Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Luftentfeuchter
Dehumiditer
Dehumiditeur
Luchtontvochtiger
LE 2055 wes
GEBRAUCHSANLEITUNG DE
INSTRUCTION MANUAL EN
MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIES
Seite | 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für exquisit LE 2055 wes

  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Bequem Zu Allen Informationen

    Lieferumfang/Geräteteile Mit QR-Codes schnell und bequem zu allen Informationen Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR-Quick Response resp. schnelle Antwort) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera eingelesen werden und schnell und bequem zu weiteren Informationen führen (Bsp. Internetseite, Produktevideo oder Kontaktdaten). Und so funktioniert es Zum Scannen der QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, ein QR-Code Reader App (kostenlos im App-Store erhältlich) sowie eine...
  • Seite 3 Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes. Sie haben gut gewählt. Ihr Exquisit – Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet– wie andere Exquisit –...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang/Geräteteile Inhalt Lieferumfang/Geräteteile .............. 7 Ihre Sicherheit ................10 2.1 Sicherheit und Verantwortung ..........11 2.2 Sicherheit und Warnung ............13 Gerät auspacken ............... 14 Vor dem ersten Gebrauch ............14 Bedienung Funktionen ............... 14 5.1 Enteisungsfunktion ............... 14 5.2 Lüfterklappe ausrichten ............15 5.3 Timerfunktion benutzen ............
  • Seite 5 Lieferumfang/Geräteteile 16.2 Drying laundry ..............35 16.3 Air circulation ..............35 16.4 Using the hose connection ........... 36 Cleaning ................37 17.1 Cleaning the dehumidifier ........... 37 17.2 Cleaning the filter .............. 37 17.3 Emptying the water tank ............. 37 Technical Information ..............
  • Seite 6 Lieferumfang/Geräteteile 32.2 Veiligheid en waarschuwing ..........68 Apparaat uitpakken ..............69 Voor het eerste gebruik ............69 Bedieningsfuncties ..............69 35.1 Ontdooifunctie ..............69 35.2 Ventilatorklep richten ............70 35.1 Timerfunctie gebruiken ............70 35.2 Led-paneel ................ 71 Bedrijfsmodi ................71 36.1 Normale werking ..............
  • Seite 7: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile 1 Lieferumfang/Geräteteile Seite | 7...
  • Seite 8 Lieferumfang/Geräteteile 1 Lüfterklappe 2 Griffmulde (für den Transport) 3 Kondenswassertank 4 Griffmulde seitlich 5 Transportrollen (4x) 6 LED Panel 7 Luftfilter 8 Schlauchanschluss 9Füllstandsanzeige 10 Kontrollleuchte (hohe Lüfterstufe) 11 Kontrollleuchte (niedrige Lüfterstufe) 12 Automatische Entfeuchtung 13 Kontrollleuchte Betriebsart (Luftumwälzung / Wäschetrocknung) 14 Kontrollleuchte Kondenswassertank leeren 15 Kontrollleuchte Enteisungsfunktion 16 Filter Gehäuse...
  • Seite 9 Lieferumfang/Geräteteile Ventilator / Luftfreiniger Ventilator Geschwindigkeit 19 +20 Sperrfunktion Kindersicherung: • 5 Sekunden auf beiden Tasten „Ventilator und Ventilator Geschwindigkeit“ drücken • Die Kindersicherung ist aktiv • Um die Kindersicherung zu deaktivieren: nochmal auf beide Tasten „Ventilator und Ventilator Geschwindigkeit“ drücken •...
  • Seite 10: Ihre Sicherheit

    Ihre Sicherheit 2 Ihre Sicherheit Erklärung der Sicherheitshinweise GEFAHR bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerwiegenden Verletzungen führt! WARNUNG bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerwiegenden Verletzungen führen kann! VORSICHT bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zu leichten...
  • Seite 11: Sicherheit Und Verantwortung

    Reparaturaufträge 2.1 Sicherheit und auszuführen, die die Entfernung einer Verantwortung Abdeckung erfordert, die Sicherheit von Kindern und den Schutz gegen Personen mit Strahlenbelastung durch eingeschränkten Fähigkeiten Mikrowellenenergie sicherstellt • Dieses Gerät kann von • Kinder jünger als 8 Jahre Kindern ab 8 Jahren und sind vom Gerät und dem darüber sowie von Netzkabel fernzuhalten...
  • Seite 12 Ihre Sicherheit • Betreiben Sie den WARNUNG Luftentfeuchter nicht, wenn Explosions- und er sichtbare Schäden Vergiftungsgefahr! aufweist oder das Netzkabel Dieser Luftentfeuchter enthält das bzw. der Netzstecker defekt Kältemittel R134a. Dabei handelt ist. es sich um ein fluoriertes • Wenn das Netzkabel des Treibhausgas mit einem relativen Luftentfeuchters beschädigt Treibhauspotenzial (GWP) von 1430,...
  • Seite 13: Sicherheit Und Warnung

    Ihre Sicherheit • Setzen Sie den Luftentfeuchter 2.2 Sicherheit und Warnung niemals hoher Temperatur (Heizung etc.) oder • Betreiben Sie den Luftentfeuchter Witterungseinflüssen (Regen etc.) nur bei einer aus. Umgebungstemperatur o Füllen Sie niemals von 5–35 °C. Flüssigkeit in den •...
  • Seite 14: Gerät Auspacken

