Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Meine Unabhängigkeit.
Meine Freiheit.
Meine Wahl.
Meine Bewegung.
MyWay!
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leckey MyWay

  • Seite 1 Meine Unabhängigkeit. Meine Freiheit. Meine Wahl. Meine Bewegung. MyWay! Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Kindern, sich mit den unteren Gliedmaßen optionale Zubehör enthält: in ihrer Umgebung zu bewegen. Dieses Handbuch zeigt Ihnen, wie Sie alle Funktionen von MyWay schnell und • Sattel einfach nutzen können. Die Hinweise zur Sicherheit und Wartung des Produkts stellen sicher, dass Sie lange Freude an diesem Produkt haben werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    11. Typische Aufbaureihenfolge p.38 12. Reinigungs- und Pflegehinweise p.39 13. Tägliche Produktüberprüfung p.40 14. Jährliche Produktüberprüfung 15. Wiedereinsatz von Leckey Produkten p.41 16. Produktwartung p.41 17. Technische Daten p.42 18. Produkt- und Zubehörcodes p.43 Bitte lesen Sie die folgenden...
  • Seite 4: Verwendungszweck

    Leckey den Anforderungen der Richtlinien 93/42/EWG und EN 12182 ‘Technische Hilfen für Personen mit Behinderungen – Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren’ entspricht. 2.1 Produktlebensdauer James Leckey Design Ltd. empfielt eine Produktlebendsauer von 5 Jahren. Bei einem Einsatz über 5 Jahre nach der ersten Inbetriebnahme, ist eine Wartung seitens des Herstellers vorgesehen.
  • Seite 5: Garantiebedingungen

    Garantie von zwei Jahren. 4.0 Produkthistorie Ihr Leckey-Produkt ist als Medizinprodukt der Klasse 1 eingestuft und darf als solches nur von einer technisch kompetenten Person verschrieben, aufgebaut oder wiedereingesetzt werden, die in der Anwendung dieses Produkts geschult wurde. Leckey empfiehlt, dass ein schriftliches Protokoll geführt wird, in dem alle Einstellungen, Prüfungen für den Wiedereinsatz und jährli-...
  • Seite 6: Sicherheit

    • Leckey-Produkte entsprechen • Reinigen Sie das Produkt • Verwenden Sie nur von Leckey den Brandschutzbestimmungen regelmäßig. Keine Scheuermittel zugelassene Bauteile mit Ihrem nach EN12182. Das Produkt verwenden. Führen Sie Produkt. Nehmen Sie niemals enthält jedoch Kunststoffteile...
  • Seite 7: Kontraindikationen/Warnungen

    MyWay Benutzerhandbuch Kontraindikationen/Warnungen Kontraindikationen Warnungen • Kinder mit einer erheblichen • Kinder mit starken dystonischen Beinlängenabweichung, die Bewegungen, die beim Ein- einen gegenseitigen Kontakt und Aussteigen ein manuelles mit dem Boden beim Treten Handhabungsrisiko für das Kind ausschließt. und den Betreuer darstellen.
  • Seite 8: Aufbau Des Hauptgestells/Eigenschaften

    MyWay Benutzerhandbuch 8.0 Aufbau des Hauptgestells/ Eigenschaften 8.1 Gestell | Aufklappen des Gestells • Nehmen Sie das Gestell aus dem Karton heraus und stellen Sie es auf eine ebene, stabile Unterlage. Bewahren Sie es in der gleichen Position, die es in der Schachtel hatte, d.h.
  • Seite 9: Gestell | Zuklappen Des Gestells

    MyWay Benutzerhandbuch Warnung: Um zu prüfen, ob die Gestellbeine vollständig verriegelt sind, heben Sie das Gestell nach oben - wenn die Beine nicht schwanken/abfallen usw. befinden sich Gestell und Beine in der richtigen Position. Wenn die Beine schwanken/abfallen, müssen Sie sie neu positionieren.
  • Seite 10: Obere Stützeinheit | Handhabung Der Oberen Stützeinheit

