Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
P
L
P
L
ARTS
ARTS
O
O
PERATOR'S
PERATOR'S
IST
IST
M
M
ANUAL
ANUAL
WARNING
English
To reduce risk of injury, everyone using, installing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read
and understand these instructions before performing any such task.
ADVERTENCIA
Español (Spanish)
Con el fin de reducir el riesgo de lesión, toda persona que use, instale, mantenga, cambie accesorios o trabaje cerca de
esta herramienta debe leer y comprender estas instrucciones antes de llevar a cabo cualquiera de las tareas antes
mencionadas.
ATTENTION
Français (French)
Pour réduire les risques d'accidents, il est impératif que toute personne qui utilise, installe ou répare cet outil, change
des accessoires ou travaille à proximité, lise attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser l'outil.
AVVERTENZA
Italiano (Italian)
Per diminuire il rischio di eventuali danni fisici, chiunque si appresti all'utilizzo, installazione, riparazione, manutenzione
o sostituzione di accessori o comunque lavori in prossimità dell'utensile deve leggere e comprendere le presenti
istruzioni.
VARNING
Svenska (Swedish)
För att minska risken för skador ska alla som använder, installerar, underhåller och byter tillbehör på, eller arbetar i
närheten av detta verktyg, ha läst och förstått dessa anvisningar innan arbetet påbörjas.
ACHTUNG
Deutsch (German)
Um die Gefahr einer Verletzung so gering wie möglich zu halten, haben Personen, die dieses Werkzeug gebrauchen,
installieren, instand setzen, warten, Zubehör austauschen oder sich in der Nähe des Werkzeugs aufhalten, die
folgenden Hinweise zu beachten:
AVISO
Português (Portuguese)
No sentido de reduzir o perigo de ferimentos, todas as pessoas que utilizarem, repararem, fizerem a revisão, trocarem
acessórios ou trabalharem perto desta ferramenta, devem ler e compreender estas instruções antes de executar
qualquer trabalho acima referido.
ADVARSEL
Norsk (Norwegian)
For å redusere risikoen for skader skal enhver som bruker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold, skifter tilbehør,
eller arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese og forstå disse anvisningene før oppgavene utføres.
WAARSCHUWING
Nederlands (Dutch)
Om de kans op verwondingen zo klein mogelijk te maken, dient iedereen die dit gereedschap gebruikt, installeert,
onderhoudt, onderdelen ervan vervangt of in de buurt ervan werkt, deze instructies te lezen en te begrijpen alvorens een
dergelijke taak uit te voeren.
ADVARSEL
Dansk (Danish)
For at mindske risikoen for tilskadekomst skal enhver, der bruger, installerer, reparerer, vedligeholder, skifter tilbehør på
eller arbejder nær dette værktøj, læse disse anvisninger grundigt, før sådant arbejde udføres.
VAROITUS
Suomi (Finnish)
Kaikkien tätä työkalua käyttävien täytyy perehtyä näihin turvaohjeisiin ennen työhön ryhtymistä työtapaturman
välttämiseksi. Sama koskee siihen asennustöitä tekeviä, sitä korjaavia, huoltavia ja siihen lisälaitteita liittäviä tai sen
läheisyydessä työskenteleviä.
DO NOT DISCARD SAFETY INSTRUCTIONS - GIVE TO USER
CONSERVAR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - ENTREGAR AL USUARIO
CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DOIVENT ÊTRE IMPÉRATIVEMENT REMISES À L'UTILISATEUR
CONSERVARE LE PRESENTI NORME DI SICUREZZA - DA CONSEGNARE ALL'UTENTE
SE TILL ATT ANVÄNDAREN LÄSER OCH FÖLJER SÄKERHETSANVISNINGARNA
BITTE NICHT WEGWERFEN SICHERHEITSHINWEISE DEM BENUTZER AUSHÄNDIGEN!
NÃO JOGUE FORA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - DÊ AO USUÁRIO
IKKE KAST SIKKERHETSINSTRUKSENE - GI DEM TIL BRUKER
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN NIET WEGGOOIEN - AAN DE GEBRUIKER GEVEN
DISSE SIKKERHEDSANVISNINGER MÅ IKKE KASTES BORT GIV DEM TIL BRUGEREN
TURVAOHJEITA EI SAA HÄVITTÄÄ - ANNA NE KÄYTTÄJÄN LUETTAVAKSI
CP0214
Compression Riveter
P122323 PL Rev. A
Model "A"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chicago Pneumatic CP0214

  • Seite 1 CP0214 Compression Riveter P122323 PL Rev. A ARTS ARTS PERATOR'S ANUAL PERATOR'S ANUAL Model "A" WARNING DO NOT DISCARD SAFETY INSTRUCTIONS - GIVE TO USER English To reduce risk of injury, everyone using, installing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task.
  • Seite 2 INDEX CP0214 Compression Riveter Model "A" 1st Edition April 1999 Finding information using POWER SHORT STROKE YOKE BACKHEAD THROTTLE your Catalog Code Letter UNIT DEVICE Example: C P - 0 2 1 4 - A N B E L C-Type...
  • Seite 17: Eu-Konformitätserklärung

    EINGESCHRÄNKTE HERSTELLERGARANTIE Eingeschränkte Garantie: Die Chicago Pneumatic Tool Company (im folgenden "CP" genannt) garantiert dem Erstkäufer für ein Jahr ab dem Verkaufsdatum, daß ihre Produkte frei von Material- und Verarbeitungsschäden sind, vorausgesetzt, die Produkte werden weder unsachgemäß eingesetzt oder behandelt noch von einer Person, die nicht CP oder einem von CP autorisierten Kundendienstcenter angehört, modifiziert oder instand gesetzt.
  • Seite 18 Empfohlene Schmiermittel Wenn die oben genannten Ursachen nicht vorliegen: 1. Schmierungsprüfung. Maschine abkuppeln und eine größere Menge Für diese Maschine wird das Druckluftmaschinenöl Chicago Pneumatic einer Mischung aus dem empfohlenen Schmieröl und Petroleum in den Airoilene empfohlen. Es enthält feuchtigkeitsabsorbierende und Lufteinlaß...
  • Seite 19: Masse Für C-Joche

    CP0214 Drucknietmaschine Wegen Joch-Spezialanfertigungen wenden Sie sich bitte an Ihren Chicago-Pneumatic-Vertreter MASSE FÜR C-JOCHE JOCH-SPEZIALANFERTIGUNGEN KÖNNEN DIESE LINIE NICHT ÜBERSCHREITEN. 14,3 - 14,2 mm (0,5645 - 0,5605 ) " " 33,34 - 33,32 mm (1,3128 - 1,3122 " ") B AUSREIBEN 10,3 mm (0,4062 ) "...
  • Seite 20 NOTES...
  • Seite 21 NOTES...

Inhaltsverzeichnis