Seite 55
BEDIENUNGSANLEITUNG ® Wi-Fi Outdoor-Haustier-Videokamera Modell: SCOUT73, SCOUT73-2 Die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen können ohne Vorankündigung geändert werden.
® ® Bitte bewahren Sie Ihren datierten Original-Verkaufsbeleg bei Ihren Unterlagen auf. Für den Garantieservice Ihres Motorola-Produkts benötigen Sie eine Kopie Ihres datierten Verkaufsbelegs als Bestätigung des Garantiestatus. Für Garantiezwecke ist keine Registrierung erforderlich. Bei Fragen zum Produkt können Sie unter der folgenden Nummer anrufen: +49 (0) 1805 938 802 (Europa) E-Mail: motorola-mbp@tdm.de...
Übersicht über die Kamera Antenne Ein/Aus-/Status-Anzeige Basis für die Wandmontage Kuppelförmige Abdeckung IR-LEDs (für die Nachtsicht) Stromanschlussbuchse Kameraobjektiv LAN-Schnittstelle* Lichtsensor (für die Erkennung im (Adaptive Ethernet-Schnittstelle für Nachtmodus) das Anschließen verschiedener PAIR-Taste Netzwerkgeräte wie Hub, Router usw.) * Für den LAN-Kabelanschluss (nicht mitgeliefert), wenn keine ®...
Seite 58
Herunterladen der Anwendung „Hubble for Motorola Monitors“ ...12 3.2.3 Ausführen der App „Hubble for Motorola Monitors“ auf einem Android™-Gerät ............13 3.2.4 Hinzufügen der SCOUT73-Kamera zu Ihrem Konto ....14 Einrichtung eines Benutzerkontos und der Kamera ® ® Verwendung mit iPhone /iPad .............
1. Sicherheitshinweise WARNUNG: STRANGULIERUNGSGEFAHR – Falls dieses Gerät zur Überwachung von Kleinkindern oder Kindern verwendet wird, müssen sich das Gerät und das Adapterkabel mindestens 1 Meter vom Bett entfernt und außerhalb der Reichweite des Kindes befinden. Legen Sie die Kamera oder das Kabel nie in oder in die Nähe des Bettes.
ACHTUNG! ® Die Wi-Fi -Kamera erfüllt alle relevante Normen in Bezug auf elektromagnetische Felder und ihr Gebrauch ist bei Handhabung wie in der Bedienungsanleitung beschrieben sicher. Daher sollten Sie vor Verwendung des Geräts immer die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen. • Aufgrund der kleinen Teile muss das Gerät von einem Erwachsenen zusammengebaut werden.
Seite 61
• Beachten Sie die Warnhinweise – Befolgen Sie alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung. • Polarisierung – Machen Sie den Sicherheitsmechanismus des gepolten oder geerdeten Steckers nicht zunichte. Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer davon breiter ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift.
Seite 62
• Unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) – Da dieses Produkt für den ununterbrochenen Betrieb rund um die Uhr gedacht ist, sollten Sie das Produkt an eine unterbrechungsfreie Stromversorgung anschließen. Eine unterbrechungsfreie Stromversorgung hat eine interne Batterie, die dafür sorgt, dass das Produkt bei einem Stromausfall weiter läuft. Die unterbrechungsfreie Stromversorgung sollte das UL-Kennzeichen oder die CSA-Sicherheitszertifizierung tragen.
Seite 63
• Kameraverlängerungskabel – Prüfen Sie vor Installation die Nennleistung Ihres Verlängerungskabels, um die Eignung sicherzustellen. • Montage – Die mit diesem System mitgelieferten Kameras sollten nur wie in dieser Anleitung oder in den Anleitungen, die mit den Kameras mitgeliefert wurden, angegeben und unter Verwendung der mitgelieferten Montagehalterungen montiert werden.
3. Erste Schritte – Anschließen der Geräte Wie funktioniert es? Lokaler Zugriff auf ® Wi-Fi Routers SCOUT73 Kamera Remote-Anzeige der Kamera die Kamera auf jedem kompatiblen Gerät Hubble Service Wenn ein Benutzer versucht, auf die Kamera zuzugreifen, authentifiziert unser sicherer Server die Identität des Benutzers und erlaubt den Zugriff auf die Kamera.