    MyWay Benutzerhandbuch 8.3 Obere Stützeinheit | Handhabung der oberen Stützeinheit Hinweis: Dieser Abschnitt gilt nur für die Größen 2 und 3, da • Achten Sie darauf, dass sich die obere Stützeinheit nicht von Größe 1 löst. die Gesamthöhe auf der höchste Position eingestellt...
  • Seite 11: Obere Stützeinheit | Obere Stützeinheit Vom Gestell Lösen

    MyWay Benutzerhandbuch 8.5 Obere Stützeinheit | Obere Stützeinheit vom Gestell lösen • Stellen Sie sicher, dass sich Warnung: Versuchen Sie nicht, die obere Stützeinheit zu die Gesamthöhe in der lösen, während sich der Benutzer im Produkt befindet. höchste Position befindet Achten Sie darauf, dass der Benutzer zuerst aus dem - siehe Abschnitt 8.12...
  • Seite 12 MyWay Benutzerhandbuch 8.6 Lenkrollen | Bremsen anziehen/lösen • Um die Bremsen zu betätigen, stellen Sie den Fuß auf das Bremspedal. Drücke Sie das Bremspedal einmal bis ein Klicken zu hören ist, dann noch einmal. . • Um die Bremsen zu lösen, tippen Sie mit dem Fuß...
  • Seite 13 MyWay Benutzerhandbuch 8.8 Lenkrollen | Anti-Rollback-Funktion • Vergewissern Sie sich, dass die Richtungssperre auf beiden hinteren Lenkrollen angewendet wurde - siehe Abschnitt 8.7‚ Richtungssperre‘. • Um die Anti-Rollback-Funktion zu aktivieren, drücken Sie den Knopf bis zum Anschlag in Richtung des einseitigen Richtungspfeils.
  • Seite 14: Einstellen Der Oberen Stützeinheit | Neigungswinkel

    MyWay Benutzerhandbuch 8.10 Einstellen der oberen Stützeinheit | Neigungswinkel • Um den Neigungswinkel zu erhöhen, drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn. Es kann eine Winkelverstellung bis zu 10˚ erreicht werden. • Um den Neigungswinkel zu verringern, drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn.
  • Seite 15: Einstellung Der Oberen Stützeinheit | Gesamthöhenverstellung

    MyWay Benutzerhandbuch 8.12 Einstellung der oberen Stützeinheit | Gesamthöhenverstellung • Die Gesamthöhe wird durch Drücken der Hinweis: Um die Taste und des Hebels Gesamthöhenverstellung eingestellt. Wird die Taste bedienen zu können, müssen sich die Griffe für die Feineinstellung nicht gedrückt, kann der Höhe in ihrer vertikalen,...
  • Seite 16: Einstellung Der Oberen Stützeinheit Und Befestigungsgurte

    MyWay Benutzerhandbuch 8.13 Einstellung der oberen Stützeinheit und Befestigungsgurte • Sobald sich das Kind im Gestell befindet und der Gurt an der oberen Stützeinheit anhand der Schnallen (siehe Abschnitt 9.5 ‚Das Anbringen des Gurts an dem Gestell‘) befestigt wurde, ziehen Sie...
  • Seite 17 MyWay Benutzerhandbuch 8.14 Einstellen der oberen Stützeinheit | Einstellen der Schulterhöhe • Klappen Sie den grauen Hebel hoch , schieben Sie das Schultermodul nach oben/unten, bis die gewünschte Position erreicht ist. • Sobald sich die Schulterstütze in der gewünschten Position...
  • Seite 18: Gurtaufbau / Eigenschaften

