Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instructions
说明
Instructions
Anleitungen
Instruções
Инструкции
Instrucciones
AC10
4-Bay Charging Dock
四槽充电底座
Socle de charge à 4 logements AC10
Ladedock AC10 mit vier Ladesteckplätzen
Carregador de 4 compartimentos AC10
4-гнездовая зарядная стойка AC10
Acoplador de carga de 4 compartimientos

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intermec AC10

  • Seite 1 Instructions 说明 Instructions Anleitungen Instruções Инструкции Instrucciones AC10 4-Bay Charging Dock 四槽充电底座 Socle de charge à 4 logements AC10 Ladedock AC10 mit vier Ladesteckplätzen Carregador de 4 compartimentos AC10 4-гнездовая зарядная стойка AC10 Acoplador de carga de 4 compartimientos...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    AC10........11...
  • Seite 3: Ac10 4-Bay Charging Dock Instructions

    AC10 4-Bay Charging Dock Instructions The AC10 4-Bay Charging Dock can charge the batteries in up to four PB42 printers at one time. It takes less than 8 hours to fully charge the batteries. Shipping Box Contents • AC10 4-Bay Charging Dock •...
  • Seite 4 2 Secure the power supply cable to the AC10 with the retaining clip. Retaining clip 3 Connect one end of the power cord to the power supply and then plug the other end into an AC outlet. The green Power light turns on, showing that the charging dock is ready to charge.
  • Seite 5: Charging The Batteries

    If you are unsure of how to properly dispose of these batteries, contact your local Intermec sales representative for disposal information. Note: In the U.S.A., the EPA does not consider spent...
  • Seite 6: Where To Find More Information

    Where to Find More Information Visit the Intermec web site at www.intermec.com to download our current manuals (in .pdf ). Visit the Intermec support services knowledge base (Knowledge Central) at intermec.custhelp.com to review technical information or to request technical support for your Intermec product.
  • Seite 7: Anleitung Für Das Ladedock Ac10 Mit Vier Ladesteckplätzen

    Anleitung für das Ladedock AC10 mit vier Ladesteckplätzen Das Ladedock AC10 mit vier Ladesteckplätzen kann gleichzeitig die Akkus in bis zu vier Druckern des Modells PB42 laden. Die Akkus werden in maximal 8 Stunden vollständig aufgeladen. Der Versandkarton enthält: •...
  • Seite 8 2 Schließen Sie das Netzkabel mit dem Sicherungsclip am Modell AC10 an. Sicherungsclip 3 Schließen Sie ein Ende des Netzkabels am Netzteil und dann das andere Ende an eine Wechselstromsteckdose an. Die grüne Netzleuchte leuchtet auf und weist dadurch aus, dass das Ladedock bereit zum Laden ist.
  • Seite 9: Laden Der Akkus

    Sondermüll entsorgt werden. Falls Sie sich über die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Akkus nicht sicher sind, wenden Sie sich um Entsorgungsinformationen an Ihren regionalen Intermec Verkaufsvertreter. Hinweis: In den USA werden alte Lithiumionen-Akkus von der EPA nicht als Sondermüll eingestuft.
  • Seite 10 Verweise zu weiteren Informationen Besuchen Sie die Intermec-Website unter www.intermec.com, um eines unserer aktuellen Handbücher im PDF-Format herunterzuladen. Besuchen Sie die Bibliothek des technischen Kundendienstes von Intermec (Knowledge Central) unter intermec.custhelp.com, um technische Informationen zu prüfen oder technischen Kundendienst für Ihr Intermec-Produkt anzufordern.
  • Seite 11: Instrucciones Para El Acoplador De Carga De 4 Compartimientos Ac10

    Instrucciones para el acoplador de carga de 4 compartimientos AC10 El acoplador de carga de 4 compartimientos AC10 puede cargar las baterías de hasta cuatro impresoras PB42 al mismo tiempo. Tarda menos de 8 horas en cargar totalmente las baterías.
  • Seite 12 2 Asegure el cable de la fuente de alimentación al AC10 con la presilla de retención. Presilla de retención 3 Conecte un extremo del cable de alimentación a la fuente de alimentación y luego enchufe el otro extremo en un tomacorriente de CA.
  • Seite 13: Carga De Las Baterías

    Si no está seguro de cómo desechar estas baterías, comuníquese con su representante de ventas Intermec local para obtener la información de descarte. Nota: En los EE.UU. la EPA no considera las baterías de...
  • Seite 14 Visite el sitio Web de Intermec en www.intermec.com para descargar nuestros manuales actuales (en formato .pdf ). Visite la base de conocimientos de servicios de asistencia de Intermec (Knowledge Central) en intermec.custhelp.com para evaluar información técnica o para pedir asistencia técnica para su producto Intermec.
  • Seite 15: Instructions Pour Le Socle De Charge À 4 Logements Ac10

    Instructions pour le socle de charge à 4 logements AC10 Le socle de charge à 4 logements AC10 peut charger les piles d’un maximum de 4 imprimantes PB42 simultanément. La charge complète des piles prend moins de 8 heures. Contenu de l’emballage à l’expédition •...
  • Seite 16 2 Fixez le câble d’alimentation au AC10 à l’aide de la pince de retenue. Pince de retenue 3 Raccordez une extrémité du cordon d’alimentation au bloc d’alimentation puis branchez l’autre extrémité dans une prise électrique c.a. Le voyant vert d’alimentation s’allume, indiquant que le socle est prêt pour la charge.
  • Seite 17: Charge Des Piles

