Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Important
Please read this User's Manual carefully to familiarize yourself with safe and
effective usage. Please retain this manual for future reference.
Wichtig
Lesen Sie die dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch, um sich mit
der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie
dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Important
Veuillez lire attentivement ce Manuel d'utilisation afin de vous familiariser
avec ce produit et de l'utiliser efficacement et en toute sécurité. Veuillez
conserver ce manuel pour référence ultérieure.
重要事项
请仔细阅读用户手册,掌握如何安全、有效地使用本产品。请保留本手册,
以备日后参考。
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DuraVision FDS1701

  • Seite 1 Important Please read this User’s Manual carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. Wichtig Lesen Sie die dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 2: Canadian Notice

    For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Seite 4: Sicherheitssymbole

    NEC ist eine eingetragene Marke der NEC Corporation. PC-9801 und PC-9821 sind Marken der NEC Corporation. EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO NANAO CORPORATION in Japan und anderen Ländern.
  • Seite 5: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN WICHTIG! • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Hinweise auf dem Gerät bitte sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Pflege zu gewährleisten (siehe Abbildung unten). [Anbringung der Hinweise] VORSICHT Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten Sie Ihren Fachhändler um Rat.
  • Seite 6 VORSICHT Verwenden Sie das Gerät an einem geeigneten Platz. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.). •...
  • Seite 7 VORSICHT Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen. Der austretende Flüssigkristall ist giftig und sollte nicht in Augen oder Mund gelangen. Sollte Haut oder ein Körperteil mit dem Display in Berührung gekommen sein, waschen Sie die Stelle gründlich ab. Treten körperliche Symptome auf, wenden Sie sich an einen Arzt.
  • Seite 8: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Dieses Produkt ist geeignet zur Anzeige von Bildern von Überwachungskameras. Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich. Die Garantie für dieses Produkt erstreckt sich ausschließlich auf die in diesem Handbuch beschriebenen Anwendungen.
  • Seite 9: Reinigung

    Reinigung Warnung • Chemikalien wie Alkohol und antiseptische Lösungen können bei Gehäuse oder Display zu Veränderungen im Glanz, Trübungen, Verblassen und einer Beeinträchtigung der Bildqualität führen. • Verwenden Sie kein Verdünnungsmittel, Benzol, Wachs oder Poliermittel. Dadurch könnte das Gehäuse oder das Display beschädigt werden.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Abdeckung ............. 1 VORSICHTSMASSNAHMEN ......3 Hinweise für diesen Monitor ........6 INHALT ............. 8 Kapitel 1 Einführung ......... 9 1-1. Leistungsmerkmale ........... 9 1-2. Lieferumfang ............9 1-3. Bedienelemente und Funktionen ....10 Kapitel 2 Kabel anschließen ......11 2-1.
  • Seite 11: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale • 17-Zoll-Bildschirm • Für eine Auflösung von SXGA (1.280 × 1.024) • Analogsignal-Unterstützung PC-Signal: 15-poliger Mini-D-Sub-Anschluss × 1 - Horizontale Abtastfrequenz 24,8 kHz - 74,8 kHz - Vertikale Abtastfrequenz 56,2 Hz - 75,1 Hz Videosignal: BNC-Anschluss ×...
  • Seite 12: Bedienelemente Und Funktionen

    1-3. Bedienelemente und Funktionen POWER INPUT D-SUB MAINTENANCE VIDEO Zeigt das Menü für die Einstellung der Lautstärke zum Reduzieren bzw. 1 Taste Erhöhen der Lautstärke an. • Zeigt das OSD-Menü an/verlässt es. 2 Taste • Drücken der Taste während der Anzeige des OSD-Menüs führt sie zum vorherigen Menüstatus zurück.
  • Seite 13: Kapitel 2 Kabel Anschließen

    Bei der Verwendung als PC-Monitor Hinweis • Um einen bereits vorhandenen Monitor durch einen Monitor des Typs FDS1701 zu ersetzen, stellen Sie die PC- Einstellungen für Auflösung und vertikale Bildwiederholfrequenz auf die für FDS1701-Monitore verfügbaren Werte ein. Diese entnehmen Sie bitte der Auflösungstabelle (siehe unten), bevor Sie den Monitor anschließen.
  • Seite 14: Bei Der Verwendung Eines Videogerätes

    (1) Verbinden Sie Monitor und PC mithilfe eines passenden Signalkabels. Ziehen Sie nach dem Anschließen der Kabel die Schrauben der Verbinder an, um ein versehentliches Ausstecken zu verhindern. Monitor 15-poliger Mini- 15-poliger Mini- D-Sub-Verbinder D-Sub-Verbinder Signalkabel MD-C87 (optional) oder DVI-Anschluss Signalkabel FD-C16 (optional) Anschluss des Audioeingangs *...
  • Seite 15: Höhe Und Neigung Des Bildschirms Einstellen

    Stecken Sie das Netzkabel des Monitors in eine Steckdose. Verbinden sie mithilfe des Netzkabels den Netzanschluss des Monitors mit einer Steckdose. Hinweis • Schalten Sie Computer und Monitor aus, wenn Sie sie nicht mehr benötigen. Wenn Sie das Netzkabel abziehen, wird die Stromzufuhr zum Monitor vollständig unterbrochen.
  • Seite 16: Kapitel 3 Einstellungen Und Justierungen

