Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
HNC-2000 / HNC-2000TT
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
D
Bedienanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RU
Руководство пользования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CZ
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SK
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BG
Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
UA
Інструкція з обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
RO
Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
KONWEKTOR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Optimum HNC-2000

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    KONWEKTOR HNC-2000 / HNC-2000TT Instrukcja obsługi ............6 Operating Instructions .
  • Seite 2: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA NR ....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: Konwektor Typ, model: HNC-2000 / HNC-2000TT Nr fabryczny: ..................Data sprzedaży: ................. Rachunek nr: ............................pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul. Dr Jana Huberta 41 05-300 MIŃSK MAZOWIECKI tel. (25)759-12-31 INFOLINIA: 0801-44-33-22 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl IMPORTER / DYSTRYBUTOR: Expo-service Sp. z o. o.
  • Seite 3 WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI 1. S przedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakła- dy serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego (na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątko- wych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni - jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia części od producenta. 2. R eklamujący powinien dostarczyć sprzęt do punktu przyjęć najlepiej w orginalnym opakowaniu fabrycznym lub innym odpowiednim do zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Dotyczy to również wysyłki sprzętu. Jeżeli w pobliżu miejsca zamieszkania nie ma punktu przyjęć, reklamujący może wysłać pocztą sprzęt do naprawy w centralnym punkcie serwisowym w Mińsku Mazowieckim, na koszt gwaranta. 3. Zgłoszenie wady lub uszkodzenia sprzętu przyjmowane są przez punkty serwisowe. 4. Nabywcy przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy lub zwrot gotówki tylko w przypadku gdy: • w serwisie stwierdzono wadę fabryczną niemożliwą do usunięcia • w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 napraw, a sprzęt nadal wykazuje wady uniemożliwia- jące eksploatację zgodną z przeznaczeniem.
  • Seite 6: Przed Rozpoczęciem Użytkowania

    KONWEKTOR HNC-2000/HNC-2000TT INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA • N ależy zachować ostrożność i nie używać urządzenia Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, natrysku, umywalki, poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące obsługi itp. i konserwacji urządzenia oraz bezpieczeństwa jego • G rzejnik należy ustawić w takim miejscu, aby żadne palne...
  • Seite 7: Włączenie Urządzenia

    Dane Techniczne: • W yrzucając grzejnik, należy natychmiast doprowadzić go do stanu uniemożliwiającego jego użycie i przekazać do Moc: 2000 W odpowiedniego punktu zbiórki odpadów. Napięcie: 220-240 V~ • W przypadku uruchomienia urządzenia po raz pierwszy, Częstotliwość: 50 Hz należy go włączyć na maksymalną moc przynajmniej Poziom hałasu: 60 dB/A/ na 2 godziny.
  • Seite 8 Ekologia – Ochrona Środowiska położyć grzejnik na boku, a następnie wsunąć nóżki w specjalne uchwyty zgodnie z kierunkiem strzałek na Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci” rysunku i zabezpieczyć dwoma śrubami. umieszczony sprzęcie elektrycznym opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być...
  • Seite 9: Operation Of The Device

    CONVECTION HEATER HNC-2000/HNC-2000TT INSTRUCTION MANUAL PRINCIPLES OF SAFE OPERATION • T he convection heater must not be immersed in water When using electrical equipment always follow basic safety or any other liquid. Do not expose the device to weather rules, especially those listed below: conditions (rain, sun...). Do not use the equipment in an • T his equipment is not intended to be used by persons...
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    2 buttons for setting heat in 1 of 3 ranges: Max. “I” - 750 W temperature Min. temperature “II” - 1,250 W “I”+ “II” – 2,000 W (750+1,250) Turbo ventilation ON/OFF 2000 W 1250 W 750 W Thermostat knob Automatic power-off protection If overheating, it will power off automatically, protect the heater, use safely. Heating CLEANING AND MAINTENANCE The convection heater should be kept clean. Before cleaning Convection heater with Turbo ventilation or any other maintenance work it is essential to disconnect the device from the power source (in accordance with the...
  • Seite 11: Technical Data

