Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Mo nta gea nl e it u n g
A ssem bl y man ua l
D E L LA ELEK TRO
B adh e izkör per
B ath ro o m radiat or
Abbildung 1 / Figure 1 / Schéma 1 / 1. ábra / Rysunek 1 / Obrázek 1
X
A
A
ACHTUNG! Heizkörperrückansicht • IMPORTANT! Heating element rear view •
ATTENTION! Vue arrière du radiateur • FIGYELEM! A fűtőtest hátulnézete •
UWAGA! Widok grzejnika z tyłu • POZOR! pohled na topné těleso zezadu
[mm]
1136
1136
1766
1766
Bauhöhe / Height / encom. en hauteur / magasság / Wysokość / konstrukční výška
Baulänge / Width / longueur hors tout / hossz / Szerokość / Konstrukční délka
64 - 76
A
A
[mm]
[mm]
500
460
600
560
500
460
600
560
Abbildung 2 / Figure 2 / Schéma 2 / 2. ábra / Rysunek 2 / Obrázek 2
A
A
VOGEL
NOOT
&
7
3
1
5
6
4
2
8
DSLPWMA00B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VOGEL & NOOT DELLA ELEKTRO

  • Seite 1 VOGEL NOOT & Mo nta gea nl e it u n g A ssem bl y man ua l D E L LA ELEK TRO B adh e izkör per B ath ro o m radiat or Abbildung 1 / Figure 1 / Schéma 1 / 1. ábra / Rysunek 1 / Obrázek 1 Abbildung 2 / Figure 2 / Schéma 2 / 2.
  • Seite 2 Widerstandes. werden. Der gleichbleibende hohe Qualitätsstandard unterliegt einer laufenden Eigen- und Fremd- Die Badezimmerheizkörper DELLA Elektro sind hochwertige Produkte, die nicht nur der überwachung. Raumheizung dienen, sondern auch zur Trocknung von Handtüchern geeignet sind. Daher ist zu beachten, dass sie heiße Oberfl ächen besitzen.
  • Seite 3 Termékeink minőségét folyamatos belső és külső ellenőrzéssel tartjuk állandóan magas színvonalon. A DELLA Elektro fürdőszobai fűtőtestek magas színvonalú készülékek, melyek nem csak az adott helyiség fűtésére szolgálnak, hanem alkalmasak a törölközők szárítására is. Kérjük, tartsák szem előtt, hogy a fűtőtestek felülete igen magas hőmérsékletű lehet.
  • Seite 4 Při poškození přípojného vedení přístroje smí být toto vyměněno pouze výrobcem. elektrického odporu samostatně teplotu teplonosné kapaliny v přístroji. Koupelnová otopná tělesa DELLA Elektro jsou vysoce hodnotné výrobky, které slouží nejen k Stálý vysoce kvalitativní standard podléhá neustálým vlastním a cizím kontrolám.
  • Seite 5 I n s t ruc c i on es d e mo nta j e ( E S ) Instalación / montaje del radiador eléctrico DELLA Indicaciones importantes La instalación y la puesta en funcionamiento de su radiador eléctrico DELLA para el baño Sólo un especialista autorizado puede montar el equipo.
  • Seite 6: Informaţii Importante

    Figura 1 / êËÒÛÌÓÍ 1 / îË„Û‡ 1 / Slika 1 Figura 2 / êËÒÛÌÓÍ 2 / îË„Û‡ 2 / Slika 2 64 - 76 ATENCIÓN! Vista trasera del radiador • ATTENZIONE! Visione posteriore del radiatore • ATENTIE! Vedere din spate a corpului de incalzire • ÇçàåÄçàÖ! Вид нагревательного...
  • Seite 7: Важные Указания

    Електронагревателен елемент PTC Размери на радиатора [W] при 60 °C Радиаторите за баня DELLA Elektro са висококачествени продукти, които служат не само за Дължина x Височина отопление на помещения, а са подходящи и за сушене на хавлиени кърпи. Затова трябва да...
  • Seite 8: Važne Informacije

    Visok in nespremenljiv standard kvalitete zagotavljamo z rednim notranjim in zunanjim naprave. nadziranjem. Kopalniška grelna telesa DELLA Elektro so visokokvalitetni izdelki, ki ne služijo zgolj ogre- PTC-grelni element Dimenzije grelnega telesa vanju prostora, primerni so prav tako za sušenje brisač. Zato je potrebno upoštevati, da [W] pri 60 °C...