• Gerät mit Android™-System Version 4.2 oder höher 3.2.1 Einschalten und Verbinden der SCOUT73-Kamera • Schließen Sie das SCOUT73-Netzteil an eine geeignete Netzsteckdose an und stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Stromanschlussbuchse. • Die grüne LED der Kamera blinkt, wenn die Kamera das Booten abgeschlossen hat.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Android™-Gerät mit Ihrem Wi-Fi -Router verbunden ist. • Führen Sie die Anwendung „Hubble for Motorola Monitors“ aus und geben Sie Ihre „Hubble for Motorola Monitors“-Kontoinformationen ein, wählen Sie „I agree to the Terms of Use“ (Ich bin mit den Nutzungsbedingungen einverstanden), bevor Sie auf Create tippen.
3.2.4 Hinzufügen der SCOUT73-Kamera zu Ihrem Konto • Neues Konto erstellt und direkte Anmeldung. • Tippen Sie auf Add Camera. (Bild A2) • Tippen Sie auf Continue. (Bild A3) • Auf dem Bildschirm werden die Setup-Anweisungen angezeigt. (Bild A4) Erste Schritte – Anschließen der Geräte...
Seite 69
• Halten Sie die PAIR-Taste an der Seite der SCOUT73-Kamera 3 Sekunden lang gedrückt und die Anzeige blinkt schnell. Tippen Sie dann auf Search for Camera. • Die App sucht automatisch und verbindet Ihre Kamera wie unten dargestellt. (A5 & A6) ®...
Seite 70
® • Das Verbinden der Kamera mit dem Wi-Fi -Netzwerk dauert einige Minuten und dann wird das Verbindungsergebnis angezeigt (Bild A9, A10). Falls die Verbindung fehlgeschlagen ist, tippen Sie auf die Taste Retry und wiederholen Sie die Schritte ab 3.2.4. Erste Schritte –...
Seite 71
• Tippen Sie auf Watch Live Camera, um das Kamerabild anzuzeigen und die LED-Anzeige leuchtet. (Bild A11) • Tippen Sie auf das Hubble-Logo, um zur Kameraliste zurückzugehen. (Bild A12) Erste Schritte – Anschließen der Geräte...
Dies bedeutet, die Kamera ist für das Einrichten bereit. 3.3.2 Herunterladen der App „Hubble for Motorola Monitors“ • Gehen Sie zum App Store, um „Hubble for Motorola Monitors“ zu suchen. • Laden Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ herunter und installieren ®...
Ihrem Wi-Fi -Router verbunden ist. • Führen Sie die Anwendung „Hubble for Motorola Monitors“ aus und geben Sie Ihre „Hubble for Motorola Monitors-Kontoinformationen ein. Lesen Sie die Nutzungsbedingungen durch und wählen Sie „I agree to the Terms of Service“ (Ich bin mit den Nutzungsbedingungen einverstanden), bevor Sie auf Create tippen.
3.3.4 Hinzufügen der SCOUT73-Kamera zu Ihrem Konto • Neues Konto erstellt und direkte Anmeldung. • Tippen Sie auf Add Camera. (Bild i2) • Tippen Sie auf „SCOUT73“. (Bild i3) SCOUT73 Blink83 / Scout83 / MBP36HD • Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Bluetooth™- ®...
Seite 75
• Tippen Sie auf die Home-Taste und rufen Sie das Menü „Settings“ auf, um die ® ® Bluetooth™-Funktion auf Ihrem iPhone /iPad einzuschalten. • Drücken Sie die HOME-Taste, um das Menü „Einstellungen“ zu beenden, und tippen Sie auf die App „Hubble Home“, um den Startbildschirm aufzurufen.
Seite 76
• Tippen Sie auf Continue und befolgen Sie die unten dargestellten Schritte. (Bilder i8-i9) Erste Schritte – Anschließen der Geräte...
Seite 77
• Befolgen Sie die obigen Schritte, um die aktuelle Kamera-ID „CameraHD- xxxxxxxxxx“ zu finden und tippen Sie dann auf Continue, um sicherzustellen, ® ® dass Ihr iPhone oder iPad verbunden ist. (Bild i10) ® • Wählen Sie das Wi-Fi -Netzwerk, tippen Sie auf Continue, geben Sie das Passwort ein und tippen Sie auf Next.