    Instructions for wall mounting Do not cover Nie zakrywać TECHNICAL DATA Operating voltage: 220-240 V~ Power output: 750/1250/2000 W Frequency: 50 Hz Noise level: 60 dB/A/ Ecology – Environmental Protection The “crossed-out trash bin” symbol on electrical equipment or packaging indicates that the device cannot be treated as general household waste and should not be disposed of into containers for such waste. Obsolete or broken-down electrical device should be delivered to special designated collection points, organized by local public administration, whose purpose is to collect...
  • Seite 12: Allgemeine Empfehlungen

    EKONVEKTIONSHEIZKÖRPER HNC-2000 / HNC-2000TT BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Das Gerät darf nicht aussen aufbewahrt werden. Konvektor Bitte lesen Sie genau die unten aufgeführten Informationen. nur mit trockenen oder leich angefeuchteten Tuch Die beinhalten wichtige Hinweise zur Nutzung und Pflegen abwischen. Die elektrichen Elemente (Umschalter, Stecker, des Gerätes und zur Sicherheit seiner Nutzer. Bewahren Heizelemente) dürfen nicht in Berührung mit Wasser Sie die Bedienungsanleitung auf geben Sie sie weiter an kommen.
  • Seite 13: Überhitzungsschutz

    Turbo Gebläse Ein-/ Max. Ausschalter Heizen temperature Min. temperature 2000 W 1250 W 750 W Drehknopf für Temperaturregulierung Hitze ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Konvektor mit Turbo-Gebläse Das Gerät ist mit einen Überhitzungsschutz ausgestattet, der den Konvektor im Falle eines unregelmässiges Funktionieren oder durch unangebrachtes Benutzen ausschaltet. In so einer Situation drücken Sie den Schalter in die Position 2000 W „0” oder ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder beheben Sie die Ursache. Nach kurzer Abkühlzeit wird der 1250 W 750 W...
  • Seite 14 Montage des Konvektors auf der wand Ökologie - Umweltschutz Das auf einem Elektrogerät oder seiner Verpack- ung angebrachte Symbol eines gestrichenen Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät nicht als Hausmüll gehandhabt und in Hausmüllcontainer hineingeschmissen werden darf. Nicht mehr benötigte oder verbrauchte Elektrogeräte sind speziellen Sammelstellen zuzuführen, die von den örtlichen Behörden eingerichtet und zur Entgegennahme recycelbarer Elektrogeräte bestimmt werden.
  • Seite 15: Общие Рекомендации

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ КОНВЕКТОР HNC-2000 / HNC-2000TT ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ • Н ельзя применять поврежденный удлинитель Просьба старательно прочитать ниже представленную питательного провода. информацию. Эта информация содержит важные • П итательный провод не должен лежать на рекомендации, которые...
  • Seite 16: Включение Устройства

    подвергнуты утилизации согласно правилам, действующим на данной территории, или согласно 2000 W соответствующим правилам по охране окружающей среды. 1250 W 750 W • У паковочные материалы после выполнения рассорти- ровки, следует выбросить в соответствующую тару, обращая при этом внимание, чтобы эти материалы можно было использовать в качестве вторичного сырья.
  • Seite 17: Монтаж Ножек

    публичной администрацией, предусмотренные для сдачи электрообо- рудования, подвергающегося утилизации. Таким способом любое домашнее хозяйство способствует уменьшению возможных отрицательных последствий, влияющих на окружающую среду и предоставляет возможность рекуперации материалов, из которых изготовлен данный продукт. Вес: 5,4кг 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer address: real,-Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia...
  • Seite 18: Obecné Pokyny

    Konvektor HNC-2000/HNC-2000TT NÁVOD K OBSLUZE PŘED UVEDENÍM PŘÍSTROJE DO PROVOZU • P řed přistoupením k údržbě nebo k servisním činnostem Pozorně si přečtěte následující informace. Najdete zde se ujistěte, že byl přístroj vypnut, zástrčka napájecího důležité pokyny tykající se obsluhy a údržby přístroje, kabelu byla vyndána ze zásuvky a teplota přístroje klesla.
  • Seite 19: Obsluha A Údržba

