INTERNATIONAL KEYBOARD
OPERATION HINTS
When using this keyboard, consider the following points:
The NUM LOCK and CAPS LOCK keys should both be in the inactive
position (LEDs not lit) when loading application programs that do not
use keyboard ROM BIOS routines.
The five keys, in the form of a cross, that make up the cursor positioning
keypad always function as cursor positioning keys regardless of the
settings of the NUM LOCK and CAPS LOCK keys.
HINWEIS ZUR BENUTZUNG
Einige Anwendungsprogramme verwenden nicht das im Betriebs
system (ROM-BIOS) enthaltene Programm zur Steuerung der Tastatur
eingabe. Um einen einwandfreien Ablauf aller Anwendungsprogramme
zu gewährleisten, sollten Sie sich vor dem Laden eines Programmes ver
gewissern, daß die Tasten NUM LOCK und CAPS LOCK in ausgeschal
tetem Zustand sind (die in diesen Tasten befindlichen Leuchtdioden sind
dann ausgeschaltet).
Die auf dem mittleren Tastaturfeld kreuzförmig angebrachten fünf
Cursor-Bewegungstasten behalten ihre Funktion, unabhängig vom Zu
stand der zwei obengenannten Tasten.
FONCTIONNEMENT
Les touches NUM LOCK et CAPS LOCK doivent être toutes les deux
dans la position désactive (les voyants allumés ne s'allument pas) avant
le chargement des programmes d'application qui n'utilisent pas des
routines de clavier ROM BIOS.
La fonction des cinq touches de mouvement curseur constituant en
forme croisée la zone centrale du clavier ne se change pas lorsqu'on
appuie sur la touche NUM LOCK ou CAPS LOCK.
4