Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

1986 Chevrolet
K-5 Blazer asCender
®
1 / 10 Kit
owner's manual
bedienungsanleitung
manuel de l'utilisateur
m a n ua l e d e l l' u t e n t e

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaterra Chevrolet

  • Seite 1 1986 Chevrolet ® owner’s manual 1 / 10 Kit K-5 Blazer asCender ™ bedienungsanleitung manuel de l’utilisateur m a n ua l e d e l l’ u t e n t e...
  • Seite 2 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / register your Vaterra...
  • Seite 3: Erklärung Der Begriffe

    / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / SicherheitShinweiSe und warnunGen registrieren sie ihr Vaterra Produkt online » »...
  • Seite 4: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / enregistrez Votre PrécautionS et avertiSSementS liéS à la Sécurité Produit Vaterra en ligne » »...
  • Seite 5 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / ulteriori Precauzioni Per la Sicurezza e avvertenze registrate online il Vostro Prodotto Vaterra » »...
  • Seite 6 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / icon Key SymbolSchlüSSel léGende deS icôneS riferimento icona english...
  • Seite 7 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / english deutsch français...
  • Seite 8: Spezifikationen

    EN Thank you for purchasing the 1986 Chevrolet K-5 Blazer Ascender™ 1/10 Kit. We are confident you will be satisfied with the performance of this durable and resilient vehicle. Please read through the entire manual before setting up and using your vehicle.
  • Seite 9: Eléments Requis