    Kapitel 3 Einstellungen und Justierungen Die Einstellung und Anpassung des Monitors kann im OSD-Menü durchgeführt werden. Darüber hinaus steht das Quick-OSD-Menü zur Verfügung, um häufig verwendete Funktionen ohne Aufruf des OSD-Menüs bearbeiten zu können. 3-1. Verwendung des Quick-OSD-Menüs Grundlegende Bedienung des Quick-OSD-Menüs Anzeige des Quick-OSD-Menüs Drücken Sie Einstellungs-/Anpassungspunkte werden bei jedem Druck von...
  • Seite 17: Verwendung Des Osd-Menüs

    3-2. Verwendung des OSD-Menüs Grundlegende Bedienung des OSD-Menüs Anzeige des OSD-Menüs Drücken Sie Verwenden Sie oder zur Auswahl der Menü-Registerkarte. Einstellen/Anpassen Verwenden Sie , um die einzustellenden/anzupassenden Punkte auszuwählen. Verwenden Sie oder zur Einstellung/Anpassung. Speichern/Beenden Nach Fertigstellung der Einstellung/Anpassung können Sie die Einstellung mit speichern.
  • Seite 18 Menü- Einstellbare / anpassbare Elemente PC Video Einstellbarer / anpassbarer Inhalt Registerkarte Setup Backlight 0 bis 100 √ √ Stellt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ein. DPMS Ein/Aus √ √ Schaltet die Energiespar-Einstellungen (DPMS) an oder aus. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ab, wenn kein synchronisiertes Eingangssignal mehr erkannt wird.
  • Seite 19: Kapitel 4 Fehlerbeseitigung

    Kapitel 4 Fehlerbeseitigung Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen Fachhändler in Ihrer Nähe. Allgemein Probleme Mögliche Ursache und Lösung Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingesteckt ist. • Netzkontroll-LED: Aus. •...
  • Seite 20: Kapitel 5 Referenz

    Kapitel 5 Referenz 5-1. Anbringen eines Schwenkarms Statt des Standfußes kann ein Schwenkarm oder ein anderer Standfuß am Monitor angebracht werden. Verwenden Sie einen EIZO-Schwenkarm oder -Standfuß. Hinweis • Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch. •...
  • Seite 21: Spezifikationen

    5-2. Spezifikationen LCD-Display Größe 17,0 Zoll (430 mm) TFT-Farbdisplay Oberflächenbehandlung Antireflexionsbeschichtung Oberflächenhärte Betrachtungswinkel Betrachtungswinkel: Horizontal 160°, Vertikal 160° (CR: mindestens 10) Punktabstand 0,264 mm Sichtbare Bildgröße (H × V) 337,9 mm × 270,3 mm Auflösung 1.280 Punkte × 1.024 Zeilen Anzeigefarben (max.) Ungefähr 16,77 Millionen Farben PC-Eingang...
  • Seite 22: Standardeinstellungen (Werkeinstellungen)

    Standardeinstellungen (Werkeinstellungen) Funktionen PC-Eingang Video-Eingang Lautstärke Helligkeit Kontrast Schärfe Skalierung FORMATFÜLLEND Füllen Farbe ― Farbton ― Backlight DPMS Einstellungen Transparenz Anzeigedauer Gamma-Tabelle Hell Quellensuche Video-Bildbereich Normal Sprache English Äußere Abmessungen Einheit : mm (Zoll) 346.2 (13.6) 322.2 (12.7) SWIVEL 240.5 (9.5) 325.5 (12.8) 58 (2.28) 140 (5.5)
  • Seite 23: Pin-Belegung

    Pin-Belegung • 15-poliger Mini-D-Sub-Anschluss Pin-Nr. Signal Pin-Nr. Signal Pin-Nr. Signal rote Erdung Grün grüne Erdung Data (SDA) Blau blaue Erdung Horiz. Sync. Vertik. Sync. Erdung Erdung Takt (SCL) (KV*: Keine Verbindung) • BNC-Anschluss Pin-Nr. Signal Video (CVBS: Composite) Erdung Kapitel 5 Referenz...
  • Seite 24: Voreingestellte Taktraten

    5-3. Voreingestellte Taktraten Die folgende Tabelle zeigt die Werkseinstellungen des Videotimings am PC. Hinweis • Je nach angeschlossenem PC kann die Anzeigeposition variieren, sodass Justierungen mithilfe des Einstellungsmenüs erforderlich sein können. • Wird ein Eingangssignal verwendet, das in der Tabelle nicht aufgeführt ist, passen Sie den Bildschirm mithilfe des Einstellungsmenüs an.
  • Seite 25: Begrenzte Garantie

    BEGRENZTE GARANTIE EIZO NANAO CORPORATION (im Weiteren als „EIZO“ bezeichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren als „Vertrieb(e)“ bezeichnet) garantieren dem ursprünglichen Käufer (im Weiteren als „Erstkäufer“ bezeichnet), der das in diesem Dokument vorgegebene Produkt (im Weiteren als „Produkt“ bezeichnet) von EIZO oder einem Vertrieb erworben hat, gemäß...
  • Seite 26 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六 价 铬 多 溴 联 苯 多 溴 二 苯 醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○...
  • Seite 27 Helmut-Grashoff-Straße 18, 41179 Mönchengladbach, Germany Phone: +49 2161 8210210 Fax: +49 2161 8210150 中国苏州市苏州工业园区展业路8号中新科技工业坊5B Phone: +86 512 6252 0100 Fax: +86 512 6252 1508 http://www.eizo.com 5th Edition-August, 2012 Printed in Japan. 00N0L602E1 Copyright © 2010-2012 EIZO NANAO CORPORATION All rights reserved. (U.M-FDS1701-EU)

Inhaltsverzeichnis