Seite 1
Aktivitätsmonitor-Armband mit Holzperlen und Bluetooth Smart Benutzerhandbuch Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der ers- ten Inbetriebnahme sorgfältig durch. Aktuelle Information über dieses Gerät erhalten Sie un- ter smartLAB auf www.support.hmm.info HMM Diagnostics GmbH Friedrichstr. 89 D-69221 Dossenheim, Germany www.hmm.info...
Inhalt I. Einleitung II. Ihr smartLAB ® Bestandteile Spezifikationen III. Setup & Bedienungsfunktionen Einlegen der Batterie Vor dem ersten Gebrauch Wichtige Hinweise zur Nutzung der Apps Wartung&Pflege Richtlinien und Sicherheitshinweis Garantie *The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
I. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das smartLAB ® Aktivitätsmonitor-Armband entschieden haben. Dank seines modernen und eleganten Designs, eignet sich dieses Gerät ideal zur Integration in den Alltag und Aufzeichnung Ihrer täglichen Schrittanzahl. Das smartLAB woo kann bequem am Arm getragen werden.
II. Ihr smartLAB ® Bestandteile Aktivitäts- monitor Armband Öse zum Einlegen an Arm- band Spezifikationen 6. Maßeinheit Kalorien: kcal 1. Name: smartLAB ® 7. Maßeinheit Distanz: km 2. Abmessung: Durchmesser 8,5 cm 8. Maßeinheit Gewicht: kg / lb (ein- 3. Gewicht: 35 g stellbar) 4.
Schließen Sie das Gerät durch drehen im Uhrzeigersinn (Abb. 3). Abb. 3 Das smartLAB woo, das Armband sowie die Batterien müssen gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgt werden. Hinweis: Nach dem Wechsel der Batterie müssen Sie Da- tum und Uhrzeit erneut automatisch über die App ein-...
Vor dem ersten Gebrauch Um das smartLAB® woo nutzen zu können, benötigen SieeinepassendeApp.Hierzugehörendiefitmefitmove AppsowiediehLineApp.VerfügbarsinddiesefüriOSund Android.LegenSieeinederbeigefügtenBatterieninIhr Gerät ein. Die LED leuchtet kurz blau auf. Das Gerät ist einsatzbereit. fitmefit move App hLine App Hinweis: Über unsere Website www.hmm.info werden wir weiterekompatibleAppsauflisten.
Wichtige Hinweise zur Nutzung der Apps Die Anbindung des smartLAB® woo erfolgt über die • App und nicht über die Bluetooth-Einstellungen Starten Sie das smartLAB® woo nach der Installati- • on der App durch Einlegen der Batterie • Die Seriennummer des Geräts wird von der App au- tomatisch erkannt.
Wartung & Pflege • Gerät nicht fallen lassen oder äußere Gewalt anwen- den. • Vermeiden Sie es, das Gerät hohen Temperaturen oder Sonnenlicht auszusetzen. Gerät nicht in Wasser tauchen, da dies irreparable Schäden verursacht. • Wird das Gerät nahe dem Gefrierpunkt gelagert, las- sen Sie es vor der nächsten Benutzung auf Raum- temparatur warm werden.
Richtlinien und Sicherheitshinweis Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die EG Richtlinien nach: -1999/5/EG Sicherheitshinweis Dieses Produkt wurde getestet in Zusammenhang mit der Sicherheitszertifizierung anhand der Spezifikation der EN Standards: EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 WEEE-Hinweis Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)- Direktive, die als Europäisches Gesetz am 13.
(RoHS), sowie seiner Abwandlungen. Garantie HMM Diagnostics GmbH stellt an seine Produkte hohe Qualitätsanforderungen. Aus diesem Grunde gewährt HMM Diagnostics GmbH beim Kauf dieses smartLAB Produktes ® 2 Jahre Garantie. Sie können die Garantiezeit um 3 auf insgesamt 5 Jahre kostenlos verlängern, indem Sie Ihr Produkt bei HMM Diagnostics GmbH registrieren lassen.
Seite 13
Activity monitor bracelet with wooden perls and Bluetooth User Manual Please read this user manual thoroughly before first using this device Current information about this device, visit smartLAB on www.support.hmm.info HMM Diagnostics GmbH Friedrichstr. 89 D-69221 Dossenheim, Germany www.hmm.info...
Seite 14
Content I. Introduction II. Your smartLAB ® Appearance Specifications III. Setup & Functions Inserting the battery Beforethefirstuse Important information using the HMM Apps Maintenance Regularity and Safety Notice Warranty...
