Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
DIGITAL MULTIMETER
DA MULTITESTER
Brugsanvisning
NO MULTIMETER
Bruksanvisning
SV MULTITESTARE
Bruksanvisning
INSTRUCTION MANUAL
MODEL 89017
FI
YLEISMITTARI
Käyttöohje
EN DIGITAL MULTIMETER
Instruction manual
DE MULTIMETER
Gebrauchsanweisung
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RAWLING 89017

  • Seite 1 DIGITAL MULTIMETER INSTRUCTION MANUAL MODEL 89017 DA MULTITESTER YLEISMITTARI Brugsanvisning Käyttöohje NO MULTIMETER EN DIGITAL MULTIMETER Bruksanvisning Instruction manual SV MULTITESTARE DE MULTIMETER Bruksanvisning Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Produsert i P.R.C. Fremstillet i P.R.C. 6262 - Precision Mastech, Kowloon 6262 - Precision Mastech, Kowloon EU-importør EU-Importør: HP Værktøj A/S HP Værktøj A/S 7080 Børkop 7080 Børkop Danmark Danmark © 2006 HP Værktøj A/S © 2006 HP Værktøj A/S Alle rettigheter forbeholdes.
  • Seite 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    DANSK BRUGSANVISNING Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye Brug kun de medfølgende testkabler. Hvis de skal multitester, beder vi dig gennemlæse denne udskiftes, skal de nye kabler have de samme brugsanvisning og de vedlagte sikkerheds specifikationer.
  • Seite 4 DANSK BRUGSANVISNING Brug Modstand Hvis den modstand, der skal måles, er en del af en Multitesteren kan bruges ved temperaturer mellem kreds, skal strømmen til kredsen afbrydes, og alle 0 og 40° C og en relativ luftfugtighed på op til kondensatorer aflades.
  • Seite 5 DANSK BRUGSANVISNING Sikringen skal sjældent udskiftes, og den springer Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler, som regel kun som resultat af en brugerfejl. Åbn da disse kan angribe plastdelene på multitesteren. kabinettet, og udskift den brændte sikring med en Miljøoplysninger ny af samme type (hurtig sikring på...
  • Seite 6 NORSK BRUKSANVISNING Innledning Spesifikke sikkerhetsforskrifter For at du skal få mest mulig glede av det nye Bruk bare måleledningene som følger med. Hvis multimeteret, bør du lese denne bruksanvisningen de må byttes, skal de nye ledningene ha de samme og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du spesifikasjonene.
  • Seite 7: Bytte Batteri Og Sikring

    NORSK BRUKSANVISNING Bruke multimeteret Motstand Hvis motstanden du skal måle, er en del av en Multimeteret kan brukes ved temperaturer mellom krets, skal strømmen til kretsen kobles fra og alle 0 og 40 °C og en relativ luftfuktighet på opptil kondensatorer lades ut.
  • Seite 8 NORSK BRUKSANVISNING Sikringen skal sjeldent byttes, og den går som Ikke bruk etsende eller slipende rengjøringsmidler regel bare som et resultat av en brukerfeil. Åpne da disse kan angripe multimeterets plastdeler. kabinettet og bytt den brukte sikringen med en ny Miljøopplysninger av samme type (hurtigsikring på...
  • Seite 9: Särskilda Säkerhetsföreskrifter

    SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion Särskilda säkerhetsföreskrifter För att du ska få så stor glädje som möjligt av din Använd endast de medföljande testkablarna. Om nya multitestare rekommenderar vi att du läser de behöver bytas ska de nya kablarna ha samma denna bruksanvisning och de medföljande specifikationer.
  • Seite 10 SVENSKA BRUKSANVISNING Användning Motstånd Om det motstånd som ska mätas är en del av en Multitestaren kan användas vid temperaturer krets ska strömmen till kretsen brytas och alla mellan 0 och 40 °C och en relativ luftfuktighet på kondensatorer laddas ur. upp till Anslut den röda testkabeln till mini-uttaget V Ω...
  • Seite 11 SVENSKA BRUKSANVISNING Säkringen behöver sällan bytas och den går i regel Miljöupplysningar bara till följd av felanvändning. Öppna höljet och Du kan hjälpa till att skydda miljön! byt ut den brända säkringen med en ny av samma Följ gällande miljöregler: Lämna in typ (snabb säkring på...
  • Seite 12 SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Erityisiä käyttöturvaohjeita Saat yleismittarista suurimman hyödyn, kun luet Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen mittajohtoja. Jos ne on vaihdettava, uusien yleismittarin käyttöönottoa. Säilytä tämä mittajohtojen teknisten tietojen täytyy olla samat. käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa Älä...
  • Seite 13: Pariston Ja Sulakkeen Vaihto