    Moteur » Peinture polycarbonate Grazie per aver acquistato il Vaterra scala 1/10 1986 Chevrolet K-5 Blazer Ascender kit. Noi siamo sicuri che sarete caratteristiche del kit comPleto soddisfatti dalle sue prestazioni essendo un veicolo duraturo e resistente. È importante leggere completamente queste istruzioni prima di regolare e di usare il veicolo.
  • Seite 10 motor mount aSSembly montaGe motorhalter aSSemblaGe du SuPPort moteur aSSemblaGGio SuPPorto motore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235107 x 2 M3 x 10mm vtr233067...
  • Seite 11 tranSmiSSion aSSembly montaGe Getriebe aSSemblaGe de la tranSmiSSion aSSemblaGGio traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr237009 Vtr237009 x 2 5 x 13 x 4mm...
  • Seite 12 tranSmiSSion aSSembly montaGe Getriebe aSSemblaGe de la tranSmiSSion aSSemblaGGio traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr232017 Vtr236137 x 1 vtr236137...
  • Seite 13 tranSmiSSion aSSembly montaGe Getriebe aSSemblaGe de la tranSmiSSion aSSemblaGGio traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr232017 Vtr232017 x 1 5 x 7 x 0.2mm...
  • Seite 14 tranSmiSSion aSSembly montaGe Getriebe aSSemblaGe de la tranSmiSSion aSSemblaGGio traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr232068 x 2 5 x 8 x 5mm Vtr237003 x 2...
  • Seite 15 tranSmiSSion aSSembly montaGe Getriebe aSSemblaGe de la tranSmiSSion aSSemblaGGio traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235009 x 2 M2 x 20mm Vtr235113 x 2...
  • Seite 16 SliPPer aSSembly montaGe der rutSchKuPPlunG aSSemblaGe du SliPPer aSSemblaGGio SliPPer / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr232023 vtr232069 vtr232026...
  • Seite 17 motor inStallation motoreinbau inStallation du moteur inStallazione del motore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / EN Not Included DE Nicht im Lieferumfang FR Non fournis...
  • Seite 18 Proper gear mesh is important to avoid damage Das korrekte Zahnflankenspiel ist wichtig um Le réglage de l’entre-dent est très important afin Il giusto gioco per gli ingranaggi è importante to your drivetrain components. Follow these Beschädigungen an den Antriebskomponten zu ver- d’éviter l’endommagement des éléments de la per evitare di danneggiare i componenti della simple steps:...
  • Seite 19 driveShaft aSSembly montaGe antriebSwelle aSSemblaGe du cardan central aSSemblaGGio albero traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / front / / front / / aVant / / anteriore vtr232013 vtr232070...
  • Seite 20 a-10 driveShaft inStallation montaGe antriebSwelle inStallation du cardan inStallazione albero traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235320 x 2 M3 x 3mm EN Front (Short) Driveshaft...
  • Seite 21 a-11 comPleted tranSmiSSion with motor antrieb KomPlett mit motor tranSmiSSion aSSemblée avec moteur traSmiSSione comPleta con motore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 22 driveShaft aSSembly montaGe antriebSwelle aSSemblaGe du cardan central aSSemblaGGio albero traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235014 x 1 M2.5 x 10mm Vtr237028 x 1...
  • Seite 23 Pinion Gear and driveShaft inStallation montaGe KeGelrad und antriebSwelle inStallation du cardan et du PiGnon conique inStallazione di PiGnone e SemiaSSe / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235174 x 1 3 x 6mm Vtr237014 x 1...
  • Seite 24 front SPool and cover aSSembly montaGe KardanGehäuSe und abdecKunG vorne inStallation du renvoi de tranSmiSSion et du carter de Pont avant GruPPo SPool anter. e coPertura / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr236012 Vtr235008 x 2 M2 x 16mm...
  • Seite 25 linK mount aSSembly montaGe halter KardanGehäuSe inStallation du SuPPort deS tirantS GruPPo SuPPorto colleGamenti / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235113 x 1 M3 x 25mm Vtr235014 x 2...
  • Seite 26 front cv aSSembly montaGe antriebSwelle vorne aSSemblaGe deS cardanS avant aSSemblaGGio cv anteriore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr232076...
  • Seite 27 left SPindle and carrier aSSembly montaGe SPindel und radträGer linKS aSSemblaGe de la fuSée et de l’étrier Gauche GruPPo fuSo e traScinatore SiniStro / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr237004 Vtr235108 x 2 M3 x 12mm...
  • Seite 28 riGht SPindle and carrier aSSembly montaGe achSe und radträGer rechtS aSSemblaGe de la fuSée et de l’étrier droit GruPPo fuSo e traScinatore deStro / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235108 x 2 M3 x 12mm vtr232007...
