
  • Seite 10 VX50 GTV: Environ max. 50 W RMS sous 4 ohms VOX AC30TB Haut-parleur VX15 GT: 6.5" 4 ohms / VX50 GTV: 8" 4 ohms Modélisation d’un a mpli AC30 avec le circuit “Top Boost” inclus d’office à partir Traitement des signaux Conversion A/N: 24 bits / Conversion N/A: 24 bits de 1964.
  • Seite 11 Tempo anschlagen (CH1- bis CH4-Taster) Laden der Werksvorgaben Drücken Sie den Taster, dessen Nummer dem ausgewählten Sound entspricht, Zum Laden aller Werksvorgaben für der VX50 GTV/VX15 GT müssen Sie folgen- um das Tempo der Delay-/Halleffekte einzustellen. Das Intervall zwischen zwei dermaßen vorgehen.
  • Seite 12: Verstärkermodelle

    Dieses Modell beruht auf einem englischen 100W-Top, der 2007 erschien und Abmessungen (B x T x H) VX15 GT / VX50 GTV: 354 x 208 x 313 mm mit seinen vier Kanälen sowie einem durchsetzungsfähigen Sound Aufsehen erregt. Hier haben wir den „Overdrive 1“-Kanal mit dem kompakten Bass und...
  • Seite 13: Modo Manual

    Restablecer los ajustes de fábrica nado en rojo: cambia correlativa- al mismo tiempo que se selecciona la Para volver a restablecer todos los ajustes de fábrica en el VX50 GTV/VX15 GT, mente desde USER B1 hasta B4. ubicación de almacenamiento.
  • Seite 14: Especificaciones

    Es el modelado de un amplificador AC30 con el circuito “top boost” del AC30 de Altavo VX15 GT: 6.5” 4 ohms / VX50 GTV: 8” 4 ohms 1964. Se caracteriza por unos agudos suaves y refinados, una saturación impre- sionantemente profunda, y un sonido limpio y brillante de gran riqueza tímbrica.
  • Seite 15 セットアップ 保存しないで他のプログラムに切り替えたり電源を切ると、 音作りをして いた内容は消えてしまいます。 本機のPOWER LEVELノブを最小レベルに設定します。 付属のACアダプターをDC12V端子 (VX50 GTVはDC19V端子) に接続し、 工場出荷時の状態に戻す ACアダプターのプラグをコンセントに接続します。 電源は必ずAC 100Vを使用してください。 本機のすべての設定を工場出荷時の状態に初期化する方法を説明します。 ACアダプターは、 必ず指定のものを使用してください。 指定以外のACア この操作を完了すると、 保存されていたユーザー ・プログラムや、 マニュアル・ ダプターを使用した場合、 故障の原因となります。 モード時のディレイ ・ タイム、 オート ・ パワー・ オフ機能の有効/無効など、 すべ ての設定が初期化されます。 ● VX50 GTV の場合は以下をお読みください。 電源を一旦切ります。 電源コードのコネクターを AC アダプターに接続します。 感電と機器の損傷を防ぐために、...
  • Seite 16 VX15 GT : 2.5A, VX50 GTV : 3.42A イ・トレブル・チャンネルをモデリングしました。 この100W出力のアンプの音量を 一杯に上げると、 ロックン・ロール・サウンドとして永遠に変わらないクランチを生 外形寸法(W x D x H) VX15 GT / VX50 GTV : 354 × 208 × 313mm み出します。 質量 VX15 GT : 3.8kg / VX50 GTV : 4.1kg BRIT 800 付属品...

Diese Anleitung auch für:

Vx50 gtv

Inhaltsverzeichnis