    MyWay Benutzerhandbuch 9.0 Gurtaufbau / Eigenschaften Warnung: Es sollte eine Risikobewertung durchgeführt werden, um zu gewährleisten, dass die richtige Gurtgröße verwendet wird. 9.1 Vorbereiten des Gurts • Legen Sie den Gurt flach (mit den farbigen Schnallen nach oben) auf eine ebene Fläche, z.B.
  • Seite 19: Anlegen Der Unterstützungsweste | Im Liegen

    MyWay Benutzerhandbuch 9.2 Anlegen der Unterstützungsweste | Im Liegen • Positionieren Sie den Benutzer auf einem Sockel in einer seitlich liegenden Position. • Legen Sie den Gurt mit Hilfe einer Rolltechnik unter den Benutzer, wobei die Unterkante des Gurtes knapp über dem Beckenrand liegt (ca.
  • Seite 20: Anlegen Der Unterstützungsweste| Im Gestützten Stand

    MyWay Benutzerhandbuch 9.3 Anlegen der Unterstützungsweste| Im gestützten Stand Warnung: Das anlegen des gurtes im gestützten stand ist nur möglich, wenn der benutzer sein eigenes gewicht über die beine tragen kann. • Setzen Sie den Benutzer auf einen Stuhl, der einer Stütze wie etwa ein Sofa oder Sockel und Ihnen gegenübersteht.
  • Seite 21: Transfer In/Aus Dem Gestell

    MyWay Benutzerhandbuch 9.4 Transfer in/aus dem Gestell Warnung: beim transfer des benutzers in/aus der vorrichtung sollten normale bewegungs- und handlungsabläufe eingehalten werden. Für den transfer werden zwei betreuer benötigt. Transfer im Stehen in das Gestell: • Ein Betreuer steht dem Benutzer gegenüber und...
  • Seite 22 MyWay Benutzerhandbuch • Lösen Sie die grauen • Lösen Sie die schwarzen • Öffnen Sie das gestreifte Schultergurtschnallen Leistenriemenschnallen Gurtband und die am Gurt. am Gurt. Gurthülle. • Helfen Sie dem Benutzer, sich von Gurt und Gestell zu entfernen.
  • Seite 23 MyWay Benutzerhandbuch Transfer mit Lifter in das Gestell: Aufnahme für Liftergurt Aufnahme für Liftergurt • Positionieren Sie den Benutzer im Liegen oder in der Hocke mit Unterstützung auf dem Rand eines Sockels. • Bringen Sie den Liftergurt am Gurt an, mit Hilfe der beiden Hebepunkte an der Vorder- und Rückseite des...
  • Seite 24 MyWay Benutzerhandbuch Transfer mit Lifter aus dem Gestell: • Befestigen Sie den Liftergurt am Gurt- siehe Abschnitt 10.6 ‚Liftergurt‘- und hängen Sie den Liftergurt in den Lifter ein. • Fahren Sie den Lifter soweit hoch, bis der Liftergurt gespannt ist.
  • Seite 25: Befestigung Der Unterstützungsweste Am Gestell

    MyWay Benutzerhandbuch 9.5 Befestigung der Unterstützungsweste am Gestell • Vergewissern Sie sich, dass die Gurtverbindungspunkte gemäß den Anweisungen in Abschnitt 8.13 ‚Anpassung Warnung: falls erforderlich, achten sie darauf, dass der der Gurtverbindungspunkte‘ benutzer während des anschallens entweder durch angepasst wurden.
  • Seite 26 MyWay Benutzerhandbuch • Stellen Sie die Schulterhöhe gemäß den Anweisungen in Abschnitt 8.14 ‚Schulterhöhe einstellen’ ein. Der obere Teil der Schultergurte sollte mit den Schultern des Benutzers übereinstimmen. • Legen Sie die Schultergurte über die Brust des Benutzers und verbinden Sie die grauen Clips an den Gurten mit den grauen Schnallen am Gurt.
  • Seite 27: Lösen Der Unterstützungsweste Vom Gestell