    SUOMI KÄYTTÖOHJE Käyttö Vastus Jos mittava vastus on virtapiirin osa, täytyy piirin Yleismittaria voi käyttää 0 ja 40 °C välisissä virta katkaista ja kaikkien kondensaattoreiden lämpötiloissa ja ilman suhteellisen kosteuden varaukset purkaa. ollessa alle 75 %. Yleismittarin säilytyslämpötilojen Liitä punainen mittajohto miniliittimeen V Ω mA rajat ovat -10 ja 50°...
  • Seite 14 SUOMI KÄYTTÖOHJE Sulaketta joutuu vaihtamaan harvoin, ja se palaa Ympäristönsuojeluohjeita yleensä käyttövirheen seurauksena. Avaa kotelo ja Sinäkin voit osaltasi suojella ympäristöä! vaihda palanut sulake uuteen saman tyyppiseen Muista noudattaa paikallisia määräyksiä: (nopea 250 mA/250 V sulake). toimita tarpeettomat sähkölaitteet asianmukaiseen vastaanottopisteeseen. Puhdistus Poista paristot ennen tuotteen Yleismittarin voi puhdistaa kostealla liinalla,...
  • Seite 15: Technical Data

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Introduction Special safety instructions To get the most out of your new multimeter, Use test probes supplied only. If replacements are please read this manual and the safety instructions needed, ensure they have the same specifications. before use. Never exceed stated maximum for any type of Please also save theinstructions, as you may need measurement.
  • Seite 16 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Resistance If resistance to be measured is part of a live circuit, For use in temperature range 0 - 40° C and cut power to circuit and discharge all condensers. relative air humidity up to 75%. Store at Connect red test probe to mini jack V Ω...
  • Seite 17: Environmental Information

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Cleaning Environmental information The instrument can be wiped with a damp cloth You can help protect the environment! with a little detergent if required. Do not allow Follow local environmental regulations: any form of liquid to penetrate the meter! Dispose of unwanted electrical equipment at an approved refuse Never use corrosive or abrasive cleaning agents,...
  • Seite 18: Technische Daten

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Einführung Sicherheitshinweise Damit Sie an Ihrem neuen Multitester lange Verwenden Sie nur die mitgelieferten Testkabel. Freude haben, bitten wir Sie, Gebrauchs- Falls sie ausgetauscht werden, müssen die neuen anweisung und beiliegende Sicherheitshinweise Kabel die gleichen Spezifikationen haben. vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Überschreiten Sie niemals die für den jeweiligen Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung Messtyp angegebene Obergrenze.
  • Seite 19 DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Doppelte Isolierung Gleichstromstärke Schließen Sie das rote Testkabel an den Mini- Jackstick V Ω mA und das schwarze Testkabel an Die Sicherung muss den in der COM an. Wenn Stromstärken zwischen 200 mA Gebrauchsanweisung genannten und 10 A gemessen werden sollen, muss das rote Spezifikationen entsprechen.
  • Seite 20: Austausch Von Batterien Oder Sicherungen

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Spannungsfall für Diode Die Sicherung muss selten ausgetauscht werden und springt normalerweise nur als Resultat eines Schließen Sie das rote Testkabel an den Mini- Benutzerfehlers heraus. Öffnen Sie das Gehäuse und Jackstick V Ω mA und das schwarze Testkabel an tauschen Sie die ausgebrannte Sicherung gegen COM an.
  • Seite 21: Technische Spezifikationen Für Messungen

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Technische Spezifikationen für Messungen Messung Bereich Auflösung Genauigkeit Überlastungsschutz Bemerkungen Wechselstrom- 200 V 100 mV ± 1,2 % der 600 V Gleich- oder Frequenzbereich 45-450 Hz spannung Ablesung, ± 10 Wechselstrom Antwort: 600 V Ziffern Durchschnittsantwort kalibriert als effektiver Wert einer Sinuskurve Gleichstrom- 200 mV...
  • Seite 22 H P - V æ r k t ø j A / S I n d u s t r i v e j 6 7 - 7 0 8 0 B ø r k o p RAWLING ® 89017 (M830B) MAX 600V Erklærer herved på eget ansvar, at: MULTITESTER Erklærer herved på...

Inhaltsverzeichnis