Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nexx X-Com2 Benutzerhandbuch

Nexx X-Com2 Benutzerhandbuch

Motorrad-bluetooth-kommunikationssystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Motorrad-Bluetooth
-
®
Kommunikationssystem
Benutzerhandbuch
www.nexx-helmets.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nexx X-Com2

  • Seite 1 Motorrad-Bluetooth ® Kommunikationssystem Benutzerhandbuch www.nexx-helmets.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG ......................7 8.2 Gemeinsam Musik hören ......................23 8.3 Intelligente Lautstärkenkontrolle (standardmäßig deaktiviert) ..........24 LIEFERUMFANG ......................8 GPS-NAVIGATION ....................24 INSTALLATION DES X-COM2 AN IHREM HELM ...........8 10 SENA SR10, FUNKGERÄTADAPTER ..............25 ERSTE SCHRITTE ....................10 11 FM-RADIO ......................26 4.1 Produktdetails........................10 4.2 Ein- und Ausschalten ......................10...
  • Seite 3 X-COM2 16 GROUP INTERCOM ....................40 24 ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERKSEITIGEN STANDARDEINSTELLUNGEN .. 54 17 UNIVERSAL INTERCOM ..................41 25 RESET BEI FEHLFUNKTION ................54 17.1 Universal Intercom-Kopplung ....................41 26 FIRMWARE-AKTUALISIERUNG ................55 17.2 Zwei-Wege-Kommunikation über Universal Intercom ............42 17.3 Drei-Wege-Kommunikation über Universal Intercom ............42 27 SCHNELLÜBERSICHT ÜBER DIE FUNKTIONEN ..........
  • Seite 4: Sicherheitsvorkehrungen

    X-COM2 WARNUNG Sicherheitsvorkehrungen • Die Verwendung des Produkts mit hoher Lautstärke über einen langen Zeitraum kann das Trommelfell beschädigen oder die Hörfähigkeit beeinträchtigen. • Befolgen Sie alle relevanten Vorschriften für die Nutzung der Kamera. Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden, indem Sie die unten (1) Verwenden Sie die Kamera nur in Flugzeugen, wenn dies zulässig ist.
  • Seite 5 X-COM2 • Befestigen Sie das Produkt vor der Fahrt am Helm und vergewissern Sie sich, dass es • Wirken Sie nicht mit scharfen Werkzeugen auf das Produkt ein, da dies zu Schäden am fest und sicher sitzt. Das Entfernen des Produkts während der Fahrt kann zu Schäden am Produkt führen kann.
  • Seite 6: Lagerung Und Handhabung Des Produkts

    X-COM2 • Bewahren Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer auf. Entsorgen Sie das • Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungslösungen, giftigen Chemikalien oder Produkt nicht durch Verbrennen. Andernfalls kann sich der Akku erhitzen, entzünden oder aggressiven Reinigungsmitteln, da dies zu Schäden am Produkt führen kann.
  • Seite 7: Einleitung

    • Bluetooth 4.1 • Kommunikationssystem mit dualem Bluetooth-Modul • Audio Multitasking™ Vielen Dank, dass Sie sich für das NEXX X-COM2 entschieden haben, • Mehrweg-Sprechanlage mit bis zu 8 Verbindungen das Bluetooth-Kommunikationssystem für Motorräder. Mithilfe von Bluetooth können Sie das X-COM2 als Freisprechanlage für Mobiltelefone, • Group Intercom™...
  • Seite 8: Lieferumfang

