Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
(US) USB-C POWER BANK
(NL) USB-C POWER BANK
(IT) CARICABATTERIE PORTATILE USB-C
(DE) USB-C POWER BANK
(ES) POWER BANK USB-C
(FR) BATTERIE EXTERNE USB-C
US Model 34063
EMEA Model 82393

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND 34063

  • Seite 1 (US) USB-C POWER BANK (NL) USB-C POWER BANK (IT) CARICABATTERIE PORTATILE USB-C (DE) USB-C POWER BANK (ES) POWER BANK USB-C (FR) BATTERIE EXTERNE USB-C US Model 34063 EMEA Model 82393...
  • Seite 3 NHOUD NDICE ABLE OF ONTENTS Connecting devices to the Apparaten verbinden met de Collegamento dei dispositivi USB-C Power Bank………………………..… USB-C-power bank...………………….…….. al caricabatterie portatile USB-C…..……..Important Warning & Disclaimer..………….. Belangrijke waarschuwing & disclaimer…..Avvertenza importante e liberatoria…...…..Lithium Battery Disposal Guidelines……….. Richtlijnen voor het weggooien Linee guida per lo smaltimento delle van lithiumbatterijen……………………..……...
  • Seite 4 * Front USB-C Male Module Connector (To be used with USB-C Travel Dock - Sold Separately) * Please note that the Front USB-C Male Module Connector is to be used with the Legrand USB-C Travel Dock, which is sold separately.
  • Seite 5 Read all instructions and warnings prior to using this product. Improper use of this product may result in product damage, excess heat, toxic fumes, fire or explosion, for which damages you (“Purchaser”), and not Legrand® (“Manufacturer”) are responsible. 1. Before using your USB-C Power Bank 10200mAh for the first time, fully charge it (so that pressing the charge status button lights all 4 status LEDs).
  • Seite 6 USB-C vrouwelijke apparaataansluiting * USB-C mannelijke connector aan de voorkant (Te gebruiken met de USB-C-reisdock - Afzonderlijk verkrijgbaar) * Houd er rekening mee dat de mannelijke USB-C-moduleconnector aan de voorkant moet worden gebruikt met de Legrand USB-C-reisdock, die apart verkrijgbaar is.
  • Seite 7 Lees alle instructies en waarschuwingen voordat u dit product gebruikt. Onjuist gebruik van dit product kan leiden tot schade aan het product, oververhitting, giftige dampen, brand of ontploffing, waarvoor u ("koper") en niet Legrand® ("fabrikant") verantwoordelijk bent. 1. Voordat u uw USB-C-power bank 10200 mAh voor de eerste keer gebruikt, moet u deze volledig opladen (zodat bij indrukken van de laadstatusknop alle 4 status-LED's branden).
  • Seite 8 USB-C anteriore (Da usare con il dock da viaggio USB-C - venduto separatamente) * Si prega di notare che il connettore del modulo maschio USB-C anteriore deve essere usato con il dock da viaggio USB-C Legrand, che è venduto separatamente.
  • Seite 9 “l’Acquirente” e non Legrand® (“il Produttore”). 1. Prima di usare il caricabatterie portatile USB-C da 10200mAh per la prima volta, si prega di caricarlo completamente (così che pre- mendo il pulsante di stato della carica si accendano tutti e 4 i LED).
  • Seite 10: Anschluss Von Geräten An Die Usb-C Power Bank

    Laden und Entladen auf) USB-C Verbindungs- buchse für Geräte * Vorderer USB-C Modul -Verbindungsstecker (zur Verwendung mit dem USB-C Travel Dock - separat erhältlich) *Hinweis: Der vordere USB-C Modul-Verbindungsstecker ist mit dem Legrand USB-C Travel Dock zu benutzen, der separat erhältlich ist.
  • Seite 11: Wichtige Warnhinweise Und Haftungsausschluss

    WICHTIGE WARNHINWEISE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS Lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise vor Verwendung dieses Produkts. Eine unangemessene Nutzung dieses Produkts kann zu Produktschäden, übermäßiger Hitze, giftigen Dämpfen, Brand und Explosion führen, für die Sie (der „Käufer“) und nicht Legrand® (der „Hersteller“) aufzukommen haben.
  • Seite 12 (Para utilizarse con la base de viaje USB-C - Se vende por separado) * Tenga en cuenta que el conector frontal del módulo macho USB-C se debe utilizar con la base de viaje USB-C Legrand, que se vende por separado.
  • Seite 13 Lea todas las instrucciones y advertencias antes de utilizar este producto. El uso inadecuado de este producto puede provocar daños en el producto, calor excesivo, humos tóxicos, incendio o explosión, de los cuales usted ("Comprador"), y no Legrand® ("Fabricante"), es responsable.
  • Seite 14 * Connecteur avant du module mâle USB-C (à utiliser avec la station d’accueil USB-C - vendu séparément) * Attention : le connecteur avant du module mâle USB-C doit être utilisé avec une station d’accueil USB-C Legrand USB-C qui est vendue séparément.
  • Seite 15 (l’« Acheteur ») et non Legrand® ((le « Fabricant ») serez tenu pour responsable. 1. Avant d’utiliser votre batterie externe USB-C de 10 200 mAh pour la première fois, il faut la charger à fond (si vous appuyez sur la touche d’état de charge, les 4 témoins LED sont allumés).
  • Seite 16 ) / O ) / G ) / A ) / N ) / R OTES PMERKINGEN LI APPUNTI NMERKUNGEN OTAS EMARQUES __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________...
  • Seite 17 ) / O ) / G ) / A ) / N ) / R OTES PMERKINGEN LI APPUNTI NMERKUNGEN OTAS EMARQUES __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________...
  • Seite 20: Fcc Statement

    "Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment." N. America Phone 800.293.4970 EMEA Phone +44 (0)1952 677300 www.c2g.com © 2018 Legrand All Rights Reserved rev.03/18 QSG – 34063(US) 82393(EMEA)