Getting Started 1. Install batteries 2. Plug in receiver 3. Install software 4. DPI Button – The DPI button lights up when the batteries are installed. To adjust DPI settings press DPI button. There are three settings: • Bright: 1600 DPI •...
Technical Support If you are experiencing diffi culty installing or using your Verbatim product, please visit the main Verbatim Technical Support website at www.verbatim-europe.com. From this page you can access our library of user documentation, read answers to frequently asked questions, and download available software updates.
HOWEVER CAUSED, FOR BREACH OF WARRANTIES OR OTHERWISE. This warranty gives you specifi c legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country. WEEE Notice The Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), which entered into force as European law on 13th February 2003, resulted in a major change in the treatment of electrical equipment at end-of-life.
Guide de démarrage rapide Français Table des matières : • Souris laser sans fi l pour portable • 2 piles AA • Récepteur • CD du logiciel • Guide de démarrage rapide Caractéristiques du produit : 1. Bouton gauche 5. Couvercle de protection des piles 2.
Seite 8
Démarrage 1. Insérez les piles. 2. Branchez le récepteur. 3. Installez le logiciel. 4. Bouton PPP – Le bouton PPP s´allume lorsque les piles sont installées. Pour régler les paramètres PPP, appuyez sur le bouton PPP. Trois paramètres existent : •...
Garantie limitée Verbatim Verbatim Limited garantit ce produit contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux piles. Si ce produit se révèle défectueux pendant la période de garantie, il sera remplacé...
Seite 10
à l’utilisation de matériel ou logiciel informatique spécifi que. VERBATIM NE SERA PAS TENU RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE DONNEES OU EN CAS DE DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSECUTIFS OU SPECIFIQUES, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, EN...
Erste Schritte 1. Legen Sie die Batterien ein. 2. Schließen Sie den Empfänger an. 3. Installieren Sie die Software. 4. DPI-Taste: Nachdem die Batterien eingelegt wurden, leuchtet die DPI-Taste auf. Durch Druck auf die DPI-Taste können Sie die Empfi ndlichkeitseinstellung anpassen.
Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Installation oder Verwendung Ihres Verbatim- Produktes haben, besuchen Sie bitte die Verbatim-Website für den technischen Support unter www.verbatim-europ.com. Auf dieser Seite haben Sie Zugriff auf unsere Bibliothek der Benutzerdokumentationen, Sie fi nden Antworten zu häufi g gestellten Fragen und es stehen Ihnen Software-Updates zum Download zur Verfügung.
Verschleißerscheinungen, die aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit oder Unfall oder aufgrund einer Inkompatibilität oder mangelhafter Leistung durch eine bestimmte verwendete Computersoftware oder -hardware resultieren. VERBATIM HAFTET NICHT FÜR DATENVERLUSTE ODER JEGLICHE AUFTRETENDE BEGLEITSCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE SCHÄDEN, FÜR EINE VERLETZUNG DER GARANTIEBEDINGUNGEN ODER SONSTIGE SCHÄDEN, UNGEACHTET DER JEWEILIGEN URSACHE.
Guida introduttiva 1. Inserire le batterie 2. Collegare il ricevitore 3. Installare il software 4. Pulsante DPI: il pulsante DPI si illumina quando vengono installate le batterie. Per modifi care le impostazioni DPI premere il pulsante DPI. Sono presenti tre impostazioni: •...
Garanzia limitata Verbatim Verbatim Limited garantisce che il prodotto è privo di difetti nei materiali e nella fabbricazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto. La presente garanzia non comprende le batterie. Se il prodotto presenta difetti durante il periodo di garanzia, verrà...
Guía de inicio rápido Español Contenido: • Ratón Inalámbrico para Notebook. • 2 pilas AA • Receptor • CD de software • Guía de inicio rápido Características del producto: 1. Botón izquierdo 2. Botón derecho 3. Rueda de inclinación 4. Botón DPI 5.
Para empezar 1. Instale las pilas 2. Conecte el receptor 3. Instale el software 4. Botón DPI: el botón DPI se ilumina cuando están instaladas las pilas. Para ajustar la confi guración DPI, pulse el botón DPI. Existen tres confi guraciones posibles: •...
Soporte técnico Si tiene algún tipo de problema a la hora de instalar o utilizar su producto Verbatim, visite el sitio web principal de Soporte técnico de Verbatim en la dirección www. verbatim-europe.com. Desde esta página podrá acceder a nuestra biblioteca de documentación para usuarios, leer respuestas a las preguntas más frecuentes y...