    2 LIEFERUMFANG 3 INSTALLATION DES X-COM2 AN IHREM HELM • Headset-Haupteinheit Um das X-COM2 sicher am Helm zu installieren, folgen Sie bitte dieser Anweisung. 1. Klappen Sie den Gesichtsschutz vollständig nach oben. 2. Nehmen Sie die Innenteile aus dem Helm. • Klettverschlüsse zur Befestigung der Lautsprecher (2) • Klettverschluss zur Befestigung des...
  • Seite 9 X-COM2 7. Entfernen Sie die Abdeckung der Aussparung für die Haupteinheit. Akku 8. Setzen Sie die Haupteinheit in der vorgesehenen Aussparung ein. 5. Positionieren Sie den Headset-Anschluss so, dass er mit der Haupteinheit verbunden werden kann. Die Antenne soll sich wie abgebildet vorne am Helm befinden. Platzieren Sie die Lautsprecher...
  • Seite 10: Erste Schritte

    Lebensdauer oder Leistung des Akkus reduzieren Akku-modul können. Mikrofon Taste (+) Sie können das X-COM2 laden, indem Sie das mitgelieferte USB-Lade- Lautsprecher (R) und Datenkabel am USB-Anschluss eines Computers oder an einem Mittlere Taste USB-Steckdosenadapter anschließen. Das X-COM2 kann mit jedem Taste (-) standardmäßigen Micro-USB-Kabel geladen werden.
  • Seite 11: Warnhinweis Bei Fast Leerem Akku

    4.5.1 LED-Anzeige Hinweis: Beim Einschalten des Headsets zeigt die rote LED durch schnelles • Der X-COM2 ist nur mit über USB aufladbaren Geräten mit einer Blinken den Akkuladezustand an. Eingangsspannung von 5 V kompatibel. • Es kann auch ein USB-Ladegerät eines anderen Anbieters zum Laden von...
  • Seite 12: Software

    Gegensprechanlage verbinden und einen Blick in die Kurzanleitung können Sie immer die für Sie optimale Lautstärke für die einzelnen werfen. Koppeln Sie einfach Ihr Telefon mit dem X-COM2-Headset und Audioquellen nutzen. starten Sie die Smartphone-App. So können Sie die Einstellungen direkt auf Ihrem Smartphone vornehmen.
  • Seite 13: Com2 Mit Bluetooth-Geräten Koppeln

    X-COM2 5.1 Koppeln mit einem Mobiltelefon 5 X-COM2 MIT BLUETOOTH-GERÄTEN 1. Schalten Sie das X-COM2 ein und drücken Sie 12 Sekunden KOPPELN lang die mittlere Taste, bis Sie mehrere hohe Pieptöne hören. Die Sprachansage „Konfigurationsmenü“ wird ausgegeben. 2. Drücken Sie innerhalb von zwei Sekunden die Taste (+), bis die LED Vor der ersten Verwendung des X-COM2-Bluetooth-Headsets mit einem abwechselnd rot und blau leuchtet und Sie mehrere Pieptöne hören.
  • Seite 14: Kopplung Des Zweiten Handys

    Smartphone), müssen Sie das X-COM2 nicht nochmals koppeln. 2. Wenn Sie innerhalb von zwei Sekunden die Taste (+) drücken, blinkt Wenn das X-COM2 mit dem Mobiltelefon gekoppelt ist, ist es die LED blau und Sie hören zwei hohe Pieptöne. Die Sprachansage gleichzeitig auch mit dem Stereomusikgerät verbunden.
  • Seite 15: Mit Einem Bluetooth-Navigationsgerät Koppeln

    Die LED blinkt nun grün und das Piepen verwandelt sich in einen mittelhohen Mehrfach-Piepton. Die Sprachansage „Kopplung des GPS“ wird ausgegeben. 3. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten auf dem Navigationsgerät. Wählen Sie das X-COM2 in der Geräteliste auf dem Navigationsgerät Smartphone aus. Koppeln mit einem 4.
  • Seite 16: Navigationsgerät Als Mobiltelefon Koppeln