Seite 78
® • Das Verbinden der Kamera mit Wi-Fi dauert einige Minuten und dann wird der Verbindungsstatus wie unten angezeigt (Bildi13, i14). Falls die Verbindung fehlschlägt, tippen Sie bitte auf die Taste Retry und wiederholen Sie 3.3.4, wie oben angegeben. • Drücken Sie Watch Live Camera, um das Kamerabild anzuzeigen. (Bild i15) •...
4. Kamera Installieren und Einrichten der Kamera A. Befestigung der Montageplatte an der Wand • Markieren Sie die Position der Schraubenlöcher an der Wand. • Bohren Sie 4 Löcher und schlagen Sie die Trockenwanddübel (mitgeliefert) bei Bedarf in das Loch. •...
Runder Kamerastecker Strombuchse für das Anschließen des Netzteils Kamerafunktionen: Betrieb mit Android™-Geräten • Führen Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ auf Ihrem Android™- Gerät aus. • Die Kameraansicht wird auf dem Bildschirm angezeigt. 4.2.1 Hinzufügen weiterer Kameras • Tippen Sie in der Kameraansicht auf das Hubble-Logo, um zur Seite Add Camera zu gelangen.
4.2.2 Entfernen einer Kamera Sie können eine Kamera wie folgt von Ihrem Konto entfernen: • Tippen Sie auf das Einstellungen-Symbol auf der allgemeinen Seite und tippen Sie dann auf Camera Details. (Bild A15) • Wählen Sie Remove Camera und tippen Sie auf Yes, um das Gerät aus der Kameraliste zu entfernen.
Warnsignal. Aktivieren Sie das Warnsignal beim Trennen, indem Sie Yes auswählen. • Tippen Sie auf Send Log, um den Bericht der Android-App „Hubble for Motorola Monitors“ per E-Mail an unseren Server zu senden, wenn Sie von einem Kundendienstvertreter dazu aufgefordert werden. Kamera...
4.2.4 Kameraeinstellungen Sie können die Kameraeinstellungen ändern, indem Sie auf das Einstellungen- Symbol auf der Kameralistenseite tippen. (Bild A18) • Tippen Sie auf Camera Details, um Camera Name, Change Image & Firmware version anzuzeigen. (Bild A19) • Tippen Sie auf Notification Sensitivity, um die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung einzustellen.
4.2.5 Allgemeine Einstellung • Tippen Sie auf Settings auf der allgemeinen Seite. • Tippen Sie auf General Settings, um das Format für Clock (12hr/24hr) umzustellen. (Bild A21) • Tippen Sie auf Do Not Disturb, stellen Sie den gewünschten Timer ein und wählen Sie ON.
4.2.6 Funktionen der Anwendung „Hubble for Motorola Monitors“ Tippen Sie in der Kameraansicht auf den Anzeigebereich. Folgende Funktionssymbole werden angezeigt: Schwenk- und Neigefunktion: Tippen Sie auf die Nach oben- und Nach unten-Tasten zum Neigen und die Nach links- und Nach rechts-Tasten zum Schwenken. (Bilder A23)
Seite 86
Photo/Video - Nehmen Sie ein Foto auf oder zeichnen Sie ein Video mit der Kamera auf. Tippen Sie auf das Video-Symbol, um die Videofunktion zu aktivieren, und drücken Sie auf den roten Punkt, um die Aufzeichnung zu starten, und lassen Sie ihn los, um die Aufzeichnung zu stoppen.
Seite 87
Bei einem Android™-Gerät können Sie über die Galerie oder den Media-Player darauf zugreifen. Um Videos wiederzugeben, verwenden Sie bitte die App „Hubble for Motorola Monitors“ oder die Anwendung eines Fremdanbieter, z. B. MX Player (vom Google Play™ Store), die MJPG-Dateien wiedergeben kann.
• Die Kameraansicht wird auf dem Bildschirm angezeigt. 4.3.1 Hinzufügen weiterer Kameras • Tippen Sie in der Kameraansicht auf das Motorola-Logo, um zur Seite Add Camera zu gelangen. (Bild i17) • Tippen Sie auf Add Camera, um eine weitere Kamera hinzufügen, und ®...
4.3.2 Entfernen einer Kamera Sie können eine Kamera wie folgt von Ihrem Konto entfernen: • Tippen Sie auf das Einstellungen-Symbol auf der allgemeinen Seite und tippen Sie dann auf Camera Details. (Bild i19) • Wählen Sie Remove Camera und tippen Sie auf Yes, um das Gerät aus der Kameraliste zu entfernen.