    MyWay Benutzerhandbuch 9.6 Lösen der Unterstützungsweste vom Gestell • Vergewisserns Sie sich, dass die Bremsen des Gestells angezogen sind - siehe Abschnitt 8.6 ‚Bremsen anziehen/lösen’. • Lösen Sie die grauen Klammern an den Schultergurten von den grauen Schnallen am Gurt.
  • Seite 28: Aufbau Des Zubehörs / Eigenschaften

    MyWay Benutzerhandbuch 10.0 Aufbau des Zubehörs / Eigenschaften 10.1 Griffe für Erwachsene • Um die Griffe für Erwachsene zu befestigen, führen Sie die Griffe in den Metallaufsatzes ein, die sich am Gestell der Vorrichtung befinden, und schieben Sie nach oben.
  • Seite 29: Verbindungsgurt Für Erwachsene Für Die Griffe Für Erwachsene

    MyWay Benutzerhandbuch Warnung: Achten Sie beim Anbringen/Entfernen der Erwachsenengriffe auf die Platzierung der Finger, um ein Einklemmen zu vermeiden. Die Griffe für Erwachsene sollten nicht zum Anheben des Geräts verwendet werden. Achten Sie auf andere Personen in der Umgebung, in der das Gerät verwendet wird, und vermeiden Sie, dass die Griffe sie berühren.
  • Seite 30: Kopfstütze

    MyWay Benutzerhandbuch 10.3 Kopfstütze • Um die Kopfstütze zu befestigen, klappen Sie die Gummikappe an der Oberseite der oberen Stützeinheit hoch, um den Aufnahmeschlitz der Kopfstütze freizulegen. • Stecken Sie die Befestigungsstange an der Kopfstütze in den Empfängerschlitz und drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn.
  • Seite 31: Benutzergriffe

    MyWay Benutzerhandbuch 10.4 Benutzergriffe • Zum Anbringen der • Um die Benutzergriffe zu Benutzergriffe schieben lösen, drücken Sie den Sie den Handgriff in das silbernen Druckknopf und Empfängerrohr und führen schieben Sie den Griff nach ihn nach oben. unten heraus.
  • Seite 32 MyWay Benutzerhandbuch 10.5 Knöchelführungen • Zur Befestigung der Knöchelführungen wird die Schnurschlaufe über die vordere Rolle geführt und in den Spalt zwischen der Rolle und dem Gestellrohr eingehängt. • Am anderen Ende der Knöchelführungsschnur wird der Knopf der Drehschraube...
  • Seite 33 MyWay Benutzerhandbuch • Um die Schieber einzustellen, lösen Sie die Knöchelführungsschnur, indem Sie den Knopf am Ende des Gestellrohrs lösen. Entriegeln Sie die Schieber und verschieben Sie sie in die gewünschte Position ; . Verriegeln Sie die Schieber über der Knöchelführungsschnur...
  • Seite 34 MyWay Benutzerhandbuch 10.6 Liftergurt • Um den Liftergurt zu befestigen, beginnen Sie mit einer Seite des Gurtes, z.B. der linken Seite. Befestigen Sie einen Karabiner an der vorderen Schlaufe des Gurtes und den zweiten Karabiner an der entsprechenden hinteren Schlaufe.
  • Seite 35 MyWay Benutzerhandbuch 10.7 Sattel • Der Sattel wird in das Kunststoffprofil eingehängt. • Zuerst werden die Riemenscheiben durch den Sattel geführt. Geschieht das nicht, verursachen die Gurte ein Hindernis. • Schieben Sie den Sattel senkrecht nach oben und haken Sie die Sattelstange in das Kunststoffprofil ein.
  • Seite 36: Typische Aufbaureihenfolge