    Mobiltelefons per Bluetooth, damit Sie das Mobiltelefon mit dem Navigationsgerät verbinden und es weiterhin verwenden können. Dadurch erkennt das X-COM2 das Navigationsgerät jedoch als Mobiltelefon, wodurch Ihr Mobiltelefon nicht länger mit dem X-COM2 direkt gekoppelt werden kann. Weitere Informationen finden Sie im X-COM2 Benutzerhandbuch Ihres Navigationsgeräts.
  • Seite 17: Mit Dem Bluetooth-Funkgerätadapter Sena Sr10 Koppeln

    Sena SR10 ist ein Bluetooth-Funkgerätadapter für Gruppengespräche, der wie die meisten Navigationsgeräte für Motorräder HFP nutzt. Wenn abgeschlossen ist, wechselt das X-COM2 wieder in den Standby- Sie das X-COM2 und ein SR10 durch Kopplung über ein zweites Modus. Mobiltelefon verbinden, unterstützt das X-COM2 gleichzeitig zwei HFP- Während der Kommunikation über die Sprechanlage oder das...
  • Seite 18: Mit Ausgewähltem Profil Koppeln: A2Dp-Stereo Oder Freisprechen (Hfp)

    Sie die Liste zuvor gekoppelter Geräte sowohl Mobiltelefon X-COM2 Sena SR10 auf dem Mobiltelefon als auch auf dem X-COM2 löschen. Um die Liste Handy koppeln gekoppelter Geräte auf dem X-COM2 zu löschen, nehmen Sie bitte eine Rücksetzung auf die Werkseinstellungen vor, wie in dieser Anleitung...
  • Seite 19: Stereo-Musik (Nur A2Dp)

    Sie auf Ihrem Smartphone in der Liste mit den gefundenen Geräten Sie auf Ihrem Smartphone in der Liste mit den gefundenen Geräten das X-COM2 aus. das X-COM2 aus. 4. Geben Sie die PIN 0000 ein. Bei manchen Smartphones ist die 4.
  • Seite 20: Anrufe Über Das Mobiltelefon Tätigen Und Entgegennehmen

    X-COM2 5. Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Anruf zu tätigen: 7 ANRUFE ÜBER DAS MOBILTELEFON • Geben Sie die Telefonnummer über die Tastatur Ihres Mobiltelefons TÄTIGEN UND ENTGEGENNEHMEN ein und tätigen Sie den Anruf. Der Anruf wird dann automatisch an das Headset weitergeleitet. • Drücken Sie die mittlere Taste im Standby-Modus drei Sekunden lang, um die Sprachwahl des Mobiltelefons zu aktivieren.
  • Seite 21: Kurzwahl

    Sie dann die mittlere Taste. Wird innerhalb von 1. Halten Sie die Taste (+) drei Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen 15 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt das X-COM2 selbsttätig mittelhohen Piepton und die Sprachansage „Kurzwahl“ hören, um das Sprach-Kurzwahlmenü...
  • Seite 22: Vox-Telefon (Standardmäßig Aktiviert)

    Mittlere Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten Befolgen Sie dafür die Anweisungen für das Koppeln mit einem Bluetooth- Funktion der Mobiltelefontasten Stereogerät (sh. Abschnitt 5.3 ). Das X-COM2 unterstützt AVRCP (Audio/ Video Remote Control Profile). Wenn Ihr Bluetooth-Audiogerät also 7.3 VOX-Telefon (standardmäßig aktiviert) ebenfalls AVRCP unterstützt, können Sie das X-COM2 als Fernsteuerung...
  • Seite 23: Gemeinsam Musik Hören

    X-COM2 8.2 Gemeinsam Musik hören Weitere Informationen zu den Verbindungen über die Sprechanlage finden Sie im Abschnitt 14 . Sie können mit einem Gesprächsteilnehmer über Bluetooth gemeinsam Stereo-Musik hören, während Sie ein Gespräch über die Sprechanlage Hinweis: führen. 1. Um gemeinsam Musik hören zu können, muss Audio Multitasking aktiviert 1.
  • Seite 24: Intelligente Lautstärkenkontrolle (Standardmäßig Deaktiviert)

