Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
FR CUISEUR VAPEUR
REF : 000748 - MODELE : SC-5003B
NL 2-TIER FOOD STEAMER
REF : 000748 - MODEL : SC-5003B
D DAMPFGARER MIT 2 BEHÄLTERN
ARTIKEL NR.: 000748 - MODELL : SC-5003B
ES SISTEMA DE COCCIÓN AL VAPOR
REF : 000748 - MODELO : SC-5003B
IT VAPORIERA
RIF 000748 - MODELLO : SC-5003B
GB STEAMER 2 BOWLS
REF : 000748 - MODEL : SC-5003B
Produit importé par / Product ingevoerd door / Produkt importiert von /
Importado por / Importato da /Product imported by :
Eurotech Distribution 37A rue César Loridan 59910 Bondues – FRANCE
1
Ustensiles
Art de la table
Petits électroménager
Photo non contractuelle
Foto niet bindend
Unverbindliches Foto
Fotografía no contractual
Fotografia non contrattuale
Non-contractual picture
www.galantine.com
Pâtisserie
Librairie
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silver Style SC-5003B

  • Seite 14: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    GEBRAUCHSANWEISUNG Vor der ersten Verwendung diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen und zur späteren Verwendung aufbewahren. WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt wurden oder Anweisungen zur sicheren Benutzung des Gerätes erhalten haben und dass sie die eventuellen Gefahren wirklich verstanden haben.
  • Seite 15: Sicherheitsvorschriften

    oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um jegliche Gefahr auszuschliessen. Dieses Gerät ist zur Verwendung für Haushaltszwecke oder ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, wie z.B: – Kochecken, die für das Personal von Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen bestimmt sind; – Bauernhöfe; - die Nutzung durch Gäste von Hotels, Motels oder in anderen Umgebungen mit Wohncharakter –...
  • Seite 16 • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, gerade und trockene Fläche. • Das Gerät nicht in der Höhe aufstellen. • WICHTIG : Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. • Dieses Gerät sein Zubehör dürfen nicht Mikrowellenherden, konventionellen oder Konvektions-...
  • Seite 17 könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht. • Nicht am Stromkabel ziehen, um es vom Netz zu trennen. • Das Gerät nicht mit feuchten Händen handhaben. • Ziehen Sie nach der Verwendung oder vor der Reinigung des Geräts immer den Netzstecker.
  • Seite 18: Detaillierte Beschreibung

    DETAILLIERTE BESCHREIBUNG GEBRAUCH Vor der ersten Inbetriebnahme Die Teile, die in direktem Kontakt mit den Lebensmitteln stehen, in warmem Seifenwasser reinigen. Spülen Sie sie ab und trocknen Sie sie ab. Betrieb 1- Den Tank füllen: die Garschalen abnehmen, mit einem Gefäß (nicht im Lieferumfang enthalten) kaltes Wasser direkt in den Tank gießen.
  • Seite 19 4- Die Garung der Lebensmittel überprüfen. ACHTUNG! Passen Sie jedoch auf die Hitze beim Öffnen des Deckels auf. Beim Umgang mit den heißen Behältern des Geräts Kochhandschuhe tragen um Verbrennungen zu vermeiden, die durch den Dampf verursacht werden können. Immer den Netzstecker des Geräts ziehen, bevor Sie die garen Lebensmittel entnehmen.
  • Seite 36 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE KENMERKEN Alimentation : 220-240V ~, 50Hz Netspanning : 220-240V ~, 50Hz Puissance : 400W Vermogen : 400W TECHNISCHE DATEN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Netzspannung : 220-240V ~, 50Hz Alimentación : 220-240V ~, 50Hz Leistung : 400W Potencia : 400W CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS Tensione nominale : 220-240V ~, 50Hz...
  • Seite 37 CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une durée déterminée avec le distributeur à partir de la date d’achat contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Inhaltsverzeichnis