Herunterladen Diese Seite drucken

HETAL SK-105 Einsatzbereich / Einbauanleitung

Stützklappenhalter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Einsatzbereich /
D
Einbauanleitung
Stützklappenhalter SK-105
Range of use /
GB
Instruction of mounting
for flap stay SK-105
Les différents types d'emploi /
F
Instructions de montage du support
d'abbatant SK-105
Campo di applicazione /
I
Istrutioni di montaggio
del dispositivio per ante SK-105
Tabla de empleo /
E
Instruccion para el montaje
del compás SK-105

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HETAL SK-105

  • Seite 1 Instruction of mounting for flap stay SK-105 Les différents types d’emploi / Instructions de montage du support d’abbatant SK-105 Campo di applicazione / Istrutioni di montaggio del dispositivio per ante SK-105 Tabla de empleo / Instruccion para el montaje del compás SK-105...
  • Seite 2: Einsatzbereich Stützklappenhalter Sk-105

    Einsatzbereich Stützklappenhalter SK-105 bei 0,85 kg/dm 3 (z.B. MDF - 19 mm stark) Anzahl Klappen- Klappen- Klappenbreite Beschläge höhe gewicht in mm in mm ohne Griff in kg mit kleinem Griff mit Stangengriff* von – bis min. max. min. max.
  • Seite 3 Einbauanleitung Stützklappenhalter SK-105 Anbohrpunkte Anbohrpunkte Anbohrpunkte Seitenwand Holztür Alu-Rahmentür Oberboden Oberboden Oberboden Holztür Verstell- schraube Senk-Spax- 2x ø5 / 8 tief für Zapfen Schraube ø3,5 Zylinderschrauben 2xM4 2x Senk-Spax-Schraube ø4 11+Aufschlag *Einbaumaße bei Pufferstärke 2 mm Die Anschlagmaße beziehen sich auf handelsübliche Topfscharniere mit geradem Scharnierarm.
  • Seite 4 Range of use for flap stay SK-105 at 0.85 kg/dm (f. ex. MDF – 19 mm thick) No. of Flap Flap Flap Width Fittings Height Weight in mm in mm without handle in kg with small handle with bar handle* from –...
  • Seite 5 Instruction of mounting for flap stay SK-105 Drill Hole Points Drill Hole Points Drill Hole Points Side Wall Wooden Door Aluminium Frame Door top panel top panel top panel Wooden flap adjustment screw countersunk 2x ø5 / 8 deep for pin chipboard screw ø3,5...
  • Seite 6 Les différents types d’emploi d’abbatant SK-105 0,85 kg/dm3 (p.ex. MDF – 19 mm d’épaisseur) nombre de hauteur de poids de largeur de l’abattant ferrures l’abattant l’abattant en mm avec petite poignée avec poignée à tige* en mm sans poignée en kg de –...
  • Seite 7 Instructions de montage du support d’abbatant SK-105 Perçages Perçages Perçages panneau latéral porte en bois porte vitrée à cadre en alu Plafond du meuble Plafond du Plafond du meuble meuble porte en bois vis de réglage Vis pour 2x ø5 / 8 profondeur aggloméré...
  • Seite 8 Campo di applicazione del dispositivio per ante SK-105 da 0,85 kg/dm 3 (p.e. MDF - spessore 19 mm ) Altezza Peso ante Larghezza ante dispositivi ante senza maniglia in mm in mm in kg con piccola maniglia con maniglia a tubo* min.
  • Seite 9 Istrutioni di montaggio del dispositivio per ante SK-105 punti di foratura punti di foratura punti di foratura fianco anta legno telaio alluminio Pannello superiore Pannello Pannello superiore superiore anta legno vite di regolazione viti truciolare 2x ø5 / 8 prof. per ø3,5...
  • Seite 10 Tabla de empleo del compás SK-105 0,85 kg/dm3 (p.ej. MDF – espesor de 19 mm) cantidad altura de peso de anchura de la puerta de herrajes la puerta la puerta en mm en mm sin tirador en kg con tirador estandar con tirador a barra* de –...
  • Seite 11 Instruccion para el montaje del compás SK-105 Taladros Taladros para Taladros para puerta al costado puerta de madera de cristal con marco de aluminio Techo del mueble Techo del mueble Techo del mueble Puerta de madera tornillo moleteado Tornillo Spax 2x ø5 / 8 de profundidad...
  • Seite 12 HETAL-Werke Franz Hettich GmbH & Co. KB P.O.Box 12 40 D-72272 Alpirsbach Germany Phone +49 / 74 44 / 68-0 Fax +49 / 74 44 / 68-110 e-mail: Info@HETAL.de Internet http://www.HETAL.de...