    Sie können die intelligente Lautstärkesteuerung über die Software „Device Manager“ oder über die Smartphone App aktivieren bzw. Wenn Sie ein Bluetooth-Navigationsgerät mit dem X-COM2 koppeln, wie deaktivieren. Bei Aktivierung der intelligenten Lautstärkesteuerung wird in Abschnitt 5.4, „Mit einem Bluetooth-Navigationsgerät koppeln“...
  • Seite 25: Sena Sr10, Funkgerätadapter

    X-COM2 10 SENA SR10, FUNKGERÄTADAPTER Wie in Abschnitt 5.5 beschrieben, können Sie ein Funkgerät und die Smartphone X-COM2-Bluetooth-Sprechanlage gleichzeitig nutzen, indem Sie den Funkgerät Koppeln mit Bluetooth-Funkgerätadapter Sena SR10 mit dem X-COM2 kombinieren. einem eingehende Audiosignal Funkgeräts unterbricht A2DP Mobiltelefon...
  • Seite 26: Fm-Radio

    Sprachansage „FM aus“ hören. Beim Ausschalten speichert das (#)“ ausgegeben wird. X-COM2 den zuletzt gehörten Radiosender. Wenn Sie es wieder einschalten und das FM-Radio aktivieren, wird wieder der zuletzt 4. Drücken Sie die Taste (+) oder (-), um auszuwählen, welche gewählte Radiosender wiedergegeben.
  • Seite 27: Sendersuchlauf Und Speichern

    1. Sie können FM-Radiosender vor der Verwendung des FM-Radios als lang auf der Frequenz dieses Senders und setzt dann die Suche Voreinstellung speichern. Schließen Sie das X-COM2 an Ihren PC an und nach der Frequenz des nächsten Senders fort. öffnen Sie Device Manager. Im Einstellungsmenü des X-COM2 können bis 3.
  • Seite 28: Vorläufige Voreinstellung

    X-COM2 11.5 Vorläufige Voreinstellung 11.7 RDS AF-Einstellung (standardmäßig deaktiviert) Mit der Funktion für die vorläufige Voreinstellung können Sie Sender Die Einstellung „RDS AF“ kann über die Software „Device Manager“ oder automatisch vorläufig voreinstellen, ohne die vorhandenen über die Smartphone App aktiviert bzw. deaktiviert werden. Mit der voreingestellten Sender zu ändern.
  • Seite 29: Sprachbefehl

    Kommunikation über die „Intercom Sprechanlage beginnen/ [one, two, … , nine]“ Mit der Sprachbefehlfunktion des X-COM2 können Sie bestimmte beenden Vorgänge ganz einfach per Sprache steuern. Mithilfe der Spracherkennung Alle Gespräche über die können Sie das X-COM2 vollständig freihändig nutzen. Die „End intercom“...
  • Seite 30: Funktion

    X-COM2 Status des Status des Funktion Sprachbefehl Funktion Sprachbefehl Modus Modus Musik wiedergeben/ „Music“ oder Nächster Titel (Musik) / pausieren Nächster Sender „Stereo“ „Next“ (FM-Radio) FM-Radio ein-/ „FM radio“ ausschalten Vorheriger Titel (Musik) / Musik / FM-Radio Vorheriger Sender „Previous“...
  • Seite 31: Sprachbefehls-Einstellungen (Standardmäßig Aktiviert)