    Uvedení přístroje do provozu Po dosaženi žádoucí teploty pootočte knoflíkem doleva. Po umístění topného tělesa na vhodném místě: Přístroj automaticky vypne ohřívání. • rozviňte napájecí kabel, • vložte zástrčku do zásuvky, Minimální Maximální • zapněte topné těleso knoflíkem, teplota teplota • umístěte knoflík zapínače/termostatu v žádoucí poloze. Turbopřívod vzduchu zapínání/ vypínání 2000 W 1250 W 750 W Knoflík regulace teploty...
  • Seite 20 účelem jejich likvidace. Takto každá domácnost přispívá k omezení případných negativních dopadů na životní prostředí a umožňuje získat druhotné suroviny, ze kterých se výrobek skládá. Hmotnost: 5,40kg NEZAKRÝVAT Nie zakrywać 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer: Česká Republika MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o. Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515, Česká Republika...
  • Seite 21: Návod Na Obsluhu

    KONVEKČNÝ OHRIEVAČ HNC-2000 / HNC-2000TT NÁVOD NA OBSLUHU PRED PRVÝM POUŽITÍM • O hrievač môžete vyčistiť len suchou alebo vlhkou Prečítajte si starostlivo tento návod na obsluhu. Obsahuje handrou. Elektrické časti (prepínače, zástrčky, zohrievacie dôležité odporúčenia na obsluhu a konzerváciu prístroja elementy) nesmú prísť do kontaktu s vodou. ako aj bezpečnostné pokyny, prosíme tento návod odložiť, • V nútri prístroja sa nachádzajú časti, ktoré môžu byť...
  • Seite 22 Teplotu je možné postupne regulovať pomocou kľuky Prúd vzduchu turbo spínač/ spínača/termostata. vypínač Maximálna teplota: 2000 W „I“ + „ II“ (750 W + 1250 W = 2000 W) Minimálna teplota: dať kľuku naľavo. 1250 W 750 W Zapnúť tlačidla: „I“ + „ II“ (750 W + 1250 W = 2000 W) Ak bude teplota vhodná, dať kľuku naľavo, pokiaľ sa zohrievanie automaticky vypne. ZABEZPEČENIE PRED PREHRIATÍM Prístroj obsahuje bezpečnostnú...
  • Seite 23 Týmto spôsobom sa každá domácnosť podieľa na minimalizovaní eventuálneho negatívneho vplyvu na životné prostredie a taktiež umožňuje recyklovať materiály z ktorých je produkt zhotovený. Hmotnosť: 5,40kg Uvedené na trh po 13.8.2005 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer: Slovenská Republika METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o. Senecká cesta 1881 900 28 Ivanka pri Dunaji...
  • Seite 24: Ръководство За Експлоатация

    КОНВЕКЦИОНЕН РАДИАТОР HNC-2000 / HNC-2000TT ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРЕДИ ЗАПОЧВАНЕ НА ИЗПОЛЗВАНЕТО запалят от него. Освен това превключвателите и всички Моля, прочетете внимателно информацията, поместена други контролни елементи трябва да се намират извън по-долу. Тя съдържа важни препоръки относно достъпа на лица, които се къпят или вземат душ. употребата и поддържането на уреда, както • У редът не може да бъде покриван с кърпи, завеси...
  • Seite 25: Включване На Уреда

    РЕГУЛАЦИЯ НА ТЕМПЕРАТУРАТА В ПОМЕЩЕНИЕТО • З акрепете крачетата с помощта на гайките След като приключите сглобяването, поставете уреда Температурата може да бъде регулирана постепенно в подходящата позиция. с помощта на ключа на включване / термостата. • Ако пускате уреда за първи път, трябва да го Максимална...
  • Seite 26 Захранване: 220-240 В~ / 50 Гц Мощност: 2000 Вт Ниво на шум: 60 дБ (A) 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 Екология – Опазване на Околната Среда AGD@expo-service.com.pl Символът „зачеркнат резервоар за смет” поместен www.optimum.hoho.pl на електрическия уред или опаковката Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД показва, че уредът не може да бъде третиран ЕИК: BG 121644736 като обикновен домашен отпадък и не трябва да бъде...
  • Seite 29: Інструкція З Обслуговування

