Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HEISSLUFT-POPCORN-MASCHINE
HEISSLUFT-POPCORN-MASCHINE
HOT-AIR POPCORN MAKER
HOT-AIR POPCORN MAKER
POPCORN
POPCORN
Best.-Nr. 36.8510
Best.-Nr. 36.8510
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
TURVALLISUUDESTA
®
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor International POPCORN

  • Seite 1 HEISSLUFT-POPCORN-MASCHINE HEISSLUFT-POPCORN-MASCHINE HOT-AIR POPCORN MAKER HOT-AIR POPCORN MAKER ® ® POPCORN POPCORN Best.-Nr. 36.8510 Best.-Nr. 36.8510 BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 2 ®...
  • Seite 3 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem We wish you much pleasure with your new neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie MONACOR unit. Please read these operat- diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb ing instructions carefully prior to operating gründlich durch.
  • Seite 4: Übersicht Der Bedienelemente

    Nähe einer Steckdose aufstellen. der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. 3) Den Messbecher (1), der auch als Deckel dient, bis zur oberen Kante mit Popcorn-Mais füllen. Das sind WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährlicher ungefähr 100 g. Netzspannung (230 V~) versorgt. Neh- men Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Wichtig! Halten Sie diese Menge immer ein.
  • Seite 5: Gerät Säubern

    1 TL Zwiebelpulver mischen und über das ge- sich nicht und arbeitet immer zuverlässig. fettete Popcorn streuen 8) Das Popcorn kann pur genossen werden oder je Karamell-Popcorn – einfache Art nach Geschmack mit: Salz und Pfeffer 8 Tassen frisches Popcorn in eine Schüssel füllen...
  • Seite 6: Safety Notes

    This unit corresponds to all required directives of the 3 Applications EU and is therefore marked with This popcorn maker is suitable for household use only. WARNING The unit is supplied with hazardous It provides fresh popcorn fast and easily. For this mains voltage (230 V~).
  • Seite 7: Cleaning The Unit

    Power supply: ..230 V~/50 Hz 10 cups of freshly made popcorn bring to the boil and stir well Power consumption: ..1150 VA until the individual pops are well coated with the mixture;...
  • Seite 8: Eléments Et Branchements

    1 Eléments et branchements 3 Possibilités d’utilisation voir schéma page 2 Cette machine à pop-corn n’est conçue que pour un usage domestique et permet de réaliser du pop-corn 1 Couvercle et mesure frais rapidement et facilement. Le maïs est versé dans 2 Entonnoir pour le maïs l’appareil, l’air chaud fait éclater les grains ;...
  • Seite 9: Nettoyer L'appareil

    7) Lorsque tous les grains ont éclaté, éteignez l’ap- Pop-corn aux fines herbes et ail pareil. Pour arriver à sortir les derniers pop-corns Pop-corn frais remplissez un récipient et ver- de la machine, penchez un peu l’appareil. Avant de sez dessus retirer la partie supérieure, laissez refroidir la cuillerée à...
  • Seite 10: Avvertenze Di Sicurezza

    3) Riempire il misurino (1), che serve anche come co- richieste dell’UE e pertanto porta la sigla perchio, fino al bordo superiore di granoturco previ- sto per la preparazione di popcorn. Sono circa 100 g. AVVERTIMENTO L’apparecchio funziona con peri- Importante! Rispettare sempre tale quantità. Con colosa tensione di rete (230 V~).
  • Seite 11: Pulire La Macchina

    8) Il popcorn può essere mangiato nello stato puro Popcorn caramellato – modo semplice oppure, a secondo dei gusti, con: Mettere in una scodella 8 tazze di popcorn appena...
  • Seite 12: Overzicht Van Bedieningselementen

    1 Overzicht van bedieningselementen Zo hoeft u geen olie toevoegen, wat de popcorn bijzon- der caloriearm maakt. Met de recepten in deze hand- zie figuur op pagina 2 leidingen kunt u verschillende smaakrichtingen uit. 1 Deksel en maatbeker 2 Vultrechter voor de maïs...
  • Seite 13: Machine Reinigen

    2 tl tijm, gedroogd naar behoren functioneren. 1 tl knoflookpoeder 8) De popcorn kan puur worden gegeten of naar 1 tl ajuinpoeder mengen en over de gevette ieders smaak met: popcorn strooien zout en peper Karamel-popcorn –...
  • Seite 14: Elementos Operativos

    1 Elementos operativos De esta manera no se necesita aceite, por lo que estas palomitas son especialmente bajas en calorías. Tal Ver figura en la página 2 como se indica en las recetas incluidas en este manual 1 Tapa y taza de medición de instrucciones, se pueden preparar varios sabores.
  • Seite 15: Limpieza De La Unidad

    7) Cuando todas las palomitas hayan explotado, apa- Palomitas a las hierbas y al ajo gue la unidad. Incline levemente el aparato de hacer Palomitas recién hechas póngalas en un cuenco y palomitas para que salgan todas las palomitas de la vierta por encima unidad.
  • Seite 16: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Uszkodzony kabel zasilania może być wymieniony 5) Przy otworze wylotowym (4) ustawić miskę na tylko przez producenta lub wyszkolony personel. gotowy popcorn. Jeżeli miska nie mieści się przy otworze ze względu na koła, ustawić ją na mniejs- Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający podczas odłą- zej misce odwróconej do góry nogami.
  • Seite 17: Czyszczenie Urządzenia

    7) Kiedy wszystkie ziarna zostały uprażone, maszynę Popcorn czosnkowy należy wyłączyć. Aby cały popcorn wypadł z ma- Swieżo prażony popcorn wsypać do miski i polać szyny, urządzeniem można lekko wstrząsnąć. łyżką stołową stopionej Przed zdjęciem kiosku, należy odczekać co najm- margaryny niej 5 minut, aby urządzenie ostygło.
  • Seite 18: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    3. hvis der forekommer fejlfunktion. Popkorn maskine Enheden skal altid repareres af autoriseret per- Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- sonel. somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske, Et beskadiget netkabel må kun repareres af produ- tyske, franske eller italienske tekst.
  • Seite 19 Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee huollattaa Kuumailma popcorn laite valtuutetussa huollossa. Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta kos- Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu- kevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso käyt- tettu huoltohenkilö. töön liittyviä ohjeita Saksan, Englannin, Ranskan tai Italian kielisistä...
  • Seite 20 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0496.99.01.10.2005...

Inhaltsverzeichnis