    Sie alle Funktionen über die Tasten am Bluetooth-System Bluetooth mit bis zu neun anderen Headsets gekoppelt werden. bedienen. 1. Schalten Sie die beiden X-COM2-Headsets (A und B) ein, die Sie miteinander koppeln möchten. 2. Halten Sie die mittlere Taste der beiden Bluetooth-Systeme acht Sekunden lang gedrückt, bis die roten LEDs beider Geräte schnell...
  • Seite 32 X-COM2 5. Das Koppeln der Sprechanlage wird nach dem Prinzip Der Letzte wird zuerst bedient durchgeführt. Wurde ein Headset also zur Kommunikation über die Sprechanlage mit mehreren Headsets gekoppelt, wird das zuletzt gekoppelte Headset als erster Gesprächsteilnehmer verwendet. Die vorherigen Gesprächsteilnehmer werden dadurch zum zweiten bzw.
  • Seite 33: Koppeln Mit Anderen Sena-Headset-Modellen Zur

    14.1 Zwei-Wege-Sprechanlage Hinweis: 1. Sie können eine Kommunikation über die Sprechanlage mit einem Das SMH5 kann nicht in eine Mehrweg-Sprechanlage dem X-COM2 oder dem beliebigen Gesprächsteilnehmer beginnen, indem Sie entweder die SMH10 eingebunden werden. Das SMH5 ist auf Zwei-Wege-Kommunikation mittlere Taste oder den entsprechenden Sprachbefehl verwenden.
  • Seite 34 X-COM2 2. Die Kommunikation über die Sprechanlage kann über die mittlere Erster Zweiter Dritter bis neunter Taste oder per Sprachbefehl beendet werden. Halten Sie die mittlere Gesprächsteilnehmer Gesprächsteilnehmer Gesprächsteilnehmer Taste eine Sekunde lang gedrückt, um jegliche Kommunikation Dreimal mittlere Taste drücken →...
  • Seite 35: Gespräch Über Die Drei-Wege-Sprechanlage Starten

    14.2.1 Gespräch über die Drei-Wege-Sprechanlage starten beispielsweise die Kommunikation über die Sprechanlage mit dem Mit dem X-COM2 können Sie (A) ein Gespräch über eine Drei-Wege- ersten Gesprächsteilnehmer (B) beginnen. Alternativ kann auch der Sprechanlage mit zwei anderen Personen (B und C) führen, indem Sie Gesprächsteilnehmer (B) die Kommunikation über die Sprechanlage...
  • Seite 36: Gespräch Über Die Drei-Wege-Sprechanlage Beenden

    X-COM2 14.2.2 Gespräch über die drei-Wege-Sprechanlage beenden 4. Nun führen Sie (A) und zwei Gesprächsteilnehmer (B und C) ein Gespräch über die Drei-Wege-Sprechanlage. Wenn Sie an einem aktiven Gespräch über die Drei-Wege-Sprechanlage teilnehmen, können Sie das Gespräch entweder vollständig beenden oder nur die Kommunikation mit einem der aktiven Gesprächsteilnehmer...
  • Seite 37 Durch Bildung einer Kette über die Sprechanlage können Sie ein (B) oder zum letzten Teilnehmer (C) hinzugefügt werden. Falls (D) zu (C) Mehrweggespräch mit bis zu sieben anderen X-COM2-Nutzern führen. hinzugefügt würde, wird (D) zum letzten Teilnehmer der Kette. Falls (D) zu Sowohl der Erste als auch der Letzte der Kette kann neue Teilnehmer (B) hinzugefügt würde, wird (D) zum ersten Teilnehmer der Kette.
  • Seite 38 X-COM2 14.2.4 Mehrweg-Sprechanlage beenden Sie können sich komplett aus einer Mehrweg-Sprechanlage ausklinken oder nur einen Teil der Kette beenden. 1. Halten Sie die mittlere Taste fünf Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen doppelten Piepton hören, um die Mehrweg-Sprechanlage vollständig zu beenden. Dadurch werden die Sprechanlagenverbindungen...
  • Seite 39: Drei-Wege-Telefonkonferenz Mit Teilnehmer Über Die Sprechanlage

