Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Roland Micro Cube Bass RX Bedienungsanleitung

Roland Micro Cube Bass RX Bedienungsanleitung

Basscombo mit batteriebetrieb
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Micro Cube Bass RX:
Inhaltsverzeichnis
  • Important Notes
  • Maintenance
  • Additional Precautions
  • Power Supply
  • Panel Descriptions
  • Control Panel
  • Rear Panel
  • Useful Functions
  • Sample Settings
  • Description de L'appareil
  • Face Supérieure
  • Panneau Arrière
  • Fonctions Pratiques
  • Exemples de Réglage
  • Collegamento Dell'adattatore CA
  • Descrizioni del Pannello
  • Pannello DI Controllo
  • Pannello Posteriore
  • Funzioni Utili
  • Fuente de Alimentación
  • Descripciones de Los Paneles
  • Panel Trasero
  • Funciones Útiles
  • Ejemplos de Ajustes
  • Fonte de Alimentação
  • Descrições Do Painel
  • Painel Traseiro
  • Funções Úteis
  • Batterijen Plaatsen
  • De Netstroomadapter Aansluiten
  • Handige Functies
  • Specifications
  • Block Diagram

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Bedienungsanleitung
Guide d'utilisation
Manuale dell'utente
Manual del usuario
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding
Thank you, and congratulations on your choice of the Roland MICRO CUBE BASS RX Amplifier.
Before using this unit, carefully read the sections entitled: "USING THE UNIT SAFELY" and "IMPORTANT NOTES" (p. 2; p. 4).
These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained
a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner's manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand
as a convenient reference.
Main Features
A compact, high-performance bass amplifier ideal for practising at home
Equipped with four newly developed 10-cm (4-inch) speakers, this compact but powerful 5-watt stereo power amp (2.5 watt + 2.5 watt) delivers a clear
bass sound.
Dual power operation with alkaline batteries (6 x AA) or AC adaptor (p. 5)
Dual power operation allows the amplifier to be used anywhere.
Wide range of tone variation provided by eight different COSM amp types (p. 6)
Adds the original amps SUPER FLAT and OCTAVE BASS to the standard 5-type bass amp modeling. Combined with the three-band equalizer, enables
finely textured sound creation. Can also be used as a simple PA system using the MIC.
COSM (Composite Object Sound Modeling) is proprietary Roland modeling technology, which analyzes the way in which sound is affected by
elements such as electronic circuitry, structure, and materials, and combines these elements to reconstruct the desired sound.
Three internal effect systems (six types) optimized for bass (p. 7)
In addition to the COMPRESSOR indispensable for bass sound, the amp is also equipped with an EFX system (CHORUS, FLANGER, and T-WAH)
and DELAY/REVERB.
RHYTHM GUIDE function makes practical rhythm training easy (p. 9)
Contains preset rhythms from 11 genres (33 patterns) such as ROCK, JAZZ, LATIN and METRONOME. The optional footswitch allows you to operate
the START/STOP and TAP TEMPO controls with your feet while playing.
Tuner function supports six-string bass tunings (p. 9)
The amp is equipped with a bass tuner function that supports six-string bass tunings.
AUX IN allows stereo playback (p. 8)
You can connect a CD/MP3 player to the AUX IN jack and play the music in stereo.
Stereo headphone output supported (p. 8)
The amplifier has a stereo PHONES jack that can also be used as a REC OUT jack.
No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Owner's Manual
Copyright © 2008 ROLAND CORPORATION All rights reserved.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roland Micro Cube Bass RX

  • Seite 11 Gerät über den Netzadapter mit * Um Fehlfunktionen und/oder Spannung versorgt wird, was den Batterieverbrauch verringert. • Verwenden Sie ausschließlich den mit dem MICRO CUBE BASS RX Schäden an Lautsprechern mitgelieferten Netzadapter. oder anderen Geräten zu Die Verwendung anderer Netzadapter kann den Verstärker...
  • Seite 12: Beschreibungen Zum Bedienfeld

    Rock-Sound, der sich besonders auf Kombination Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen von Hochleistungs-Röhrenverstärkern und großen Gehäusen stützte. Eigentümer und haben nichts mit der Roland Corporation zu tun. Der charakteristische Sound zeichnet sich durch einen In dieser Anleitung werden diese Bezeichnungen in einer Weise überwältigenden Bassschalldruck aus.
  • Seite 13 Beschreibungen zum Bedienfeld Regler GAIN (Verstärkung) FLANGER Stellt den Eingangspegel ein. Stellen Sie den Eingangspegel passend Dies erzeugt den Flanging-Effekt, der zum Signalpegel der an der INPUT-Buchse angeschlossenen den Eindruck eines sich drehenden Klangs Musikinstrumente an. bewirkt. Dieser Effekt ist durch einen kühlen, metallischen Eindruck gekennzeichnet.
  • Seite 14 Schließen Sie hier den mitgelieferten Netzadapter an. Ladung, die vollkommen harmlos ist. Falls es Sie trotzdem beunruhigt, Verwenden Sie ausschließlich den mit dem MICRO CUBE BASS RX verbinden Sie den Erdungsanschluss mit einer externen Masse. Wenn das gelieferten Netzadapter. Die Verwendung anderer Netzadapter kann Gerät geerdet ist, kann je nach den Umständen von Aufstellung und...
  • Seite 15: Nützliche Funktionen

    Sie das Gerät auch als ein „chromatisches Stimmgerät“ verwenden, das automatisch die Note bestimmt, die der gespielten am Der MICRO CUBE BASS RX ist mit einer Tuner-Funktion ausgestattet, die nächsten ist. das Stimmen sechssaitiger Bässe unterstützt. Zusätzlich zum manuellen Wie beim manuellen Stimmen können Sie beim chromatischen Stimmen auf...
  • Seite 16: Mustereinstellungen

    Mustereinstellungen ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) COMP-Schalter: COMP-Schalter: OFF ON oder OFF Ein Verstärkersound mit einem neutralen Frequenzgang. Diese Einstellung verwendet die T-WAH-Funktion, um einen funkigen Sound zu erhalten, der auf den Saitenanschlag reagiert. Der WAH-Effekt Dieser Verstärkertyp ermöglicht die klare Reproduktion des wird noch ausgeprägter mit den Verstärkertypen SUPER FLAT oder Instrumentenklangs.
  • Seite 51 Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. PHILIPPINES CURACAO URUGUAY NORWAY JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. Zeelandia Music Center Inc. Todo Musica S.A.

Inhaltsverzeichnis