    Bedienung Funktionen Grundreinigung 3 Gerät auspacken • Reinigen Sie den Luftentfeuchter und alle Einzelteile vor der ersten Gehen Sie beim Öffnen sehr Benutzung wie im Abschnitt vorsichtig vor. „Reinigung“ beschrieben, um 1. Nehmen Sie den eventuell vorhandene Luftentfeuchter aus der Verpackungsstaubreste zu Verpackung.
  • Seite 15: Lüfterklappe Ausrichten

    Bedienung Funktionen • Die Lüfterklappe 1 am zuerst den Enteisungsvorgang Luftauslass können Sie in 5 vollständig durch bevor sich der Stufen (geringe Öffnung bis Luftentfeuchter abschaltet. maximal geöffnet) ausrichten, • Während des Enteisungsvorgangs um die ausströmende Luft in leuchtet die Kontrollleuchte 22 eine bestimmte Richtung, z.
  • Seite 16: Led-Paneel

    Betriebsarten Drücken Sie die Taste 21, um Das LED-Paneel leuchtet: sich die verbleibende Laufzeit der Timerfunktion anzeigen zu • blau, wenn die relative lassen: Luftfeuchtigkeit in der Umgebung Die verbleibende Laufzeit kleiner 50 %* ist. blinkt im Display. Nach einigen •...
  • Seite 17: Normalbetrieb

    Betriebsarten Gehen Sie beim Einstellen des 6.1 Normalbetrieb Normalbetriebs wie folgt vor: Bei der Betriebsart Normalbetrieb können Sie Einstellungen, wie Drücken Sie die Taste 22 so den Grad an Luftfeuchtigkeit, oft, bis die Kontrollleuchte der im Raum erreicht werden über die Taste 22 für soll, und die Lüfterstufe, selbst Normalbetrieb blinkt.
  • Seite 18: Luftumwälzen

    Betriebsarten Lüfterklappe 1 auf zu trocknende der Luftentfeuchter in der Wäsche zu lenken. Betriebsart „Luftumwälzung“. Im Display wird die aktuelle Drücken Sie die Taste 23 so Luftfeuchtigkeit angezeigt. oft, bis die Kontrollleuchte 13 für Wäschetrocknung Drücken Sie die Taste20, blinkt (siehe Abb. C). Die um die gewünschte Kontrollleuchte blinkt für Lüfterstufe auszuwählen.
  • Seite 19: Reinigung

    Reinigung • (ca. alle 2 Wochen), um zu Entnehmen Sie den vermeiden, dass die Leistung des Kondensatbehälter aus dem Luftentfeuchters abnimmt. Luftentfeuchter wie im Abschnitt „Kondensatbehälter leeren“ beschrieben. 7.1 Luftentfeuchter reinigen Stecken Sie den • Wischen Sie den Luftentfeuchter Ablaufschlauch auf den von außen mit einem trocknen Schlauchanschluss.
  • Seite 20: Filter Reinigen

    Reinigung 7.2 Filter reinigen • Nehmen Sie die Filterhalterung 7/ 18 vom Luftentfeuchter ab, indem Sie sievorsichtig an der unteren Seite aus der Arretierung lösen und dann nach unten herausziehen (siehe Abb. C). • Entnehmen Sie das Filtergitter 34 und den Schaumstofffilter 17 aus der Filterhalterung (siehe Abb.
  • Seite 21: Technische Daten

    8 Technische Daten Elektrischer Anschluss (Spannung – Frequenz) 220-240 V~50 Hz Modell LE 2055 wes Nennleistung: 365 W (27 °C/RH 60 %) Nennstrom: 2,10 A (27 °C/RH 60 %) Maximale Leistung: 450 W (32 °C/RH 90 %) Maximaler Strom: 2,4 A (32 °C/RH 90 %) Schutzklasse: I Betriebstemperatur: ca.
  • Seite 22: Altgeräteentsorgung

    Allgemeine Garantiebedingungen 9 Altgeräteentsorgung Dieses Produkt wird gemäß der europäischen Abfallrahmenrichtlinie 2012/ 19/EU gekennzeichnet. Die Richtlinie regelt die richtige Entsorgung des Produkts. Die umweltgerechte Entsorgung wird mögliche negative Folgen für die Gesundheit verhindern, die durch eine falsche Entsorgung verursacht werden. Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 23 Wir erbringen auch dann keine Leistungen, wenn – ohne unsere besondere, schriftliche Genehmigung – von nicht ermächtigten Personen am Exquisit - Gerät Arbeiten vorgenommen oder Teile fremder Herkunft verwendet wurden. Diese Einschränkung gilt nicht für mangelfreie, durch einen qualifizierten Fachmann mit unseren Originalteilen, durchgeführte Arbeiten zur Anpassung des Gerätes an die...
  • Seite 60 Conditions générales de garantie Met QR-codes snel en handig alle informatie Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR-Quick Response resp. schnelle Antwort) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera eingelesen werden und schnell und bequem zu weiteren Informationen führen (bsp. Internetseite, Produktevideo oder Kontaktdaten). Und so funktioniert es Zum Scannen der QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, ein QR-Code Reader App (kostenlos im App-Store erhältlich) sowie eine...
  • Seite 61 Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes. Sie haben gut gewählt. Ihr Exquisit – Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet– wie andere Exquisit –...
  • Seite 62: Leveringsomvang / Apparaatonderdelen

    Leveringsomvang / apparaatonderdelen 31 Leveringsomvang / apparaatonderdelen Seite | 62...

Inhaltsverzeichnis