    X-COM2 Mittlere Taste während eines 15 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ MIT Starten Mobiltelefon-Gesprächs drücken TEILNEHMER ÜBER DIE SPRECHANLAGE Zuerst die Kommunikation über die Mittlere Taste drücken Sprechanlage Sie können eine Drei-Wege-Telefonkonferenz führen, indem Sie einem beenden Mobiltelefongespräch einen Gesprächsteilnehmer zu hinzufügen. Rufen Zuerst den Mittlere Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten...
  • Seite 40: Group Intercom

    3. Wählen Sie die gewünschten Gesprächsteilnehmer aus und tippen Sie auf dem Bildschirm die Option „Auf X-COM2 speichern“ an. 4. Tippen Sie auf dem Bildschirm „Verbinden“ an oder drücken Sie gleichzeitig die Tasten (+) und (-), um Group Intercom zu starten.
  • Seite 41: Universal Intercom

    Das X-COM2 kann für die Kommunikation über die Bluetooth- Sprechanlage mit Bluetooth-Headsets anderer Hersteller gekoppelt werden. Sie können das X-COM2 immer nur mit einem einzelnen Dank der Universal Intercom können Sie über die Sprechanlage mit Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers koppeln. Wenn Sie es also Bluetooth-Headsets anderer Hersteller kommunizieren.
  • Seite 42: Zwei-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    1. Für die Drei-Wege-Sprechanlage müssen Sie (A) mit einem Gesprächsteilnehmer zu starten. Drücken Sie sie für den zweiten Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B) und einem anderen Gesprächsteilnehmer zweimal und für den dritten dreimal. X-COM2-Headset (C) gekoppelt sein. Über Bluetooth-Headsets anderer...
  • Seite 43 Weise trennen wie eine normale Drei-Wege- Kommunikation über die Sprechanlage. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt 14.2.2, „Gespräch über die drei-Wege- 3. Das andere X-COM2 (C) kann über die Sprechanlage bei (A) anrufen Sprechanlage beenden“ . und so am Gespräch teilnehmen.
  • Seite 44: Vier-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    Herstellers (B) und zwei weitere X-COM2s (C und D). Die Vier-Wege-Kommunikation über Universal Intercom kann auf die gleiche Weise geführt werden wie eine normale Vier-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage. 2. Das andere X-COM2 (C) kann über die Sprechanlage bei (A) anrufen und so am Gespräch teilnehmen.
  • Seite 45 Herstellers (B). Die Vorgehensweise ist die gleiche wie im ersten Fall aus Abschnitt 17.4.1 . 4. Jetzt nehmen zwei X-COM2-Headsets (A und C) und zwei Bluetooth- Headsets eines anderen Herstellers (B und D) an der Vier-Wege- Kommunikation über Universal Intercom teil.
  • Seite 46: Weitere Sprechanlageneinstellungen

    X-COM2 18.2 Empfindlichkeit der Sprechanlagenüberlagerung 18 WEITERE SPRECHANLAGENEINSTELLUNGEN (standardmäßig: 6) Die Empfindlichkeit der Sprechanlagenüberlagerung kann über die Software „Device Manager“ oder über die Smartphone App angepasst werden. Die Musik, FM-Radio und GPS Lautstärke werden gesenkt und 18.1 Audio Multitasking™ (standardmäßig aktiviert) bleiben nur im Hintergrund, wenn Sie über die Sprechanlage reden.
  • Seite 47: Lautstärkenmanagement Der Audioüberlagerung (Standardmäßig Deaktiviert)

    Sprachqualität der Zwei-Wege-Kommunikation zur normalen Qualität. Hinweis: Falls Sie Ihr X-COM2 mit dem Bluetooth Audio Pack für GoPro verwenden, können Sie diese Funktion nur während der normalen Sprachaufzeichnung aktivieren oder deaktivieren. Im Sprachaufnahme-Modus „Ultra HD“ (UHD)
  • Seite 48: Fernsteuerung