Seite 22
VERBATIM NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE PÉRDIDA DE DATOS NI DAÑO ACCIDENTAL, RESULTANTE NI ESPECIAL, YA SEA PROVOCADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O POR CUALQUIER...
Guia rápido Português Conteúdo: • Rato laser sem fi os para Notebook • 2 pilhas AA • Receptor • CD de software • Guia rápido Características do produto: 1. Botão esquerdo 2. Botão direito 3. Roda de inclinação 4. Botão DPI 5.
Para começar 1. Instale as pilhas 2. Conecte o receptor 3. Instale o software 4. Botão DPI – O botão DPI acende-se quando as pilhas são instaladas. Para ajustar as defi nições de DPI (pontos por polegada) prima o botão DPI. Existem três defi...
Seite 25
Garantia Verbatim Limited A Verbatim Limited garante que este produto está isento de defeitos de material e de fabrico durante um período de 2 anos a partir da data da sua aquisição. Esta garantia exclui as baterias/pilhas. Se, durante o período de garantia, forem encontrados quaisquer defeitos no produto, este será...
Seite 26
à utilização de um específi co software ou hardware de computador. A VERBATIM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS OU POR QUAISQUER DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, TODAVIA CAUSADOS, POR VIOLAÇÃO DE GARANTIAS OU POR OUTRA FORMA.
Poradnik wprowadzający Wersja Polska Zawartość: • Mysz bezprzewodowa, laserowa do komputerów przenośnych • Baterie: 2 x AA • Odbiornik • Oprogramowanie na dysku CD • Poradnik wprowadzający ją y Opis produktu: 1. Lewy przycisk 4. Przycisk DPI 2. Prawy przycisk 5.
Uwaga: Przed uruchomieniem programu mysz należy podłączyć do komputera. Wsparcie techniczne W razie trudności z instalacją lub używaniem produktu fi rmy Verbatim należy odwiedzić główna witrynę pomocy technicznej fi rmy Verbatim pod adresem www. verbatim-europe.com. W tej witrynie możliwy jest dostęp do naszej biblioteki dokumentacji dla użytkowników, można przeczytać...
Seite 30
FIRMA VERBATIM NIE ODPOWIADA ZA UTRATĘ DANYCH LUB JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, WYNIKAJĄCE LUB SPECJALNE USZKODZENIA, NIEZALEŻNIE OD ICH PRZYCZYN.
Краткое руководство пользователя Русский Комплект поставки: • Беспроводная лазерная мышь для ноутбуков • 2 элемента питания АА • Приемник • Компакт-диск с программным обеспечением • Краткое руководство пользователя у Управление мышью: 1. Левая кнопка 2. Правая кнопка 3. Колесико вертикальной и горизонтальной прокрутки 4.
Начало работы 1. Установите элементы питания 2. Подключите приемник 3. Установите программное обеспечение 4. Кнопка чувствительности подсвечивается при установке элементов питания. Для настройки чувствительности нажмите кнопку чувствительности. Вариантов чувствительности три: • Ярко: 1600 тчк/дюйм • Неярко: 1200 тчк/дюйм • Без подсветки: 800 тчк/дюйм 5.
Примечание. Перед запуском программы убедитесь, что мышь подключена к компьютеру. Техническая поддержка Если у вас возникли трудности в установке или использовании продуктов Verbatim, посетите основной веб-сайт Технической поддержки Verbatim по адресу www. verbatim-europе.com. С этой страницы вы будете иметь доступ к нашей библиотеке...
Seite 34
несовместимости любого рода или низкую производительность, связанные с использованием определенного программного либо аппаратного обеспечения. КОМПАНИЯ VERBATIM НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ ЛЮБОЙ СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ ФАКТИЧЕСКИЙ УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЙ ПО КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ПРИЧИНЕ, А ТАКЖЕ ЗА...
Poznámka: Před spuštěním programu se ujistěte, že je myš připojena k počítači. Technická podpora Máte-li problémy s instalací nebo používáním výrobku Verbatim, navštivte hlavní webové stránky technické podpory Verbatim na adrese www.verbatim-europe. com. Na těchto stránkách získáte přístup do knihovny s uživatelskou dokumentací, odpovědi na často kladené...
Seite 38
VERBATIM NEODPOVÍDÁ ZA ZTRÁTU DAT ANI JAKÉKOLI JINÉ NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY, AŤ JSOU ZPŮSOBENÉ JAKKOLI, PŘI PORUŠENÍ ZÁRUKY ATD. Tato záruka vám poskytuje konkrétní zákonná práva. Navíc můžete mít i jiná práva, která se však v jednotlivých státech a zemích liší.