Cloud-Videoaufzeichnungsdienstes. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www.hubbleconnected.com/motorola/plans. • Tippen Sie auf Send app log um den Bericht der App „Hubble for Motorola Monitors“ per E-Mail an unseren Server zu senden, wenn Sie von einem Kundendienstvertreter dazu aufgefordert werden.
4.3.4 Kameraeinstellungen Sie können die Kameraeinstellungen ändern, indem Sie auf das Einstellungen- Symbol auf der allgemeinen Seite tippen (Bild i22). Hier können Sie auch Camera Name und Firmware version überprüfen (Bild i23) und den Kameranamen ändern, wenn Sie auf einen vorhandenen Namen tippen und der Anleitung folgen.
Seite 92
• Tippen Sie auf Notification Sensitivity, um die Bewegungserkennung einzustellen. (Bild i26) • Tippen Sie auf Do Not Disturb, stellen Sie den gewünschten Timer ein und wählen Sie ON. Die Kamera sendet während der eingestellten Zeit keine ® ® Töne oder Warnungen an Ihr iPhone /iPad .
„Hubble for Motorola Monitors“-Einstellungen ® ® • Tippen Sie auf Settings auf Ihrem iPhone /iPad und die Anwendung wird angezeigt. Tippen Sie auf die App „Hubble for Motorola Monitors“ und die Einstellungen der App „Hubble for Motorola Monitors“ werden angezeigt. (Bild i28) Kamera...
4.3.7 Funktionen der Anwendung „Hubble for Motorola Monitors“ Tippen Sie in der Kameraansicht auf den Anzeigebereich. Folgende Funktionssymbole werden angezeigt: Schwenk- und Neigefunktion: Tippen Sie auf die Nach oben- und Nach unten-Tasten zum Neigen und die Nach links- und Nach rechts-Tasten zum Schwenken. (Bilder i29)
Kamerafunktionen: Betrieb mit PC/Notebook • Gehen Sie zur URL: http://www.hubbleconnected.com/motorola/login/ • Geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein und klicken Sie auf „Login“, wenn Sie bereits ein Konto erstellt haben. ® ® • Klicken Sie über Ihr Android™-Gerät oder iPhone...
5. Zurücksetzen der Kamera Hinweis: Wenn Sie mit Ihrer Kamera von einem Router (z. B. zu Hause) zu einem anderen Router (z. B. im Büro) wechseln möchten oder Probleme beim Einrichten der Kamera haben, muss die Kamera erneut zurückgesetzt werden. Bitte setzen Sie die Kamera wie folgt zurück: 1.
6. Fehlersuche & -beseitigung Störgeräusche Um Hintergrundgeräusche oder Echos zu verhindern, stellen Sie sicher, dass ® der Abstand zwischen Ihrem Gerät und der Wi-Fi -Kamera groß genug ist. ® Die Verwendung anderer 2,4-GHz-Produkte wie Bluetooth -Systeme oder Mikrowellenöfen kann Störungen bei diesem Gerät verursachen. Stellen Sie die ®...
Seite 98
Konto Was kann ich tun, Klicken Sie auf der Link „Forgot Password“ wenn ich mein auf der Website http:// Passwort www.hubbleconnected.com/motorola/ vergessen habe? login/ ODER in Ihrer Android™- oder iOS-Anwendung. Es wird eine E-Mail an Ihre registrierte E-Mail-Adresse gesendet. Konto Ich kann kein 1.
Seite 99
Anzeigen der Im Remote- Beim Zugriff auf Ihre Kamera über ein Kamera Modus stoppt das anderes Netzwerk als Ihr Heimnetzwerk Video nach 5 (über das Internet) erfolgt ein Timeout des Minuten. Wie Videos nach 5 Minuten. kann ich es länger Sie können in der Android™/iOS- anzeigen? Anwendung erneut auf die Kamera...
Seite 100
® Allgemein Welche Browser Auf einem PC oder Mac empfehlen wir werden für den die Verwendung von Google Chrome. Zugriff von Die folgenden Browser werden jedoch meinem PC/ ebenfalls unterstützt: PC: Internet Explorer ® ® 8 und höher. Mac : Safari. unterstützt? Allgemein Was bedeutet die...