(steps, calories, distance) to an accordant receiving mobiledevice.RequiredisanApp,likethefitmefitmove and hLine App, where your data can be displayed and saved locally on your mobile device. smartLAB woo records the number of steps per minute. ® The data transmission to the App is enables every 2 minutes. smartLAB woo helpsyoufindyourownindividualtraining ®...
II. Your smartLAB ® Appearance Activity Monitor bracelet Hole for lynard Specifications 6. Unit for calories: kcal 1. Name: smartLAB ® 7. Unit for distance: km 2. Size: Diameter 8,5 cm 8. Unit weight: kg / lb (adjustable) 3. Weight: 35 g 9.
III. Setup & Functions Inserting the battery In order to change/ insert the battery, you need to open the activity monitor. (pic. 1). Pic. 1 Replace the battery (pic. 2). Pic. 2 When putting it back, the marks should be aligned. Tighten the device clock wise (pic.
Before the first use BeforefirstusingyoursmartLAB woo, you need to install ® anAppthatworkswiththisdevice.Appssuchas„fitmefit move“or„hLine“Apparecompatiblewiththisdevice.You canfindtheseAppsintheAppleStoreoronGooglePlay. fitmefit move App hLine App Note: Please check on our website www.hmm.info for more Apps that will be available in the future.
Important information using the HMM Apps The connection of the smartLAB® woo is enabled • through the App and not through the Bluetooth menu Activate the smartLAB® woo after installing the App • by inserting the battery • The serial number is automatically detected by the App.
Maintenance • Do not dump the device or use force while operating • Avoid exposing the device to high temperatures or direct sunlight. • Do not immerse in water, since this might cause irreparable damage. • Let the device acclimate after having stored it in a temperature close to zero.
Regularity and Safety Notice Declaration of Conformity This product is compliant with the EC Directives: -1999/5/ Safety Statement Thisproducthasbeenverifiedtocomformtothesafety certification in accordance with the specification of EN Standards: EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 WEEE note The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Di- rective, that came into effect as European law on 13th February 2003, led to a major change in the disposal of electrical equipment.
Warranty HMMDiagnosticsGmbHproductsneedtofulfillhighqua- lity requirements. Because of this reason, HMM Diagnostics GmbH gives a 2-year warranty by purchasing this smartLAB product. ® You can even extend the warranty from 3 to 5 years without extra pay when you register your product. Please register online under following website: www.hmm.info/...
Seite 25
Bracelet d‘Activité sur perles de bois avec Bluetooth® Smart Manuel d’utilisation Veuillez lire ce manuel avant votre première utilisation de l’appareil Veuillez lire ce manuel avant votre première utilisation de l’appareil HMM Diagnostics GmbH Friedrichstr. 89 D-69221 Dossenheim, Germany www.hmm.info...
Seite 26
Contenu I. Introduction II. Votre smartLAB ® Apparence Spécifications III. Configurations et fonctions Insertion des piles Avant utilisation Informations importantes pour l‘utilisation App Entretien Règlement et conseils de sécurité Garantie...
Seite 27
I. Introduction Mercid‘utiliserlemoniteurd‘activitébraceletLABsmart. smartLAB woo. En raison de sa forme compacte et de ® son design attrayant, ce dispositif est ce qu’il convient de mieuxpourcomptervospas.LesmartLAB woo peut être ® porté autour du bras. De plus, ce compteur de pas dispose d‘un module intégré...
Seite 28
II. Votre smartLAB ® Apparence Moniteur d‘activité bracelet trou pourfil Spécifications 6. Unité des calories: kcal 1. Nom: smartLAB ® 7. Unité pour les distances: km 2. Taille: Diamètre 8,5 cm 8. Unité de poids: kg / lb (ajustable) 3. Poids: 35 g 9.
III. Configurations et fonctions Insertion des piles Ouvrez l‘appareil en tournant le couvercle supérieur (image. 1). Image. 1 Insérez la batterie dans l‘appareil ou remplacez les piles (Image. 2). Image. 2 Fermez l‘appareil avec le couvercle (Image. 3). Image. 3 La corde à...