  • Seite 29 SPindle and carrier inStallation montaGe achSe und radträGer inStallation deS fuSéeS et étrierS inStallazione fuSo e traScinatore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr235174 Vtr235174 x 4 3 x 6mm...
  • Seite 30 lower SteerinG linK aSSembly montaGe untere lenKStanGe aSSemblaGe de la biellette de direction inférieure GruPPo braccetto inferiore Sterzo / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246005 Vtr235328 x 2 M3 x 20mm...
  • Seite 31 B-10 uPPer SteerinG linK aSSembly montaGe obere lenKStanGe aSSemblaGe de la biellette de direction SuPérieure GruPPo braccetto SuPeriore Sterzo / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr234026 Vtr235328 x 2 M3 x 20mm...
  • Seite 32 B-11 comPlete SteerinG linKaGe inStallation montaGe lenKGeStänGe KomPlett inStallation de la trinGlerie de direction inStallazione comPleta braccetti Sterzo / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr235110 Vtr235110 x 2 M3 x 16mm...
  • Seite 33 B-12 comPleted front axle vorderachSe KomPlett Pont avant terminé aSSale anteriore comPleto / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 34 driveShaft aSSembly montaGe antriebSwelle aSSemblaGe du cardan GruPPo traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr237028 Vtr235014 x 1 M2.5 x 10mm...
  • Seite 35 Pinion Gear and driveShaft aSSembly montaGe KeGelrad und antriebSwelle inStallation du cardan et du PiGnon conique GruPPo traSmiSSione e PiGnone / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr232074 vtr232073 vtr235174...
  • Seite 36 rear SPool and cover aSSembly montaGe KardanGehäuSe und abdecKunG vorne inStallation du renvoi de tranSmiSSion et du carter de Pont arrière GruPPo SPool PoSter. e coPertura / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr236012 Vtr235008 x 2 M2 x 16mm...
  • Seite 37 linK mount aSSembly montaGe halter KardanGehäuSe inStallation du SuPPort deS tirantS GruPPo SuPPorto colleGamenti / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235223 x 2 M2.8 x 14mm vtr232074...
  • Seite 38 rear axle Shaft aSSembly montaGe hinterachSe inStallation deS axeS de roueS arrière GruPPo aSSale PoSteriore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235174 x 4 3 x 6mm Vtr237004 x 1...
  • Seite 39 comPlete rear axle hinterachSe KomPlett train arrière comPlet aSSemblaGGio aSSe PoSteriore comPleto / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 40 frame rail aSSembly montaGe Seitenteile rahmen aSSemblaGe deS lonGeronS du châSSiS GruPPo lonGheroni telaio / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235110 x 5 vtr231038 M3 x 16mm...
  • Seite 41 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / EN Use WB4 (314mm) location with included Chevrolet K-5 Blazer Body Set DE Verwenden Sie für die Chevrolet K-5 Karos- = 278mm Wheel Base (WB1) serie die WB 4 (Radstand 314mm) Position = 278mm Radstand (WB1) FR Utilisez l’empattement WB4 (314mm) avec...
  • Seite 42 ShocK tower aSSembly montaGe StoSSdämPferbrücKe inStallation deS SuPPortS d’amortiSSeurS GruPPo torre ammortizzatore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr231035 Vtr235176 x 12 M3 x 10mm...
  • Seite 43 bumPer mount aSSembly montaGe StoSSfänGerhalter inStallation deS SuPPortS de Pare-choc GruPPo SuPPorto Paraurti / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr235107 vtr231036 vtr231034...
  • Seite 44 tranSmiSSion inStallation einbau deS antriebS inStallation de la tranSmiSSion inStallazione traSmiSSione / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235176 x 4 M3 x 10mm vtr235176...
  • Seite 45 ESC and SErvo inStallation - WB3 and WB4 EinBau dES rEglErS und SErvoS - WB3 und WB4 inStallation du SErvo Et du ContrôlEur - WB3 et WB4 inStallaZionE ESC E SErvo - WB3 e WB4 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / EN Not Included DE Nicht im Lieferumfang vtr235176...
  • Seite 46 d-5a eSc and Servo inStallation - wb1 and wb2 einbau deS reGlerS und ServoS - wb1 und wb2 inStallation du Servo et du contrôleur - wb1 et wb2 inStallazione eSc e Servo - wb1 e wb2 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr235176 Vtr235106 x 1 Vtr235107 x 4...
  • Seite 47 receiver box aSSembly montaGe emPfänGerbox aSSemblaGe du comPartiment radio GruPPo box ricevitore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr235322 vtr231037...
