Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Serie CS3000
Kurzreferenz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola CS3000 Series

  • Seite 1 Serie CS3000 Kurzreferenz...
  • Seite 2: Garantie

    Verbindung mit der Anwendung oder Benutzung jeglicher hier beschriebener Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt. Unter den Rechten in Bezug auf geistiges Eigentum von Motorola, Inc. wird keine Lizenz erteilt, weder ausdrücklich, stillschweigend, durch Rechtsverwirkung noch anderweitig. Eine implizierte Lizenz besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in...
  • Seite 3 Kurzreferenz Einführung Die Scanner der Serie CS3000 erfassen und speichern Barcodes für eine Vielzahl an Verwendungsmöglichkeiten und übertragen die entsprechenden Daten per USB-Verbindung oder Bluetooth an einen Host. Dieses Dokument enthält grundlegende Hinweise zum Einrichten, Programmieren und Bedienen der CS3000-Scanner. Die Scanner sind in den folgenden Konfigurationen erhältlich: •...
  • Seite 4 Serie CS3000 Ladevorgang Um Ihren Scanner der Serie CS3000 zu laden, schließen Sie ihn über das USB-Hostkabel oder die Ladestation an einen Host-PC an. Es ist keine zusätzliche Stromversorgung erforderlich. Die Ladezeit beträgt bei komplett entladenem Akku etwa drei Stunden. Per USB-Hostkabel laden 1.
  • Seite 5 Kurzreferenz Per Ladestation laden 1. Verbinden Sie den USB-Stecker der Ladestation mit dem USB-Anschluss des Host-Computers. 2. Entfernen Sie die Schutzabdeckung des Scanners. 3. Platzieren Sie den Scanner in der Ladestation. Stellen Sie dabei sicher, dass der Mini-USB-Stecker der Ladestation an den dafür vorgesehenen Anschluss am Scanner angeschlossen ist.
  • Seite 6: Batch-Verbindung

    1. Drücken Sie die Scan-Taste (+) , um den Scanner aus dem Ruhemodus zu aktivieren. 2. Halten Sie die Bluetooth-Taste (die runde Taste mit dem Motorola-Logo) etwa fünf Sekunden lang gedrückt. Ein Geräusch ertönt, und die Bluetooth-Taste blinkt schnell, was anzeigt, dass der Scanner vom Host erkannt werden kann.
  • Seite 7 Kurzreferenz 4. Wählen Sie den CS3070 aus der Liste der erkannten Geräte aus. Möglicherweise werden Sie von der Bluetooth-Anwendung aufgefordert, einen von der Anwendung erstellten Hauptschlüssel zu scannen oder eine PIN zu erstellen und zu scannen. 5. Scannen Sie Numerische Barcodes auf Seite 8 entsprechend dem Hauptschlüssel, und scannen Sie anschließend Eingabe auf Seite...
  • Seite 8: Numerische Barcodes

    Serie CS3000 Numerische Barcodes...
  • Seite 9 Kurzreferenz Eingabe...
  • Seite 10 Serie CS3000 Optionen für die Bluetooth-Verbindung Um den Scanner für die Kommunikation mit einem Host unter Verwendung standardmäßiger Bluetooth-Profile einzurichten, scannen Sie die folgenden Barcodes. • Profil „Serieller Anschluss“ (SPP) – Der Scanner stellt via Bluetooth eine Verbindung zum Host her und emuliert eine serielle Schnittstelle.
  • Seite 11 Kurzreferenz Scannen So scannen Sie Barcodes: 1. Zielen Sie mit dem Scanner auf den Barcode. 2. Drücken Sie die Scan-Taste (+). 3. Stellen Sie sicher, dass die Scanzeile über alle Balken und Leerzeichen des Symbols verläuft. RICHTIG 012345 FALSCH 012345...
  • Seite 12: Barcodes Löschen