Avant utilisation Avant la première utilisation du smartLAB® woo vous devez installer une application sur votre appareil mobile. VouspouvezutiliserlefitmefitmoveAppoulahLineApp, à la fois disponible pour iOS et Android. Placez l‘une des pilesinclusesdansvotreappareil.LaLEDallumebriève- mentbleu.Ledispositifestprêtàêtreutilisé. fitmefit move App hLine App Note: S‘ilvousplaîtvérifiersurnotrepagewww.hmm. info pour plus Apps qui seront disponibles à l‘avenir.
Seite 31
Informations importantes pour l‘utilisation App • La connexion de l‘smartLAB® woo est activée via l‘App et non pas par le menu Bluetooth Activer le smartLAB® woo après avoir installé l‘App • en insérant la batterie • Lenumérodesérieestautomatiquementdétectépar l‘App. Après avoir ajouté le numéro de série, la date et l‘heure seront synchroniser automatiquement avec...
Seite 32
Entretien • Ne pas jeter l‘appareil ou forcer lors de sa manipu- lation. • Évitez d‘exposer l‘appareil à des températures élevées ou à la lumière direct du soleil. • Ne plongez pas l’appareil dans l‘eau, car cela pour- rait causer des dommages irréparables •...
Seite 33
Règlement et conseils de sécurité Déclaration de conformité LeproduitestenaccordaveclesdirectivesEC:-1999/5/ État de sécurité Ceproduitaétévérifiépourseconformeràlacertification de sécurité conformément à la spécification des normes EN: EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 Note DEEE La directive DEEE (Déchets d‘équipements électriques et électroniques), qui est entré...
Seite 34
HMM Diagnostics GmbH a une haute qualité d’exigence pour ses produits. Pour cette raison, HMM Diagnostics GmbH offre une garantie de 2 ans pour l‘achat de ce produit smartLAB Vous pouvez même prolonger la garantie de 3 à 5 ans sans rémunération supplémentaire lorsque vous inscrivez votre produit.
Seite 37
Braccialetto l‘attività catena su perline di legno con Bluetooth® Smart Manuale d’uso Per favore leggi questo manuale attentamente prima dell’uso Informazioni aggiornate su questo dispositivo, visitare il smartLAB www.support.hmm.info HMM Diagnostics GmbH Friedrichstr. 89 D-69221 Dossenheim, Germany www.hmm.info...
Seite 38
Contenuto I. Introduzione II. Tuo smartLAB ® Aspetto Specifiche III. Impostazioni e funzionalità Inserire le batterie Prima dell‘uso Informazioni importanti per l‘uso App Manutenzione Regolarità e note di sicurezza Garanzia...
La ® trasmissione dei dati per l‘App è abilitata ogni 2 minuti. Lo smartLAB woo, ti aiuta a trovare il tuo livello di ® allenamento e ti permette di controllare e migliorare i progressi nel tuo allenamento personale.
II. Tuo smartLAB ® Aspetto Activity Monitor braccia- letto Foro per filo Specifiche 6. Unità per le calorie: kcal 1. Nome: smartLAB ® 7. Unità per la distanza: km 2. Dimensioni: Diametro 8,5 cm 8. Unità di misura per il peso: kg/lb 3.
III. Impostazioni e funzionalità Inserire le batterie Aprire il dispositivo ruotando il coperchio superiore(figura.1). figura. 1 Inserire la batteria nel dispositivo o sostituire le batterie(figura.2). figura. 2 Chiudere il dispositivo con il coperchio(figura.3). figura. 3 La corda per saltare, le maniglie e le batterie devo- no essere smaltiti secondo le normative locali.
Prima dell‘uso Prima della prima messa smartLAB® woo è necessario installare un‘applicazione sul tuo dispositivo mobile. È possibileutilizzarel‘Appfitmefitmoveol‘ApphLine,sia disponibile per iOS e Android. Mettere una delle batterie incluseneldispositivo.IlLEDsiaccendebrevementeblu. Il dispositivo è pronto per l‘uso. fitmefit move App hLine App Nota:Sipregadiverificaresulnostrositowww.hmm.
Informazioni importanti per l‘uso App Il collegamento del smartLAB® woo è abilitata at- • traverso l‘App e non attraverso il menu Bluetooth Attivare il smartLAB® woo dopo aver installato l‘App • inserendo la batteria • Il numero di serie viene rilevato automaticamente dal App.
Manutenzione • Non urtare il dispositivo o usare forza mentre lo usi. • Evita esposizione a alte temperature o luce diretta del sole • Non immergere in acqua in quanto potrebbe causare danni irreparabili • Fai acclimatare il dispositivo dopo averlo conser- vato in un luogo con temperatura vicino allo zero.