    En cas de doute sur la façon appropriée de mettre ces piles au rebut, communiquez avec le représentant aux ventes Intermec le plus près de chez vous. Remarque: Aux États-Unis, la EPA ne considère pas les piles Li-ion usées comme des déchets dangereux.
  • Seite 18 Visitez la centrale Intermec de soutien (Knowledge Central) au intermec.custhelp.com pour examiner les informations techniques ou demander une assistance technique pour votre produit Intermec. Vous pouvez aussi leur téléphoner au 1-800-755-5505. Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage associées à ce produit.
  • Seite 19: Instruções De Uso Do Carregador De 4 Compartimentos Ac10

    1 Conecte a fonte de alimentação ao conector de alimentação de CC no carregador. Conector de alimentação de CC Fonte de alimentação Adaptador de alimentação de CA 2 Prenda o cabo de alimentação no AC10 com a presilha de retenção.
  • Seite 20 Presilha de retenção 3 Conecte uma extremidade do cabo de alimentação à fonte de alimentação e a outra em uma tomada de CA. A luz verde indicadora de potência se acenderá, indicando que o carregador está pronto para ser usado. Luz indicadora de potência...
  • Seite 21 Intermec para obter as informações necessárias. Obs.: Nos EUA, a EPA não classifica as baterias de íon de lítio como resíduos perigosos.
  • Seite 22 Onde obter mais informações Visite o site da Intermec no endereço http://www.intermec.com para baixar os manuais atualizados em formato .pdf. Visite a base de conhecimento do departamento de serviços de suporte da Intermec (Knowledge Central) no site http://intermec.custhelp.com para ler informações técnicas ou para solicitar suporte técnico para o produto Intermec.
  • Seite 23: Инструкции По Эксплуатации 4-Гнездовой Зарядной Стойки Ac10

    Инструкции по эксплуатации 4-гнездовой зарядной стойки AC10 4-гнездовая зарядная стойка AC10 позволяет одновременно заряжать до четырех батареек принтеров PB42. Полная зарядка батареек производится меньше чем за 8 часов. Содержимое упаковочной коробки • 4-гнездовая зарядная стойка AC10 • Инструкции по эксплуатации 4-гнездовой зарядной стойки...
  • Seite 24 2 Закрепите кабель питания на AC10 при помощи держателя. Держатель 3 Подсоедините один конец шнура питания к блоку питания, а затем вставьте вилку на втором конце в розетку переменного тока. Загорится зеленый индикатор питания, показывая, что зарядная стойка готова к зарядке.
  • Seite 25 аттестованному специалисту по утилизации ил ликвидации опасных материалов. Если вы не уверены в том, как правильно ликвидировать эти батарейки, обратитесь за соответствующей информацией к местному торговому представителю Intermec. Примечание: Агентство США по охране окружающей среды не относит литиево-ионные батарейки к опасным отходам.
  • Seite 26 Посетите базу знаний технической помощи Intermec (Knowledge Central) на сайте intermec.custhelp.com, где вы можете просмотреть техническую информацию или обратиться за технической помощью в отношении изделия Intermec, с которым вы работаете. Вы можете также связаться с ними по телефону 1-800-755-5505. Ограничения, связанные с использованием...
  • Seite 27: Ac10 四槽充电底座说明

    AC10 四槽充电底座说明 AC10 四槽充电底座 一次可对多达四台 PB42 打印机进行充 电。电池充满电的时长不超过 8 小时。 包装箱内容 • AC10 四槽充电底座 四槽充电底座说明 • AC10 • 遵守规定 • Intermec 12 VDC 电源 (P/N 851-095-131) 未提供的物件 • AC 电源线。 您需要根据您的所在地购买合适的电源线。 要寻求帮助,请与您的 Intermec 销售代表联系。 安装 AC10 1 将电源连接到充电底座上的 DC 电源连接器。...
  • Seite 28 2 用固定夹将电缆固定到 AC10 上。 3 将电源线的尾端连接到电源,然后将另一端插入 AC 接 口。绿色的电源灯亮起,表明充电底座准备开始充电。...
  • Seite 29 电池充电 • 将已安装电池的 PB42 插入到充电底座上四槽中任意一 处。打印机将发出通电声音。 PB42 如果您没有听到通电声,请确保打印机已正确插入到充电 底座的槽位中。 上电池灯的含义 PB42 灯的状态 说明 稳定红色 电池正在充电。 稳定绿色 电池充电完成。 电池回收信息 本产品含锂离子电池。电池使用寿命结束后,请 将其交给合格的回收者或危险物材料处理者进 行处理。如果您不确定如何正确地处理电池,请 与当地 Intermec 销售代表联系获取处理信息。 注意:在美国,美国环保署 (EPA) 不认为用尽 的锂电池是有害废弃物。...
  • Seite 30 如何获取详细信息 访问 Intermec 网站 www.intermec.com 下载最新手册 (.pdf 格式) 。 访问 intermec.custhelp.com 上的 Intermec 支持服务知识库 (知识中心) ,查看技术信息或为您的 Intermec 产品申请 技术支持。您也可致电:1-800-755-5505。 请查看 “ 遵守规定 ” 了解与本产品相关的使用 限制。 额定电压及电流:12 VDC 4A...
  • Seite 32 Honeywell 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2014 Intermec by Honeywell All rights reserved. AC10 4-Bay Charging Instructions *930-118-002* P/N 930-118-002...

Inhaltsverzeichnis