    Serie CS3000 Der Scanner piept, und die LED-Anzeige wird grün, um eine erforderliche Dekodierung anzuzeigen. Definitionen zu Signalgebern und LED-Anzeige finden Sie unter Benutzerbenachrichtigungen. Hinweis Der Scanner kann Barcodes nur dann anzeigen, wenn er nicht per USB-Hostkabel mit dem Host verbunden ist. Barcodes löschen Um einen Barcode im Batch-Modus zu löschen, zielen Sie mit dem Scanner auf den Barcode, und...
  • Seite 13 Kurzreferenz Benutzerak- Funktion Signalgeber tion Löschen Löschtaste Orangefar- Kurzer eines (-) gedrückt benes Blinken -> Signalton Barcodes halten (wenn orangefar- mittlerer aktiviert) benes Lautstärke Dauerlicht Löschen – Orangefar- Ein langer, Element benes Blinken -> dann zwei existiert rotes kurze nicht Dauerlicht Signaltöne Alles löschen Löschtaste (-)
  • Seite 14: Daten Von Einem Batch-Scanner Übertragen

    Serie CS3000 Benutzerak- Funktion Signalgeber tion Aktivieren Bluetooth- Schnell Signalton des Blue- Taste (+) blinkende tooth-Funk 5 Sekunden blaue LED- (erkennbar) gedrückt Anzeige halten Zuweisen Langsam Kurzer tiefer, des Blue- blinkende dann hoher tooth-Funks blaue LED- Signalton Anzeige Bluetooth- Blaue Kurzer hoher, Funk LED-Anzeige...
  • Seite 15: Daten Von Einem Rf-Scanner Übertragen

    Kurzreferenz Hinweis Der Scanner unterstützt zudem eine Autorun-Funktion, bei der der Kunde eine Datei namens autorun.inf erstellen kann, die dann nach der Herstellung der Verbindung automatisch die Daten auf den Host-PC kopiert. Um die Barcode-Daten zu löschen, löschen Sie die Datei BarcodeFile.txt vom Scanner, oder scannen Sie den Barcode Clear Data (Daten löschen) im Produktleitfaden.
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    Serie CS3000 Fehlerbehebung Problem Lösungsvorschlag Laser schaltet sich ein, Der Scanner muss so aber der Barcode wird programmiert sein, dass nicht decodiert. er den Barcode-Typ lesen kann. Überprüfen Sie den Barcode auf Fehler. Versuchen Sie, andere Barcodes desselben Typs einzulesen. Verkleinern/vergrößern Sie den Abstand zwischen Scanner und Barcode.
  • Seite 17: Rechtliche Informationen

    Die Hinweise für den drahlosen Betrieb gelten nur für die Modellnummer CS3070. Alle Geräte von Motorola/Symbol sind so konstruiert, dass sie die Normen und Richtlinien der Länder erfüllen, in denen sie verkauft werden. Außerdem werden diese Geräte je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen versehen und entsprechend den...
  • Seite 18: Arbeitsschutzempfehlungen

    Serie CS3000 Arbeitsschutzempfehlungen Ergonomische Empfehlungen Vorsicht: Die folgenden Empfehlungen sollten beachtet werden, um potenzielle Gesundheitsbeschwerden am Arbeitsplatz zu vermeiden oder zu minimieren. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um sicherzustellen, dass Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Unternehmens befolgen, die dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.
  • Seite 19: Sicherheit Im Straßenverkehr

    Kurzreferenz Sicherheit im Straßenverkehr Machen Sie sich während der Fahrt keine Notizen und benutzen Sie das Gerät nicht. Wenn Sie während der Fahrt eine Liste mit Besorgungen anlegen oder das Adressbuch durchblättern, wirkt sich dies negativ auf eine sichere Fahrweise aus. Im Straßenverkehr müssen Sie in erster Linie an Ihre Sicherheit und die der anderen Verkehrsteilnehmer denken.
  • Seite 20: Richtlinien Für Hochfrequenz-Einwirkung

    Das Gerät erfüllt international anerkannte Standards für die Aussetzung von Personen gegenüber von Funkgeräten erzeugten elektromagnetischen Feldern. Internationale Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder auf Menschen finden Sie in der Motorola/Symbol Declaration of Conformity (DoC) unter http://www.motorola.com/doc. Handbetrieb-Geräte Laut den EU-Richtlinien für RF-Einwirkung muss dieses Gerät im Handbetrieb in einem Mindestabstand von 20 cm zum menschlichen Körper eingesetzt werden.
  • Seite 21: Warnhinweise Auf Scannern