Regolarità e note di sicurezza Dichiarazione di conformità Questo prodotto soddisfa le normative della Comunità Eu- ropea: -1999/5/EC Stato di sicurezza Questo prodotto è stato verificato in modo da essere conforme alle certificazioni di sicurezza in accordo agli standard EN: EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 WEEE NOTE LadirettivaWEEE(SmaltimentodiMaterialeElettricoed...
Per questa ragione, HMM Diagnostics GmbH offre una garanzia di 2 anni con l’acquisto dei prodotti smartLAB. Puoi anche estendere la garanzia dai 3 ai 5 anni, senza pagamenti ulteriori, registrando il tuo prodotto. Per favore registrati online al sito: www.hmm.info/en/registration...
Seite 49
Bluetooth® Smart Manual de Usuario Por favor, lea el manual de usuario antes de usar el dispositivo por primera vez La información actual acerca de este dispositivo, visite el smartLAB www.support.hmm.info HMM Diagnostics GmbH Friedrichstr. 89 D-69221 Dossenheim, Germany www.hmm.info...
Seite 50
Contenido I. Introducción II. Tu smartLAB ® Apariencia Especificaciones III. Instalación y funcionamiento Insertando las pilas Antes de usar Información importante para el uso de Apps Mantenimiento Regulación y declaración de seguridad Garantía...
® pasosporminutos.LatransmisióndedatosalaAppestá habilitada cada 2 minutos. smartLAB woo te ayuda a encontrar tu propio nivel de ® entrenamiento individual, y te permite controlar y mejorar tu progreso personal. smartLAB® woo viene en dos estilos diferentes con...
II. Tu smartLAB ® Apariencia monitor de acti- vidad pulsera orificiopara hilo Especificaciones 7. Unidad de distancia: km 1. Nombre: smartLAB ® 8. Unidad de peso: kg / lb (ajus- 2. Tamaño: Diámetro 8,5 cm table) 3. Peso: 35 g 9.
Cierre el dispositivo con la tapa (imagine 3). imagen 3 La smartLAB woo como las baterías debe ser dispuesto de acuerdo con las regulaciones locales. Nota: Después de cambiar la pila, tienes que establecer la hora de nuevo. Sus datos guardados permanecerán en sudispositivoalcambiarlaspilas.Unaconfiguraciónau-...
Antes de usar Antes de utilizarlo por primera vez smartLAB® woo necesita instalar una aplicación en su dispositivo móvil. PuedeutilizarlafitmefitmoveAppolahLineApp,ambos disponibles para iOS y Android. Coloque una de las pilas incluidaseneldispositivo.ElLEDseiluminabrevemente azul. El dispositivo está listo para su uso. fitmefitmoveApp hLineApp Nota: Por favor, consulte en nuestro sitio web para más...
Laconexióndela se habilita a través smartLAB® woo de la aplicación y no a través del menú Bluetooth Activar el smartLAB® woo después de instalar la ap- • licación mediante la inserción de la batería • El número de serie es detectado automáticamente por la aplicación.
Mantenimiento • No tire el dispositivo o lo fuerce mientras lo usa. • Evite exponer el dispositivo a altas temeraturas o luz solar directa. • No lo sumerja en agua, pues causará daños irrepa- rables. • Deje que el dispositivo se aclimate después de tener- lo almacenado a temperaturas cercanas a 0.
Regulación y declaración de seguridad Declaración de conformidad Este producto cumple con las directivas EC: -1999/5/EC Declaración de seguridad Esteproductohasidoverificadoparacumplirlascertifica- cionesdeseguridaddeacuerdoaespecificacionesEN:EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 Nota WEEE La directiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment), que vino a efecto como una ley europea el 13 de febrero de 2003, lleva a un gran cambio en la eliminación de equipamiento electrónico.
Los productos HMM Diagnostics GmbH cumplen altos requisitos de calidad. Por esta razón, HMM Diagnostics GmbH ofrece 2 años de garantía comprando este producto smartLAB®. Puedes incluso extender la garantía de 2 a 5 años sin pagar extra cuando registres tu producto. Por favor, regístrese online en la siguiente web.
Seite 59
Hersteller/Manufacturer: HMM Diagnostics GmbH Friedrichstr. 89 D-69221 Dossenheim, Germany E-mail: info@hmm.info www.hmm.info WeitereInformationenzudensmartLAB Produkten / ® More information on our smartLAB products: ® www.smartlab.org...