  • Seite 48 comPlete chaSSiS aSSembly chaSSiS KomPlett châSSiS terminé aSSemblaGGio telaio comPleto / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 49 ShocK Shaft & ShocK body aSSembly montaGe StoSSdämPferKolben u. GehäuSe aSSemblaGe deS tiGeS et corPS d’amortiSSeurS GruPPo albero e corPo ammortizzatore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr236131 vtr233026 vtr233027...
  • Seite 50 ShocK Shaft aSSembly zuSammenbau der StoSSdämPfer aSSemblaGe deS tiGeS d’amortiSSeurS aSSemblaGGio albero ammortizzatore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246005 vtr233027 »...
  • Seite 51 SPrinG inStallation einbau dämPferfedern inStallation deS reSSortS inStallazione molla / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr233028 vtr233027 vtr233029...
  • Seite 52 ShocK aSSembly zuSammenbau der StoSSdämPfer aSSemblaGe deS amortiSSeurS aSSemblaGGio ammortizzatore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 53 battery tray aSSembly montaGe deS aKKuhalterS aSSemblaGe du SuPPort de batterie GruPPo SuPPorto batteria / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr231038 Vtr235110 x 2 M3 x 16mm...
  • Seite 54 front lower SuSPenSion linK aSSembly - wb3 (302mm) and wb4 (314mm) montaGe querlenKerarm vorne unten - wb3 (302mm) und wb4 (314mm) aSSemblaGe deS tirantS inférieurS avant - wb3 (302mm) et wb4 (314mm) GruPPo braccetto inferiore SoSPenSione anteriore - wb3 (302mm) e wb4 (314mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246005 Vtr234030 x 1...
  • Seite 55 F-2a front lower SuSPenSion linK aSSembly - wb1 (278mm) and wb2 (290mm) montaGe querlenKerarm vorne unten - wb1 (278mm) und wb2 (290mm) aSSemblaGe deS tirantS inférieurS avant - wb1 (278mm) et wb2 (290mm) GruPPo braccetto inferiore SoSPenSione anteriore - wb1 (278mm) e wb2 (290mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235328 x 2 vtr246005...
  • Seite 56 front uPPer linK aSSembly - wb3 (302mm) and wb4 (314mm) montaGe querlenKerarm vorne oben - wb3 (302mm) und wb4 (314mm) aSSemblaGe deS tirantS SuPérieurS avant - wb3 (302mm) et wb4 (314mm) GruPPo braccetto SuPeriore SoSPenSione anteriore - wb3 (302mm) e wb4 (314mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246005 Vtr234030 x 1...
  • Seite 57 F-3a front uPPer linK aSSembly - wb1 (278mm) and wb2 (290mm) montaGe querlenKerarm vorne oben - wb1 (278mm) und wb2 (290mm) aSSemblaGe deS tirantS SuPérieurS avant - wb1 (278mm) et wb2 (290mm) GruPPo braccetto SuPeriore SoSPenSione anteriore - wb1 (278mm) e wb2 (290mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235328 x 2 vtr246005...
  • Seite 58 rear lower linK aSSembly - wb4 (314mm) montaGe querlenKerarm hinten unten - wb4 (314mm) aSSemblaGe deS tirantS inférieurS arrière - wb4 (314mm) GruPPo braccetto inferiore SoSPenSione PoSteriore - wb4 (314mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246005 Vtr234030 x 2 3 x 6 x 12mm...
  • Seite 59 F-4a rear uPPer linK aSSembly - wb4 (314mm) montaGe querlenKerarm hinten oben - wb4 (314mm) aSSemblaGe deS tirantS SuPérieurS arrière - wb4 (314mm) GruPPo braccetto SuPeriore SoSPenSione PoSteriore - wb4 (314mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246005 Vtr234030 x 2 3 x 6 x 12mm...
  • Seite 60 F-4b rear lower linK aSSembly - wb1 (278mm) montaGe querlenKerarm hinten unten - wb1 (278mm) aSSemblaGe deS tirantS inférieurS arrière - wb1 (278mm) GruPPo braccetto inferiore SoSPenSione PoSteriore - wb1 (278mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235328 x 2 vtr246005 M3 x 20mm...
  • Seite 61 F-4c rear uPPer linK aSSembly - wb1 (278mm) montaGe querlenKerarm hinten unten - wb1 (278mm) aSSemblaGe deS tirantS SuPérieurS arrière - wb1 (278mm) GruPPo braccetto SuPeriore SoSPenSione PoSteriore - wb1 (278mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235328 x 2 vtr246005 M3 x 20mm...
  • Seite 62 F-4d rear lower linK aSSembly - wb2 (290mm) and wb3 (302mm) montaGe querlenKerarm hinten unten - wb2 (290mm) und wb3 (302mm) aSSemblaGe deS tirantS inférieurS arrière - wb2 (290mm) et wb3 (302mm) GruPPo braccetto inferiore SoSPenSione PoSteriore - wb2 (290mm) e wb3 (302mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr234030 x 1 vtr246005...
  • Seite 63 F-4e rear uPPer linK aSSembly - wb2 (290mm) and wb3 (302mm) montaGe querlenKerarm hinten oben - wb2 (290mm) und wb3 (302mm) aSSemblaGe deS tirantS SuPérieurS arrière - wb2 (290mm) et wb3 (302mm) GruPPo braccetto SuPeriore SoSPenSione PoSteriore - wb2 (290mm) e wb3 (302mm) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246005 Vtr234030 x 1...