    Hüfte bis zum Knöchel, um verwendet wird. sicherzustellen, dass der Siehe Abschnitt 8.11 Benutzer in der Lage ist, ‚Feineinstellung der Höhe’. MyWay in seinem aktiven Bereich der Bewegung der unteren Extremitäten zu bedienen. 11.2 Zubehör • Sattel: Es kann sein, dass •...
  • Seite 37: Vorbereiten Und Anlegen Der Unterstützungsweste

    MyWay Benutzerhandbuch 11.3 Vorbereiten und Anlegen 11.4 Transferieren in das 11.5 Schulterhöhe und der Unterstützungsweste Gestell -stützen • Siehe Abschnitt 9.1 • Siehe Abschnitt 9.4 • Siehe Abschnitt ‚Vorbereitung des Gurts’ ‚Transferieren des Gurtes in 8.14 ‚Einstellung der und 9.2 ‚Anlegen des das/aus dem Gestell’...
  • Seite 38: Reinigungs- Und Pflegehinweise

    MyWay Benutzerhandbuch 12.0 Reinigungs - und Pflegehinweise Unterstützungsweste • Der Gurt kann bei 40°C in 4) Falten Sie den Gurt nach Mikrofaser besteht aus der Maschine gewaschen innen, so dass die farbige sehr feinen Polyester- werden. Die folgende Innenseite sichtbar ist.
  • Seite 39: Tägliche Produktüberprüfung

    MyWay Benutzerhandbuch 13.0 Tägliche Produktüberprüfung Therapeuten, 5. Überprüfen Sie Eltern & Betreuer die Riemen der • Flecken sollten so Gurtverbindungspunkte Wir empfehlen, dass täglich schnell wie möglich und Schnallen auf visuelle Prüfungen des entfernt werden. Anzeichen von Geräts von Therapeuten, Verschleiß.
  • Seite 40: Jährliche Produktprüfung

    MyWay Benutzerhandbuch 14.0 Jährliche Produktprüfung Therapeuten, Techniker, 4. Überprüfen Sie die 12. Überprüfen Sie die VIDA-Produktspezialist, Riemenscheiben auf Kunststoffteile des Händler Verschleißerscheinungen. Produkts visuell, um sicherzustellen, dass Leckey empfiehlt, jedes 5. Überprüfen Sie keine Anzeichen von Produkt mindestens die Riemen der Ermüdung oder Rissen...
  • Seite 41: Wiedereinsatz Von Leckey Produkten

    Teile ausfallen sollten, stellen Sie bitte die Verwendung des Produkts Der MyWay ist für einen Wiedereinsatz geeignet. Bevor er an einen ein und wenden Sie sich anderen Nutzer weitergegeben wird, ist er durch einen Fachhändler zu so schnell wie möglich an warten und hygienisch aufzubereiten.
  • Seite 42: Technische Daten

    MyWay Benutzerhandbuch 17.0 Technische Daten Größe 1 Gestell Größe 2 Gestell Größe 3 Gestell Alter (ca.) 4-11 9-16 Schulterhöhe des Benutzers (bis 635 – 920 870-1190 1070 – 1490 Boden) / Produkthöhe (mm) Sattelhöhe des Benutzers 220 – 440...
  • Seite 43: Produkt- Und Zubehörcodes

    18.0 Produkt- und Zubehörcodes 173-1600 Größe 1 MyWay Gestell 173-2600 Größe 2 MyWay Gestell 173-3600 Größe 3 MyWay Gestell 173-4100-04 Größe 1 Violette MyWay Weste 173-4200-07 Größe 2 Grüne MyWay Weste 173-4300-02 Größe 3 Blaue MyWay Weste 173-4400-09 Größe 4 Rote MyWay Weste 173-4500-06 Größe 5 Orange MyWay Weste...
  • Seite 44 Leckey 19C Ballinderry Road Lisburn BT28 2SA Northern Ireland United Kingdom T: 028 9260 0750 F: 028 9260 0799 E: info@leckey.com W: www.leckey.com LS904-01...

Inhaltsverzeichnis