    X-COM2 19 FERNSTEUERUNG 20 FUNKTIONSPRIORITÄT Das X-COM2 kann über die separat erhältliche Fernsteuerung per Das X-COM2 wird mit folgender Funktionspriorität betrieben: Bluetooth ferngesteuert werden. Dadurch können Sie das Headset (höchste) Mobiltelefon bedienen, ohne die Hand vom Lenker zu nehmen. Vor der Verwendung Sprachbefehlmodus muss das X-COM2 mit der Fernsteuerung gekoppelt werden.
  • Seite 49: Sprachansagen

    X-COM2 21 SPRACHANSAGEN 22 EIGENECHO Sprachansagen sind standardmäßig aktiviert. Sie können Sprachansagen Das Eigenecho ist standardmäßig deaktiviert. Sie können das Eigenecho über die Software „Device Manager“ oder über die Smartphone App über die Software „Device Manager“ oder über die Smartphone App deaktivieren, folgende Sprachansagen sind jedoch immer aktiviert: aktivieren bzw.
  • Seite 50: Konfiguration

    23 KONFIGURATION Menüpunkte: (1) Handy koppeln (6) Alle Kopplungen löschen (2) Kopplung des zweiten Handys (7) Fernbedienung koppeln Sie können die Konfiguration des X-COM2 anhand der folgenden (3) Kopplung des GPS (8) Universal Intercom-Kopplung Anleitung über das Sprachmenü festlegen: (4) Handy-Kopplung (9) Werkseinstellungen 1. Um in das Sprachkonfigurationsmenü zu gelangen, halten Sie die...
  • Seite 51: Handy Koppeln

    X-COM2 23.1 Handy koppeln 23.3 Kopplung des GPS Sprachansagen „Handy koppeln“ Sprachansagen „Kopplung des GPS“ Werkseinstellungen Nicht verfügbar Werkseinstellungen Nicht verfügbar Um in den Modus zum Koppeln mit einem Mobiltelefon zu wechseln, Um in den Modus für die GPS-Kopplung zu wechseln, drücken Sie die drücken Sie die Taste (+) oder (-), bis Sie die Sprachansage „Handy...
  • Seite 52: Medienkopplung

    Ausführen Mittlere Taste drücken Werkseinstellungen Nicht verfügbar Um alle Bluetooth-Kopplungen des X-COM2 zu löschen, drücken Sie die Ausführen Mittlere Taste drücken Taste (+) oder (-), bis Sie die Sprachansage „Alle Kopplungen löschen“ hören, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die mittlere Taste.
  • Seite 53: Zurücksetzen

    Keine Kopplung des zweiten Handys Ausführen Mittlere Taste drücken Kopplung des GPS Keine Um die Werkseinstellungen des X-COM2 wiederherzustellen, drücken Keine Handy-Kopplung Sie die Taste (+) oder (-), bis Sie die Sprachansage „Werkseinstellungen“ Medien-Kopplung Keine hören. Drücken Sie anschließend zur Bestätigung die mittlere Taste. Die Alle Kopplungen löschen...
  • Seite 54: Zurücksetzen Auf Die Werkseitigen Standardeinstellungen

    24 ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERKSEITIGEN 25 RESET BEI FEHLFUNKTION STANDARDEINSTELLUNGEN Wenn das X-COM2 nicht ordnungsgemäß funktioniert oder ein Fehler vorliegt, können Sie es zurücksetzen, indem Sie die Reset-Taste neben 1. Wenn Sie die Werkseinstellungen des X-COM2 wiederherstellen dem Anschluss für Gleichstrom-Ladegerät und zur Firmware- möchten, halten Sie die mittlere Taste 12 Sekunden lang...
  • Seite 55: Firmware-Aktualisierung