    Kurzreferenz Lasergeräte Erfüllt die Richtlinien 21CFR1040.10 und 1040.11 (mit Ausnahme von Abweichungen gemäß der Laser-Notiz Nr. 50 vom 24. Juni 2007). EN60825-1: 2007 IEC60825-1 (Ed. 2.0) Die Laserklassifizierung ist auf einem der Aufkleber auf dem Gerät angegeben. Lasergeräte der Klasse 1 werden als ungefährlich eingestuft, sofern sie für ihren vorgesehenen Zweck eingesetzt werden.
  • Seite 22 (S)S/N:XXXXXXXXXXXXXXXXX MFD: 23SEP09 CM-2 Netzteil Verwenden Sie NUR von Motorola GELISTETE Direct Plug-In-Netzteile mit der Typennummer 50-14000 oder PWRS-14000, die als Klasse 2, LPS oder SELV mit 5 V und mind. 0,85 A gekennzeichnet sind (IEC60950-1). Bei Verwendung eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten Genehmigungen außer Kraft gesetzt, und der...
  • Seite 23: Akku-Sicherheitsrichtlinien

    Kurzreferenz Informationen zu Akkus Die wiederaufladbaren Akkus von Motorola/Symbol werden nach höchsten Industriestandards entwickelt und hergestellt. Allerdings besitzen auch solche Akkus eine begrenzte Lager- und Betriebslebensdauer und müssen irgendwann ausgetauscht werden. Zu den Faktoren, die sich auf den Lebenszyklus auswirken, gehören Hitze, Kälte, extreme Umwelteinflüsse und schwere Fallschäden.
  • Seite 24: Anforderungen Zum Schutz Vor Hochfrequenzstörungen - Fcc

    Stelle mit viel Wasser, und ziehen Sie einen Arzt zu Rate. • Falls Sie Mängel am Gerät oder Akku feststellen, wenden Sie sich an den Motorola Enterprise Mobility-Kundendienst für eine Überprüfung. Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – FCC Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales...
  • Seite 25: Funkübertragungsgeräte (Teil 15)

    In Italien ist eine Benutzerlizenz für den Einsatz unter freiem Himmel erforderlich. Konformitätserklärung für drahtlose Geräte der Modellnummer CS3070 Motorola/Symbol erklärt hiermit, dass dieses Gerät die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Eine Konformitätserklärung kann unter http://www.motorola.com/doc...
  • Seite 26: Konformitätserklärung Für Serie Cs3000

    Serie CS3000 Konformitätserklärung für Serie CS3000 Motorola/Symbol erklärt hiermit, dass dieses Gerät allen anwendbaren Richtlinien unter 2004/108/EC und 2006/95/EC entspricht. Eine Konformitätserklärung kann unter http://www.motorola.com/doc heruntergeladen werden. Japan (VCCI) - Voluntary Control Council for Interference Klasse B ITE Dieses Gerät der Klasse B basiert auf den Standards des Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI).
  • Seite 27 Kurzreferenz Chile "Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.". „Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Beschluss Nr. 403 von 2008 des Subtel (Subsecretaria de Telecomunicaciones) bezüglich elektromagnetischer Strahlung.“ Mexiko Geräte müssen im Frequenzbereich zwischen 2,450 und 2,4835 GHz liegen.
  • Seite 28 живот всички продукти трябва да се връщат на Motorola за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.motorola.com/recycling/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Motorola til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.motorola.com/recycling/weee.
  • Seite 29 Kurzreferenz Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Motorola al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.motorola.com/recycling/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à...
  • Seite 30 Motorola för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.motorola.com/recycling/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Motorola'ya iade lütfen şu adresi ziyaret edin: edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için...
  • Seite 31 Kurzreferenz...
  • Seite 32: Kundendienstinformationen

    M Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Waren- zeichen der Motorola Trademark Holdings, LLC und lizenzrechtlich geschützt. Alle anderen Waren- zeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2011 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten. 72E-136598-01DE Revision C - August 2011...

Inhaltsverzeichnis