    КОНВЕКЦІЙНИЙ ОБІГРІВАЧ HNC-2000 / HNC-2000TT ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ КОРИСТУВАННЯ • о бігрівач необхідно встановити у такому місці, Просимо уважно прочитати нижче вказану інформацію. щоб уникнути можливість запалювання будь-яких Вона містить важливі вказівки, відносно обслуговування легкозаймистих предметів. Крім цього, перемикачі...
  • Seite 30: Початок Роботи

    СГЛОБЯВАНЕ ВИМУШЕНА КОНВЕКЦІЯ • О тстранете опаковъчните елементи и проверете дали Включити кнопку вентилятора, вимушене вентилятором уредът не e повреден. тепло випромінювання. • Поставете уреда с крачета нагоре. РЕГУЛЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ У ПРИМІЩЕННІ • З акрепете крачетата с помощта на гайките След като приключите сглобяването, поставете уреда Температуру можна регулювати безступенево за допомо- в подходящата позиция. гою...
  • Seite 31 впливають на навколишнє середовище та дозволяє відновити матеріали, з яких виготовлений даний продукт. Вага: 5,4 кг ІНСТРУКЦІЯ З НАСТІННОГО МОНТАЖУ КОНВЕКТОРА НЕ ЗАКРИВАТИ Nie zakrywać 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Iмпортер: ТОВ “Експо-сервіс Україна” 01103, Україна, м. Київ, бульвар Дружби Народів, 10 Технічні дані: Потужність: 2000W Що до листів: 01103, Україна, м. Київ 103, а.с. 18 Номінальна напруга: 220-240V~ UA@expo-service.com.pl Частота: 50Hz...
  • Seite 32: Instrucţiuni De Folosire

    RADIATOR CU CONVECŢIE HNC-2000/HNC-2000TT INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ÎNAINTE DE FOLOSIRE 9. Î nainte de a se trece la orice operaţiuni de întreţinere sau Vă rugăm să citiţi cu atenţie informaţiile de mai jos. Ele reparaţii, ca şi în situaţia când nu este folosit, întotdeauna cuprind recomandări importante privind folosirea şi aparatul se va opri, se va scoate din priză şi aştepta până întreţinerea aparatului, precum şi folosirea lui în condiţii de se răceşte. siguranţă. Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni pentru 10. Aparatul nu se va păstra în aer liber.
  • Seite 33 PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE Fixarea butonului. Se apasă butoanele: După amplasarea radiatorului cu ventilator la locul adecvat „I” + „ II” (750 W + 1250 W = 2000 W) se va: După atingerea temperaturii dorite se roteşte butonul la • Desfăşura cablul de alimentare; stânga până ce se întrerupe de la sine încălzirea. • Introduce fişa în priza de contact; • P orni radiatorul cu butonul; Temperatura Temperatură maximă minimă • F ixa butonul de conectare/termostat în poziţia corespunzătoare.
  • Seite 34 Aparatele electrice care nu mai sunt folosite sau sunt defecte vor trebui predate în punctele de colectare desti- nate special acestui scop, amenajate de către administraţia locală, şi care au ca scop colectarea aparaturii pentru refo- losire. Astfel fiecare gospodărie va putea participa la minimaliza- rea efectelor ce influenţează negativ mediul înconjurător şi, deasemenea, va ajuta la refolosirea materialelor ce intră în componenţa produsului respectiv. Masa: 5,4kg INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ PE PERETE A NU SE ACOPERI Nie zakrywać 000-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl IMPORTATOR: • METRO Cash&Carry România S.R.L. Bd Theodor Pallady 51N, Building C6, Frame A, OP 72-19, cod 032258 Sector 3 Bucuresti (România) • Metro Cash &Carry Moldova, bd.Stefan cel Mare si Sfant nr. 65 Chisinau • Rombiz Impex Srl Bucureşti (România)

Diese Anleitung auch für:

Hnc-2000tt

Inhaltsverzeichnis