    X-COM2 26 FIRMWARE-AKTUALISIERUNG 27 SCHNELLÜBERSICHT ÜBER DIE FUNKTIONEN Das X-COM2 unterstützt die Aktualisierung der Firmware. Besuchen Sie die Sena Bluetooth-Website (oem.sena.com/nexx/), um die neueste Software herunterzuladen. Steuerung Tastenbefehl Piepton Taste (+) und mittlere Taste Lauter Leuchtet Einschalten eine Sekunde lang gedrückt...
  • Seite 56 X-COM2 Steuerung Tastenbefehl Piepton Steuerung Tastenbefehl Piepton Musik Mittlere Taste acht Sekunden Mittlere Taste 1 Sekunde Blinkt rot Sprechanlage wiedergeben/ lang gedrückt halten lang gedrückt halten koppeln pausieren Mittlere Taste drücken Musik Taste (+) 1 Sekunde lang Nächster Titel Sprechanlage ein-/ drücken...
  • Seite 57: Zulassungen Und Sicherheitszertifikate

    X-COM2 ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE • Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern • Gerät an eine andere Steckdose bzw. einen anderen Stromkreis Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften anschließen als den Empfänger. Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften (Federal • Bitten Sie den Hersteller oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker Communications Comission –...
  • Seite 58: Ce-Konformitätserklärung

    Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Weitere Informationen finden applicables auxappareils radio exempts de licence. L'exploitation est Sie auf oem.sena.com/nexx/. autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas Dieses Gerät kann in mindestens einem Mitgliedsstaat betrieben werden, produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible...
  • Seite 59: Bluetooth-Lizenz

    Produkt wie alle anderen elektrischen und Gewährleistungsfrist elektronischen Produkte sowie Akkus und Batterien am NEXX garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum Ende ihrer Lebensdauer einer separaten Entsorgung den kostenlosen Austausch von defekten Teilen des Produkts oder die zugeführt werden müssen und nicht in den Hausmüll...
  • Seite 60 • NEXX und Sena sowie die Mitarbeiter, Führungskräfte, Partner, Implementierungen, Rücknahmen oder ähnlichen Aktionen gegen Tochtergesellschaften, Repräsentanten, Vertreter, unterstützenden NEXX und Sena Technologies, Inc („Sena“) vorbringen, die in Unternehmen und Lieferanten und Alleinanbieter von NEXX und Verbindung mit Vorfällen wie Schwierigkeiten, Schmerzen, Leiden, Sena (gemeinsam als „das Unternehmen“...
  • Seite 61: Gewährleistungsausschlüsse

    Transportmitteln, Eigentum oder Sachgegenständen, die Ihnen oder • Risikofaktoren bei der Verwendung des Produkts können durch Dritten gehören. Zudem ist NEXX nicht haftbar für erhebliche Schäden, Fehler des Herstellers, seiner Vertreter oder durch Dritte entstehen, die nicht mit dem Zustand, der Umgebung oder Fehlfunktion des Produkts die an der Herstellung beteiligt sind.
  • Seite 62: Haftungsbeschränkung

    IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST NEXX FÜR DAS Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts entstehen, UNTERNEHMEN SELBST UND DESSEN ZULIEFERER JEGLICHE ist NEXX nicht haftbar für Schäden des Produkts, die durch Folgendes HAFTBARKEIT – GANZ GLEICH, OB AUF VERTRAGLICHER ODER entstehen:...
  • Seite 63: Kundendienst Im Rahmen Der Gewährleistung

    Rückerstattung oder Ersatz zu erhalten, müssen Sie das gesamte Paket so zurücksenden, wie Sie es beim Kauf vorgefunden haben. Kostenloser Kundendienst NEXX stellt einen kostenfreien Reparatur- oder Ersatzdienst für das Produkt zur Verfügung, wenn Produktdefekte, für welche die Gewährleistung gültig ist, während der Gewährleistungsfrist auftreten.
  • Seite 64 1.0.0 www.nexx-helmets.com Benutzerhandbuch für Firmware v1.0...

Inhaltsverzeichnis