Seite 101
Einrichten Bei der Bitte setzen Sie die Kamera zurück und Einrichtung auf versuchen Sie es erneut. Halten Sie die einem Android™- Taste PAIR-Taste unten an der Kamera oder iOS-Gerät gedrückt, bis Sie einen Piepton hören. Die kann ich während LED-Anzeige blinkt schnell und gibt des letzten Schritt dadurch den Setup-Modus an.
Seite 102
® ® Allgemein Welche Windows 7*, Windows 8* Plattformen *Java-Browser-Plugin erforderlich werden für den Mac iOS Version 10.7 oder höher Zugriff auf meine ® Internet Explorer Version 8.0 oder höher Kamera ® Firefox Version 11.0 oder höher unterstützt? Chrome™ Version 18.0 oder höher ®...
Seite 103
- Öffnen Sie Google Play App auf Ihrem Android™- und Android™-Gerät. iOS-Geräte - Wählen Sie „Suche“. herunter? - Geben Sie „Hubble for Motorola Monitors“ ein. - Sie erhalten die Ergebnisse für die App „Hubble for Motorola Monitors“ von Binatone. - Installieren Sie sie.
Seite 104
Funktionen Wie viele Wenn Sie lokal darauf zugreifen, werden Benutzer können zwei oder mehr Benutzer unterstützt. Nach gleichzeitig auf zwei Benutzer erfolgt das gesamte die Kamera Streaming über den Remote-Server. Dies zugreifen? ermöglicht unbegrenzten Benutzerzugriff auf eine einzelne Kamera gleichzeitig. Verbindungs- Meine anderen Die Videostreamingleistung ist mit der...
E-Mail: motorola-mbp@tdm.de Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie“) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke Motorola gekauft haben, das von Binatone Electronics International LTD („BINATONE“) unter Lizenz gefertigt wird. Was deckt diese Garantie ab? Vorbehaltlich der unten angegebenen Ausschlüsse garantiert BINATONE, dass dieses von ihm gefertigte Produkt der Marke Motorola („Produkt“) oder...
Seite 106
AUSDRÜCKLICHEN EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE ERFOLGEN, DER AUSSCHLIESSLICHE RECHTSBEHELF DES VERBAUCHERS UND ES WERDEN DADURCH ALLE ANDEREN GARANTIEN, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, ERSETZT. MOTOROLA ODER BINATONE ÜBERNEHMEN IN KEINEM FALL EINE HAFTUNG, WEDER AUFGRUND EINES VERTRAGS ODER WEGEN UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), FÜR SCHÄDEN, DIE DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS ODER ZUBEHÖRS ÜBERSTEIGEN, ODER FÜR INDIREKTE, BESONDERE,...
Seite 107
Hitze oder Lebensmitteln, (c) Verwendung der Produkte oder Zubehörteile für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Verwendung oder Aussetzen des Produkts oder der Zubehörteile anormaler Bedingungen, oder (d) andere Handlungen, die nicht der Fehler von MOTOROLA oder BINATONE sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Allgemeine Informationen...
Seite 108
Verwendung von Produkten und Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen. Defekte oder Schäden, die aus der Verwendung von Produkten oder Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen oder von Motorola zugelassen sind, oder anderer Peripheriegeräte stammen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Seite 109
Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen stellen die gesamte Garantievereinbarung zwischen Ihnen und BINATONE in Bezug auf die von Ihnen gekauften Produkte und Zubehörteile dar und ersetzen alle früheren Vereinbarungen oder Erklärungen, einschließlich Erklärungen in Publikationen oder Werbematerialien, die von BINATONE ausgegeben werden, oder Erklärungen durch einen Vertreter oder Mitarbeiter von BINATONE, die möglicherweise in Verbindung mit besagtem Kauf erfolgt sind.
Seite 110
NW2 7HF, United Kingdom. Declare under our sole responsibility that the following products Type of equipment: Wi-Fi Video Camera Model Name: FOCUS73, FOCUS73-2, SCOUT73, SCOUT73-2 Country of Origin: China Brand: Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the...
Seite 112
Gefertigt, vertrieben oder verkauft durch Binatone Electronics International LTD., dem offiziellen Lizenznehmer für dieses Produkte. MOTOROLA und das Stylized M Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Das Apple-Logo und Safari sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und in anderen Ländern.