  • Seite 64 front ShocK and linK inStallation einbau StoSSdämPfer und achSträGer vorne inStallation deS amortiSSeurS et deS tirantS avant inStallazione braccetti e ammortizzatore anteriore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235035 x 1 M3 x 30mm vtr236014...
  • Seite 65 rear ShocK and linK inStallation einbau StoSSdämPfer und achSträGer hinten inStallation deS amortiSSeurS et deS tirantS arrière inStallazione braccetti e ammortizzatore PoSteriore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235035 x 1 M3 x 30mm Vtr235113 x 2...
  • Seite 66 front SuSPenSion inStallation einbau aufhänGunG vorne inStallation du Pont avant inStallazione SoSPenSione anteriore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235110 x 2 M3 x 16mm vtr235110...
  • Seite 67 rear SuSPenSion inStallation montaGe aufhänGunG hinten inStallation du Pont arrière inStallazione SoSPenSione PoSteriore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr235113 Vtr235113 x 4 M3 x 25mm...
  • Seite 68 comPlete chaSSiS aSSembly chaSSiS KomPlett châSSiS terminé aSSemblaGGio telaio comPleto / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 69 Side barS, front and rear bumPer inStallation montaGe StoSSfänGer vorne und hinten, SeitenSchutz inStallation deS ProtectionS latéraleS et deS Pare-chocS avant et arrière inStallazione barre laterali, Paraurti anteriore e PoSteriore / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr235099 vtr231036 vtr235114...
  • Seite 70 wheel and tire aSSembly montaGe felGen und reifen montaGe du Pneu Sur la jante aSSemblaGGio cerchi e Gomme / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr43018 vtr43037...
  • Seite 71 wheel and tire inStallation radmontaGe inStallation deS roueS inStallazione cerchi e Gomme / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr236046 x 4 vtr236046 vtr236046...
  • Seite 72 EN Body Post used with the included Chevrolet K5 Blazer Body. DE Die Karosseriehalter befinden sich im Lief- erumfang der Chevrolet K5 Blazer Karosserie. FR Supports de carrosserie à utiliser avec la carrosserie Chevrolet Blazer K5 incluse. Supporti usati con la carrozzeria Chevrolet K5 Blazer.
  • Seite 73 G-4a oPtional rear body PoSt inStallation oPtionaler KaroSSerieträGereinbau hinten inStallation deS SuPPortS de carroSSerie arrière oPtionnelS inStallazione SuPPorti PoSteriori carrozzeria, oPzionali / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / vtr246001 vtr230040 vtr246001...
  • Seite 74 headliGhtS and Grille inStallation einbau Scheinwerfer und frontGrill inStallation deS PhareS et de la calandre inStallazione GriGlia e fari / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Vtr235105 x 3 M3 x 6mm vtr230041...
  • Seite 75 body inStallation montaGe KaroSSerie inStallation de la carroSSerie inStallazione carrozzeria / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 76 comPlete vehicle fahrzeuG fertiG GeStellt véhicule aSSemblé veicolo comPleto / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /...
  • Seite 77: Limited Warranty

    / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / limited warranty what this warranty coVers injury.
  • Seite 78: Instructions For Disposal Of Weee By Users In The European Union

    / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / warranty and serVice contact information inStructionS for diSPoSal of weee country of...
  • Seite 79 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebew- legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche...
  • Seite 80: Garantie Et Réparations

    / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Garantie et réParationS durée de la garantie limitation des dégâts...
  • Seite 81: Limiti Della Garanzia

    / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / coordonnées de garantie et réParations elimination danS l’union euroPéenne Pays d’achat...
  • Seite 82: Manutenzione E Riparazione

    / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / manutenzione e riParazione garanzia e assistenza informazioni Per i contatti Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi...
  • Seite 83 Horizon Hobby, LLC. the Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Chevrolet, the Chevrolet Bowtie Emblem, K-5 Blazer and the related vehicle body designs are General Motors trademarks used under license to Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.

Inhaltsverzeichnis