Első lépések 1. Helyezze be az elemeket 2. Csatlakoztassa a vevőt 3. Telepítse a szoftvert 4. dpi-gomb – A dpi-gomb az elemek behelyezésekor világítani kezd. A dpi-beállítások módosításához nyomja meg a dpi-gombot. Háromféle beállítás közül választhat: • Éles fényű: 1600 dpi •...
Seite 41
Verbatim korlátozott jótállás A Verbatim a vásárlás dátumától számítva 2 évig jótállást vállal azért, hogy ez a termék anyagában és gyártásában hibamentes. A jótállás az akkumulátorra nem vonatkozik. Ha a jótállási időn belül a termék meghibásodik, költségtérítés nélkül kicseréljük.
Seite 42
és hardverek használatából következő inkompatibilitásra és gyenge teljesítményre. A VERBATIM NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE ADATVESZTÉSÉRT ÉS BÁRMILYEN MÁS VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYES VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT ANNAK OKOZÁSI MÓDJÁTÓL FÜGGETLENÜL A GARANCIA MEGSÉRTÉSÉÉRT VAGY MÁSKÉPP.
Vodič za brzi početak Hrvatski Sadržaj: • Bežični laserski miš za prijenosna računala • 2 x AA baterije • Prijamnik • CD sa softverom • Vodič za brzi početak Karakteristike proizvoda: 1. Lijeva tipka 4. DPI tipka 2. Desna tipka 5.
Seite 44
Početak 1. Stavite bateriju 2. Uključite prijamnik 3. Instalirajte softver 4. DPI tipka – dpi tipka zasvijetli kad se stave baterije. Da biste prilagodili DPI postavke, pritisnite DPI tipku. Postoje tri postavke: • Svijetlo: 1600 DPI • Tamno: 1200 DPI •...
Seite 45
Verbatimovo ograničeno jamstvo Verbatim Corporations jamči za materijal i izradu ovog proizvoda na razdoblje od dvije godine od datuma kupnje. Ovo jamstvo ne uključuje baterije. Ako ovaj proizvod postane neispravan unutar jamstvenog razdoblja, bit će zamijenjen bez troška po kupcu.
Seite 46
jamstvo daje vam određena zakonska prava i možete imati i druga prava koja se razlikuju od države do države. WEEE obavijest Direktiva Elektrotehničkog i elektroničkog otpada (WEEE) koja je stupila na snagu kao europski zakon 13. veljače 2003, uzrokovala je veliku promjenu u načinu postupanja s električnom opremom i otpadom.
Kratko uputstvo Srpski Sadržaj: • Bežični laserski miš za laptop računare • 2 AA baterije • Prijemnik • CD sa softverom • Kratko uputstvo Odlike proizvoda: 1. Levo dugme 4. DPI dugme 2. Desno dugme 5. Poklopac za baterije 3. Točkić 6.
Seite 48
Početna upotreba 1. Postavite baterije 2. Priključite prijemnik 3. Instralirajte softver 4. DPI dugme – DPI dugme svetli kada se baterije postave. Da biste izmenili podešavanja DPI, pritisnite DPI dugme. Postoje tri podešavanja: • Svetlo: 1600 DPI • Mračno: 1200 DPI •...
Seite 49
često postavljana pitanja i preuzeti ažurne dopune softvera. Ovaj sadržaj je većini naših korisnika dovoljan za rešavanje problema, ali na ovoj strani su navedeni i načini na koje možete direktno kontaktirati tim za tehničku podršku kompanije Verbatim. Evropa: Tehničku podršku u Evropi možete kontaktirati e-poštom na adresu drivesupport@verbatim-europe.com ili pozivom na broj 00 800 3883 2222 u sledećim...
Seite 50
ODGOVORAN ZA GUBITAK PODATAKA ILI BILO KAKVU SLUČAJNU, POSLEDIČNU ILI POSEBNU ŠTETU, MA KAKO ONA BILA IZAZVANA, KRŠENJEM GARANCIJE ILI NA BILO KOJI DRUGI NAČIN. Ova garancija vam daje određena zakonska prava, a možete imati i druga prava, zavisno od države u kojoj se nalazite. WEEE napomena Direktiva o električnom i elektronskom otpadu (Waste Electrical and Electronic Equipment –...